المذكور آنفا造句
例句与造句
- وسيصبح من الممكن أيضا تنفيذ عمليات سرية وعمليات شراء صورية بعد بدء سريان التعديل المذكور آنفا لقانون التدابير القسرية.
秘密行动和假冒买者的方式于《强制措施法》上述修正案生效后也可采用。 - علما بأن البيان المذكور آنفا والمتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لم يُقدم إلى اللجنة الاستشارية أو اللجنة الخامسة للنظر فيه.
上述方案所涉预算问题的说明没有提交咨询委员会或第五委员会审议。 - علما بأن البيان المذكور آنفا والمتعلق بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لم يقدم إلى اللجنة الاستشارية أو اللجنة الخامسة للنظر فيه.
上述所涉方案预算问题的说明没有提交咨询委员会或第五委员会审议。 - وقد قدم عدد من الدول الأعضاء الموارد لهذه الأنشطة، بما في ذلك عن طريق الصندوق الاستئماني المذكور آنفا في هذا التقرير.
一些会员国为这些活动提供了资源,包括如前所述,为信托基金捐款。 - ووضعت في هذا الموقع مواد للمعلومات اﻷساسية المتصلة باﻻجتماع المذكور آنفا وقائمة بأسماء جميع المنسقين الوطنيين لحل مشكلة سنة ٢٠٠٠.
该址张贴了有关上述会议的背景材料和各国2000年电脑协调员的名单。 - ويرد نفس الحكم في المادة ٥٧ من البروتوكول المذكور آنفا المتصلة بالتدابير التحوطية الواجب اتخاذها قبل شن أي غارة عسكرية.
上述《议定书》第57条同样规定,在任何军事攻击之前应采取预防措施。 - وسيُنص على شروط مماثلة أيضا في المشروع المذكور آنفا الذي سيلقي بمسؤولية إدارية على المصارف التي تتقاعس عن الامتثال لتلك الشروط.
上述草案也将作出类似规定,并据此对银行不遵守的情况规定行政责任。 - ومنذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المذكور آنفا في عام 1992، يتزايد الاعتراف على الصعيد الدولي بحقوق الشعوب الأصلية في أراضيها.
自1992年上述会议以来,土着人民的土地权利在国际上越来越得到承认。 - " ويــرد في التذييـــل عدد من تدابـــير التعاون الرامية إلى تيسير بدء أعمال المنتدى المذكور آنفا " .
附件载列了为促进开展上述论坛工作所采取的几项合作措施。 " - غير أن الفشل والرسوب الدراسيين إلى جانب الانقطاع عن الدراسة المذكور آنفا غدت عوامل تقوِّض السعي لبلوغ هذا الهدف.
但是,学校处分和留级复读,连同上文提到的辍学问题都会阻碍这一目标的实现。 - وأكدت أمانة لجنة التعويضات، على إثر الاستعراض الذي أجرته، أن محركات الطائرات المبينة في المرفق المذكور آنفا ليس مطلوبا بشأنها مبالغ تعويض.
根据审查结果,赔偿委员会秘书处认定上述附件所列飞机引擎不在赔偿之列。 - وكان الموقف المذكور آنفا موضع تأييد أيضا في العديد من المنظمات والمحافل، بما فيها حركة بلدان عدم الانحياز التي تنتمي ماليزيا إلى عضويتها.
上述立场在许多组织和论坛中得到认可,包括马来西亚参加的不结盟运动。 - وإضافة إلى ذلك، وسع نظام العدل الكوبي من نطاق هذه الخصائص تنفيذا للإجراء المذكور آنفا بناء على تعليمات من وكلاء النيابة ومسؤولي الأمن.
此外,古巴司法系统还授权法官、政府律师和安全官员可命令采取此种措施。 - ويعمل مشروع تقييم تدهور التربة في الأراضي الجافة المذكور آنفا على تحديد المناطق التي تضررت بوجه خاص خلال فترة الخمس والعشرين عاما الماضية.
上述旱地土地退化评估项目正在确定过去25年里遭受严重影响的这些地区。 - وأكد مدير البرنامج بعد ذلك أنه يلزم لكي يضطلع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بالعمل المذكور آنفا توفير الموارد المالية الﻻزمة.
然后署长强调,如果开发计划署想要进行上述的工作,那么,它就需要有必需的资金。