المراسلون造句
例句与造句
- وفي عام 1985 اكتشف المراسلون في هندوراس دوائر للبغاء توجد بالقرب من القواعد العسكرية الأمريكية.
1985年,在洪都拉斯的记者发现,卖淫圈位于美国军事基地附近。 - 782- وينظّم مركز الثقافة الإغريقية كل شهر مؤتمرات صحفية يدعى إليها المراسلون الثقافيون لمختلف صحف البلد.
希腊文化中心每月组织新闻发布会,邀请全国多家报纸的文化记者参加。 - وسيوفر المراسلون الإذاعيون التسع الجزء الأعظم من التغطية الإخبارية المحلية لأكثر من 19 منطقة إدارية.
这9名电台记者将提供涉及19个行政区的地区新闻报道中的大部分内容。 - 9- ووَفَّرَ المراسلون الوطنيون منذ آخر مذكّرة قُدِّمت إلى اللجنة ما يقارب الـ45 في المائة من الخلاصات المنشورة.
自提交委员会上一份说明以来,出版的摘要中约有45%由国家通讯员提供。 - الردود الإضافية ذات الصلة التي قدمها المراسلون خارج نطاق مبادئ اسطنبول التوجيهية
科技联络员作出的 " 伊斯坦布尔准则 " 之外的其他答复 - وتتفق هذه الممارسة مع توصيات اللجنة بخصوص استخدام جميع مصادر المعلومات المتاحة لاستكمال المعلومات التي يقدمها المراسلون الوطنيون.
这种做法也符合委员会关于使用一切可用信息来源以补充国家通讯员提供的信息的建议。 - أما المراسلون المقيمون الذين ليست بصحبتهم معدات فمعفون من التفتيش بالمرور خلال المدخل المزود بجهاز الكشف عن المعادن، ويمكنهم الدخول عبر مدخل الشارع 42.
不带设备的驻地记者无须经过金属探测器的检查,可从第42街的入口处进出。 - ورصد " المراسلون " حالة حقوق الإنسان ووثَّقوا تفاصيلها واعتُبِر دورهم أساسياً في منع العنف.
这些 " 联络员 " 监察和记录人权状况,显然有助于防止发生暴力。 - وإضافة إلى ذلك، اقتُرح أن ينظم المراسلون ويقودوا منتديات علمية تشرك أصحاب المصلحة، وذلك من أجل التوعية.
此外,有人提议,科学和技术联络员可组织和领导有各利益攸关方参加的科学论坛,以提高人们的意识。 - وكان حوالي 42 شخصا قد لاذوا بهذا المبنى ظنا منهم أنه أكثر أمنا من المباني الأخرى في المنطقة، وفقا لما أفاد به المراسلون الصحفيون.
据新闻界记者说,约有42人躲藏在这座楼里,因为他们认为这座楼比周围的的房屋更安全。 - واستخدم المراسلون الشباب مختلف أشكال وسائط الإعلام، ومنها الصور الفوتوغرافية الرقمية، والتسجيل بالفيديو والتسجيل الصوتي لتوثيق الأنشطة من وجهة نظرهم الفردية.
青少年记者利用各式各样的传媒,包括数码影像、录像和录音,从他们各自的角度对活动进行了纪实记录。 - وشرح المراسلون الصحفيون إلى وحدة التقييم المركزية أنه في التسعينيات، كان هناك تركيز أقل على المفاوضات الثنائية، وأن عدد اﻹشارات إلى اﻷمم المتحدة ازداد دون طلب منها.
新闻记者向中央评价股解释说,在1990年代,不太注重双边谈判,因而提到联合国的次数增多。 - وشاهد المراسلون الذين زاروا المبنى الذي تم تدميره زجاجات اﻷدوية ولكنهم لم يروا أي عﻻمات ﻻحتياطات أمنية أو دﻻئل تشير إلى عملية تصنيع اﻷسلحة الكيميائية.
在受到破坏的楼房采访的记者看到一瓶瓶的药品,但毫无安全预防迹象,亦无化学武器生产业务的迹象。 - 67- صرحت منظمة المراسلون بلا حدود بأن وسائط الإعلام تلعب دوراً رئيسياً أثناء الاحتجاجات السلمية في دعم ممارسة الحق في حرية التجمع السلمي بشكل كامل وفعال.
无国界记者组织指出,在和平抗议期间,媒体具有促进和平集会自由权得到全面切实行使的重要作用。 - 15- وفي حالات النزاع المسلح الدولي، يعتبر المراسلون الحربيون المعتمدون لدى القوات المسلحة والمرافقون لها مؤهلين للتمتع بمركز أسرى الحرب إذا ما وقعوا في الأَسْر().
在国际武装冲突情况下,凡得到认证并随同采访武装部队的战地记者,一旦被俘,可被定性为战俘身份。