المراة造句
例句与造句
- اذا كانت هذه المراة لديها مناعة طبيعية فانها تعتبر ثمينة جدا
如果她是个免疫者那么就非常的有价值 - Was wondering if you've seen this women? اتسائل ان رايت هذه المراة
我想知道,你有没有见过这个女人? - تعليقات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المراة (44، 45)
消除对妇女歧视委员会的的意见(44、45) - ومن ناحية أخرى، ينبغي اﻻعتراف بأن المراة ذاتها تنقصها المبادرة.
在另一方面,应该承认,妇女本身缺乏主动精神。 - المراة التي شق راسها بواسطة الفاس
那个女人的脑袋又被你用斧头劈开了 说实话,你来得正是时候 - المراة التي جعلتها معي هي اعطتني من الشجرة فأكلت
你所赐给我 与我同居的女人... 她把那树上的果子给我 我就吃了 - إدماج ُبعد المساواة بين المراة والرجل في تدابير الكفاح من أجل العمالة ومكافحة البطالة
在争取就业、反对失业的斗争措施中引入男女平等的内容 - ـ تعميم اﻷنشطة اﻹيجابية الموجهة لصالح المراة على النحو الوارد في معاهدة أمستردام؛
按照《阿姆斯特丹协定》的规定,推行有利于妇女的各项积极行动; - وتعمل هذه السياسة على تشجيع المراة على المشاركة على نحو أكبر في اتخاذ القرارات في الحياة العامة والسياسية.
这一政策鼓励广大妇女更多地参与公共和政治生活的决策。 - وتبدو التدابير الايجابية لصالح المراة ممكنة من الناحية النظرية ولكنها مرفوضة من الناحية العملية.
妇女平等行动的措施似乎只在理论上行得通,但在实践中被拒绝了。 - مشروع تنمية المراة الريفية في جبل الحص بالتعاون مع وزارة الزراعة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
与农业部和开发计划署在贾巴尔·胡斯地区联合开展的农村妇女发展项目; - وهكذا، بالرغم من أن تمثيل المراة مازال ناقصا في الحياة السياسية، فقد أحرز تقدم كبير.
因此,尽管妇女在政治生活中代表的比例依然不足,但已取得了显着的进步。 - قانون الزواج والأسرة الذي أدى إلى تغيير عادات كثيرة لتمكين المراة من اختيار شريكها في الزواج وبناء السعادة؛
《婚姻家庭法》率先改变许多传统习俗,使妇女有权择偶,营造幸福; - النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المراة
审议缔约国根据《消除对妇女一切形式歧视公约》 第18条提交的报告 - توصية العامة رقم 6 (الدورة السابعة المعقودة عام 1988) للجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المراة
联合国消除对妇女歧视委员会第6号一般性建议(第七届会议,1988年)