المحلى造句
例句与造句
- وفي حين تمكن الكثيرون في هذا المجتمع المحلى من تأمين وسيلة للعيش، يواجه آخرون مصاعب اقتصادية واجتماعية.
虽然该社区的许多人生活有保障,但其他人却面临经济和社会困难。 - 93 في المائة اهتمت بالتنفيذ على صعيد المجتمع المحلى (86 في المائة منها كانت من منظمات المجتمع المحلي)؛
93%的组织参与社区一级的执行工作(其中86%是社区组织); - (د) تقرير بشأن تدفق رأس المال المحلى تجاه الإسكان والبنية الأساسية ذات الصلة في بلدان نامية منتقاة؛
(d) 若干发展中国家投入住房和相关基础设施的国内资金流量的报告; - ويجب تشجيع السوق المحلى من أجل ضمان جدوى الاستقلالية التكنولوجية للبلاد (المادة ٢١٩ من الدستور الاتحادي).
必须鼓励国内市场确保国家技术自主的可行性(《联邦宪法》第219条)。 - ويمكن أن تحدث إضافات ضخمة للمتحصلات من الزئبق الكلى من خلال الهواء والماء اعتمادا على حمل التلوث المحلى بالزئبق.
汞的摄取总量可经由空气和水而大幅增加,这取决于当地汞污染的程度。 - (ﻫ) تقرير بشأن حالة قطاع التمويل المحلى للإسكان والبنية الأساسية ذات الصلة في بلدان نامية منتقاة؛
(e) 某些发展中国家针对住房和相关基础设施的国内金融部门的状况的报告; - ويتوقع أن يتعزز نمو الناتج المحلى الإجمالي في المنطقة على نحو معتدل بنسبة 2.1 في المائة في عام 2014.
预计2014年该区域的国内生产总值增长率将略有上升,达2.1%。 - و أمى كانت دائما تبتاع لى قطع كبيرة من الكعك المحلى
我记得 你也没有好到哪里 [当带]时你和斯基皮奥特赛乐 相搞出孕了 然[後后]再设计我娶你 - وقد أنشئ في الآونة الأخيرة صندوق لبيئة المجتمع المحلى يقوم بتقديم قروض تبلغ نحو 2000 دولار أمريكي.
最近建立了一社区环境基金,以便分配平均额度为2,000美元的各笔贷款。 - ويجب أن تتناسب هذه الحصص مع العدد المحلى للسكان السود والسكان الأصليين المؤكد من قِبَل بيانات المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء-IBGE.
名额必须根据经巴西地理和统计所核实的当地黑人和土着居民所占的比例。 - 73- وخلال انتخابات مجالس الحكم المحلى الأخيرة، تنافس عدد متزايد من النساء في هذه الانتخابات، ونجح عدد قليل منهن.
自上次岛屿理事会选举以来,更多妇女参加选举竞选,有些妇女还获得成功。 - واعتمادا على درجة التلوث المحلى بالزئبق، فإن مساهمات إضافية كبيرة من المتحصل من مجموع الزئبق يمكن أن تأتى من خلال الهواء والماء.
视当地汞污染载荷而定,空气和水可以对汞的渗入起到额外的重的作用。 - وسيتم إجراء اختبار ميداني على المستوى القطري للأدوات المالية التي تستطيع حشد رأس المال المحلى من اجل الارتقاء بالأحياء الفقيرة؛
在国家一级,将实地试行一些能动员国内资金投向贫民窟升级改造的金融手段; - وانخفض معدل الاستثمار من 16.6 في المائة من الناتج المحلى الإجمالي عام 1993 إلى أقل من 8 في المائة عام 2002.
投资率已从1993年占国民生产总值16.6%降至2002年的8%以下。 - ولا شك في أن النص لا يتعارض مع قانون النقل المحلى الذي يستند بصفة عامة إلى الخطأ وليس إلى المسئولية الصارمة.
该文本当然与国内运输法不冲突,国内运输法通常基于过失而不是严格的责任。