المحروم造句
例句与造句
- تعزيز التكامل اﻻجتماعي وكفالة مشاركة الجميع، بمن فهم المحروم والضعيف من الفئات واﻷشخاص
促进所有人,包括处境不利和易受伤害的群体和个人的社会融合和参与 - دعونا جميعا تقوم بواجبنا تجاه شعوب العالم المحروم التي تنزف وتعمل بمشقة.
让我们对处境不利的国家中流血流汗辛勤劳作的人民承担起我们的义务。 - فصْل الطفل المحروم من حريته عن البالغين ما لم يعتبر أن مصالح الطفل الفضلى تقتضي خلاف ذلك؛
被剥夺自由的儿童同成人隔开,除非认为反之最有利于儿童; - 438- ولليتيم أو الطفل المحروم من رعاية الوالدين الذي يتلقى تعليما نفس ما للأطفال الآخرين من حقوق.
获得教育的孤儿或无父母照顾的儿童与其他儿童有同样的权利。 - وينبغي أن تتضمن التقارير الطبية إشارة إلى السبب المحتمل لأي إصابة يبلغ عنها الشخص المحروم من حريته.
医疗报告应包括提及被剥夺自由者所报告的任何伤害的可能原因。 - في حالة القيام بمعاملات داخلية، يتعهد موظف الخدمة المدنية بالقيام بالإجراءات اللازمة بدل قيام المحروم ذاته بها؛
关于内部文件往来,由公务员而不是残疾人士本人承担必要的程序; - ونعيد التأكيد على دعمنا الثابت لقضية الشعب الفلسطيني المحروم من الحق غير القابل للتصرف في تقرير المصير.
我们重申明确支持被剥夺了不可剥夺的自决权利的巴勒斯坦人民的事业。 - 433- واليتيم أو الطفل المحروم من رعاية الوالدين لـه الحق في نفقة كاملة من الدولة وفي معاش البقيا.
孤儿或被剥夺父母照顾的儿童有权完全受到国家的抚养和获得遗属养恤金。 - والغرض من هذه الأحكام هو تمكين الشخص الأجنبي المحروم من حريته من الدفاع عن نفسه وهو على بينة من أمره.
这些规定的目的在于准许被剥夺自由的外国人在获知原因后进行辩护。 - واقترح أحد الوفود بأن تقتصر القائمة على الشخص المحروم من الحرية، والشاكي، وممثلي هؤلاء الأشخاص.
某个代表团建议,这一名单应缩减为被剥夺了他或她人身自由的个人、申诉人及其代表。 - وتهدف زيارات تعزيز اللحمة الأسرية، إلى توطيد وتعزيز العلاقات بين الشخص المحروم من حريته وأفراد أسرته الأقرب إليه.
至于巩固家庭的探视,是为了让被剥夺自由者与其家人之间建立更为牢固的关系。 - تقرير اﻷمين العام عن تعزيز التكامل اﻻجتماعي وكفالة مشاركة الجميع، بمن فيهم المحروم والضعيف من الفئات واﻷشخاص
秘书长关于促进所有人,包括处境不利和易受伤害的群体和个人的社会融合和参与的报告 - وفي جميع الظروف، يجب أن يتسنى للقاضي الوصول إلى أي مكان يحتجز فيه الشخص المحروم من الحرية " .
在任何情况下,法官必须能进入被拘留人被关押的任何地方。 " - ووجدت اللجنة الفرعية أن الوضع يكون مختلفاً عندما يتولى محام خاص الدفاع عن الشخص المحروم من حريته.
防范酷刑小组委员会发现,如果为被剥夺自由者辩护的是一名私人律师,情况会不一样。 - كما اقتُرح أن يشار ليس فقط إلى أمن الشخص المحروم من حريته وإنما أيضاً إلى الأمن العام.
还有建议要求这一条不仅应提到被剥夺自由者的人身安全问题,而且还应提到公共安全问题。