المحفز造句
例句与造句
- ويضطلع الرئيس أيضا بدور المحفز الرئيسي لدى فريق الجمعية العامة العامل المعني ببحث تمويل الأونروا.
主任还担任大会近东救济工程处经费筹措问题工作组的主要推动者。 - تظهر الأحداث الأخيرة في العديد من مناطق العالم أن الشباب يقومون بدور المحفز لإحداث التغيير الاجتماعي والسياسي.
世界许多地区最近的事件表明,青年是政治和社会变革的催化剂。 - ومن المحفز بالقدر نفسه أن بعض الوفود أعربوا عن استعدادهم لقبول برنامج العمل المقترح بصيغته الحالية.
同样令人鼓舞的是,有些代表团已表示愿意接受目前提议的工作计划。 - وليس من المغالاة في شيء تأكيد أعمال الدعوة التي تقوم بها اليونيسيف ودورها المحفز لمعالجة هذه المسألة.
儿童基金会在这一问题上起到的宣传和推动作用怎么强调也不过分。 - وعندما توجد هياكل أساسية متينة للعلم والتكنولوجيا، تقوم المساعدة التكنولوجية الخارجية بدور المحفز القوي.
如已有完善的科学和技术基础设施,外来技术援助便可发挥有力的催化作用。 - الدعم المحفز لعملية تعبئة الموارد من خلال ادماج برامج العمل الوطنية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية
A. 将非洲、亚洲和拉丁美洲的国家行动方案 作为主流活动,对资金筹措 - وفي الوقت نفسه، أكد على الدور المحفز الذي يمكن أن تضطلع به الموارد العامة في توجيه الموارد الخاصة نحو التنمية.
同时,他强调了公共资源在利用私人资源促进发展方面可以发挥的推动作用。 - 128- [ونرحب بالدور المحفز الذي لعبته المنظمات غير الحكومية في التشجيع على التثقيف في مجال حقوق الإنسان والتوعية بالعنصرية.
[我们欢迎非政府组织在促进人权教育和提高人们对种族主义认识方面的积极作用。 - وقد أصبح وجود القوات العسكرية الأجنبية وتدخلها المباشر في جمهورية مولدوفا وجورجيا المحفز الرئيسي لتلك النزاعات.
外国军队在摩尔多瓦共和国和格鲁吉亚的驻扎和直接参与已成为这些冲突的主要促进因素。 - وفيما يتعلق بالتمويل الرسمي، فقد لوحظ مراراً أنه ينبغي أن ينهض بدور العامل المحفز لتنمية القطاع الخاص وتعبئة رأس المال الخاص.
关于官方资金,有人一再指出,它们应当成为发展私营部门和调动私人资本的催化剂。 - ألف- الدعم المحفز لعملية تعبئة الموارد من خلال ادماج برامج العمـل الوطنية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية 13
A. 将非洲、亚洲和拉丁美洲的国家行动方案作为主流活动,对资金筹措给予扶持性支持 12 - وأود أن أقترح، إذا وافقتم، أن نوجه إلى تلك الشخصيات الثلاث الرفيعة رسالة شكر على إسهامها المحفز لعملنا.
如果大家同意的话,我建议由我致函这三位贵宾,感谢他们对本会议审议工作所给予的鼓舞。 - الأمثلة التي ذكرتها للتو للدلالة على الدور المحفز للرياضة تظهر بجلاء أن هدف السلام يكمن بالتأكيد تحقيقه من خلال الرياضة.
上述各种事例说明体育运动的催化作用,充分显示通过体育运动确实能实现和平的理想。 - والغرض من اللجنة أن تؤدي دور المحفز والآلية للعمل المتعدد القطاعات من أجل تعزيز الصحة وتقليص عبء الأمراض المزمنة.
该委员会的目的是作为多部门行动的一种推动力和机制,促进健康和降低慢性疾病的负担。 - )أ( القيام بدور اﻷداة التنفيذية للجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا على الصعيدين القطري ودون اﻹقليمي وبدور المحفز لتفعيل موارد اللجنة؛
(a) 担任在国家和次区域两级的非洲经济委员会的业务单位,以及促进加强利用委员会资源;