المدعي العام للدولة造句
例句与造句
- وهناك مدعون عامون وطنيون ودوليون يعملون داخل الإدارة الخاصة لجرائم الحرب، التي تقع ضمن مكتب المدعي العام للدولة في البوسنة والهرسك.
在战争罪特别司,既有本国的也有国际的检察官,该司隶属波斯尼亚和黑塞哥维那国家检察官办公室。 - وأفادت النرويج بأن المدعي العام للدولة لديها قد أصدر تعليمات إلى الشرطة بأن تعطي أولوية خاصة للمضايقات والتهديدات وأعمال العنف التي ترتكب ضد العاملين في وسائط الإعلام.
挪威报告说,国家检察长已指示警方特别重视骚扰、威胁和暴力侵害媒体工作者的行为。 - وقد قامت لجنة التحقيق في الجيش والمحكمة العسكرية باستجوابهم بينما أفاد المدعي العام للدولة بأنه لم يكن على علم باحتجاز آخرين.
军队调查委员会和军事法庭已经审问了一些被拘留者,但是国家检察官报告称他不知道还拘留了其他人。 - (د) السماح، كاستثناء، وفي ظروف خطرة ويمكن تبريرها، بزواج الأطفال القاصرين، ومنح المدعي العام للدولة ترخيصاً للإعفاء من الوفاء بالشرط المتعلق بالسن القانونية للزواج؛
d) 在有正当理由的严重情况下,作为例外允许未成年儿童结婚,国家检察官有权给予特别许可; - ويُجري مكتب المدعي العام للبوسنة والهرسك حاليا مناقشات مع مكتب المدعي العام للدولة في كرواتيا سعيا إلى إبرام بروتوكول مماثل.
波斯尼亚和黑塞哥维那检察官办公室目前正与克罗地亚国家检察官办公室讨论,试图达成一项类似的议定书。 - وهناك ندرة في المدعين العامين للدولة ولذلك كثيرا ما يطلب من ضباط الشرطة القيام بدور المدعي العام للدولة الذي لم يتدربوا البتة عليه.
国家检察官人数极少,因此,常常会请警官担任国家公诉人的角色,但他们却并未接受过这方面的培训。 - وفضلاً عن ذلك، لم تدحض الحكومة الادعاء القائل بأن المدعي العام للدولة أبلغ والدي زهو يونغ جون بأن قضيته تكتسي طابعاً سياسياً وتتصل بالأمن الوطني.
中国政府也未反驳以下指控,即国家检察机关通知周勇军的父母,周案系政治案件,涉及国家安全。 - وتم تعزيز علاقات العمل مع مكاتب المدعي العام للدولة في البوسنة والهرسك، وكرواتيا، ومكتب المدعي العام لجرائم الحرب في صربيا.
与波斯尼亚和黑塞哥维那和克罗地亚的国家检察官办公室和塞尔维亚的战争罪行检察官办公室的工作关系得到加强。 - يتولى أداء مهام مكتب المدعي العام المدعي العام للدولة والمحامي العام للحكومة ورؤساء ووكﻻء النيابات وباقي الموظفين الذين يحددهم القانون.
" 第216条:检察部由国家总检察长、行政检察长、检察官、代理人和其他法律规定的官员行使其职能。 - وقد بدأ مكتب المدعي العام للدولة محادثاته مع كل من عانوا من انتهاكات حقوق الإنسان بهدف التوصل إلى تسويات ودية تحاول إصلاح الضرر الذي وقع.
国家总检察长办公室已开始与人权受到侵犯的所有人进行对话,其目的在于达到友好解决,设法赔偿所造成的伤害。 - يدعم مكتب المدعي العام عمل المدعي العام للدولة والإدارة الخاصة المعنية بجرائم الحرب في النظر في القضايا وملفات التحقيقات التي تحيلها إليهما المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
检察官办公室支持国家检察官和战争罪行特别部在处理前南问题国际法庭移交的案件和调查档案方面开展工作。 - 2-6 ويدعي المحامي أنه وفقا للمادة 101 من قانون إقامة العدل، لا يمكن استئناف قرار صادر عن المدعي العام للدولة فيما يتعلق بتحقيق أجرته إدارة شرطة أمام سلطات أخرى.
6. 律师称,根据《行政司法法》第101条,对国家检察院有关警察部门调查的裁决,不能向其他机关上诉。 - ومن ناحية أخرى، استطاع مكتب المفوض السامي في كولومبيا أن يلاحظ حالات كان فيها سلوك ممثلي مؤسسات المدعي العام للدولة (الوزارة العامة) سلوكاً غير متسق.
36 另一方面,驻哥伦比亚办事处注意到国家检察官机构(Ministerio Público)代表的行动不一致。 - وباﻹضافة إلى ذلك، قيام البرلمان، باﻻشتراك مع السلطة التنفيذية، بإنشاء منصب المدعي العام للدولة واختيار من يشغله. ويكون المدعي العام للدولة مخوﻻ المحاكمة على اﻻتجار بالمخدرات والفساد اﻹداري.
与此同时,还要设立国家总检察长一职,并同政府一起选出这一人选,其责任是追踪贩毒活动和政府中的腐败问题。 - وباﻹضافة إلى ذلك، قيام البرلمان، باﻻشتراك مع السلطة التنفيذية، بإنشاء منصب المدعي العام للدولة واختيار من يشغله. ويكون المدعي العام للدولة مخوﻻ المحاكمة على اﻻتجار بالمخدرات والفساد اﻹداري.
与此同时,还要设立国家总检察长一职,并同政府一起选出这一人选,其责任是追踪贩毒活动和政府中的腐败问题。