المرأة العربية造句
例句与造句
- )ج( تثقيف الرأي العام العالمي بوضع المرأة العربية ودورها في بناء مجتمعها؛
(c) 向世界公众传达阿拉伯妇女的境况以及她们在建设自己社会中的作用; - وفي عام 2003، ستنشر اللجنة أول استعراض عن المرأة العربية والتنمية الذي سيصدر كل سنتين.
2003年,西非经社会将首次出版发行《阿拉伯妇女和发展》双年刊。 - وتتعاون تونس مع منظمات مثل المعهد العربي لحقوق الإنسان ومركز المرأة العربية للتدريب والبحوث.
突尼斯与阿拉伯人权研究所和阿拉伯妇女训练和研究中心等组织开展合作。 - يعمل الاتحاد العام للمرأة العربية بنشاط مع منظماته الأعضاء، التي تمثل المرأة العربية في الشرق الأوسط.
阿拉伯妇女总联合会代表中东阿拉伯妇女积极与其成员组织进行工作。 - وفي سنة 2006، تشكّل المرأة العربية نحو 4 في المائة من جميع النساء في قوة العمل المدنية في إسرائيل.
2006年,阿拉伯妇女在以色列民间劳动力妇女总数中约占4%。 - وتشكل الآراء الثقافية حول المرأة العربية وصورتها عقبة كأداء في مسيرة تطورها وحصولها على حقوقها.
对阿拉伯妇女的主流文化观点和印象是妇女发展和实现妇女权利的一大绊脚石。 - ونثق بأنكم، باعتباركم المرأة العربية الأولى التي تحتل هذا المنصب المرموق، سوف تنجحون في عملكم بالغ النجاح.
我们相信,作为担任这一高级职务的第一位阿拉伯妇女,你将取得圆满成功。 - وفي هذا الصدد، أعرب عن أمله في أن يعالِج جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة الأوضاع التي تعيشها المرأة العربية تحت الاحتلال.
在这方面他希望联合国妇女署能够强调生活在占领下的女性的状况。 - (هـ) الاضطلاع بأبحاث رائدة ومواضيعية بشأن سُبل تحسين وضع المرأة العربية ووضع مشاريع تنفيذية لتمكين المرأة؛
(e) 就如何改进阿拉伯妇女状况和制订赋予妇女权利业务项目进行开拓性专题研究; - )أ( العمل على توحيد حركة المرأة العربية على الصعيد الدولي وتحقيق مشاركتها كمجموعة واحدة في المؤتمرات الدولية؛
(a) 采取行动在国际上使阿拉伯妇女运动统一起来并争取作为一个组织参加国际会议; - 129- " وفيما يخص " الخمار " ، فقد ارتدته المرأة العربية حتى قبل مجيء الإسلام.
在伊斯兰教到来之前,阿拉伯妇女佩戴 " 头巾 " 。 - وعموما، تعرب المرأة العربية عن مستوى منخفض نسبيا من التقدير لطبيبها وتزوره أقل مما تفعل المرأة اليهودية.
一般说,阿拉伯妇女赏识她们医生的程度较低,而且也不象犹太妇女那样经常找医生看病。 - وذكرت أن المجتمع الدولي ينبغي أيضاً أن يتحمل قدراً كبيراً من المسؤولية عن حالة المرأة العربية في ظل الاحتلال وعن تصحيح وضعها.
国际社会还应对处于占领下的阿拉伯妇女的境况和改变此种处境承担重要责任。 - وفضﻻ عن ذلك، شرعت الشرطة اﻹسرائيلية في تنفيذ برنامج لتوظيف شرطيات عربيات، إدراكا منها ﻻحتياجات المرأة العربية الخاصة.
此外,意识到阿拉伯妇女的特殊需要,以色列警方开始实行一项招收阿拉伯女警察的计划。 - ووجهت الانتباه إلى وضع المرأة العربية الفلسطينية التي ترزح تحت وطأة الاحتلال الإسرائيلي وتتعرض لانتهاكات صارخة لحقوقها الأساسية.
她提请注意以色列占领下巴勒斯坦阿拉伯妇女的境况,她们的基本权利正在遭受公然侵害。