المحظور造句
例句与造句
- ٨٨- من المحظور من حيث المبدأ تشغيل أي شخص يوم اﻷحد.
原则上禁止在星期日驱使他人劳动。 - توفير قائمة بالبائعين المحظور التعامل معهم في نظام إدارة الموارد المؤسسية في نظام ساب
可及早执行建议的解决方案。 - الماس الأنغولي المحظور الذي يجري تبادله عبر جمهورية الكونغو الديمقراطية
经刚果民主共和国交易的安哥拉被禁钻石 - ويجب كذلك تسجيل الصيد العرضي للأنواع المحظور صيدها.
作为副鱼获物捕到受禁鱼类也必须予以记录。 - لا يتعارض النشاط العسكري غير المحظور مع التعهد بتطبيق الضمانات
非禁止的军事活动不会与保障工作发生冲突 - ومن المحظور بموجب القانون منع أي شخص من الزواج أو إكراهه عليه.
限制结婚或强迫结婚须承担法律责任。 - ومن المحظور بموجب القانون، منع أي شخص من الزواج أو إكراهه عليه.
对限制或强迫结婚者须依法追究其责任。 - واحتوت العيِّنات على حمض البنزويك المحظور استخدامه في تجهيز النبيذ.
样本中含有禁止在酿酒过程中使用的苯甲酸。 - ومن المحظور أن يتلقى هؤلاء الوسطاء أجرا عن خدماتهم من العمال المهاجرين.
代理公司不得向移徙劳工收取中介服务报酬。 - ومن المحظور أن يُعقد زواج بين شخصين من نفس الجنس " .
禁止两个同性者结婚。 " - والتمييز المحظور يتضمن أيضا أي عنف إزاء المرأة بناء على نوع الجنس.
禁止歧视还包括基于性别对妇女的所有暴力行为。 - رأت عدة وفود أنه ليس للتحفظ المحظور أي آثار قانونية.
一些代表团认为,一项被禁止的保留不具备法律效力。 - من المسائل المعلقة مسألة مآل الكميات المستوردة من وقود القذائف المحظور معرفة تامة.
全面核实进口的被禁导弹推进剂的问题尚未解决。 - وتبين المادة 4 من القانون فئة الأشخاص المحظور عليهم تلقي أي مساهمات أجنبية.
该法第4条规定某一类人不得收取任何外来捐款。 - لقد وضعت أماكن عمل كثيرة استراتيجيات لتناول التحرش الجنسي المحظور قانونا.
许多工作场所制订了处理被法律禁止的性骚扰的战略。