×

المحاصرة造句

"المحاصرة"的中文

例句与造句

  1. وشمل الدعم اللوجستي والطبي عمليات المحاصرة والتفتيش، والاستطلاع الجوي المشترك والنقل الجوي للأفراد والإمدادات لدعم القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية
    后勤和医疗支持包括封锁和搜查行动、联合空中侦察和空中人员和物资运输,以支持刚果民主共和国武装力量
  2. ما هو المجلس أو المنظمة الدولية التي ستتصدى لحماية هذه الحكومة المحاصرة بصورة وحشية؟ لِـمَ لا يستطيع مجلس الأمن اتخاذ أي خطوة؟
    有哪个理事会或国际组织挺身而出以保护这个处于极端困境的政府呢? 安全理事会为何未能采取任何步骤?
  3. وفرضت حركة الشباب أيضا ضرائب مرتفعة على البضائع المنقولة عبر طرق أطول وابتزت المواطنين المقيمين في البلدات المحاصرة الأخرى في منطقتي باي وباكول.
    青年党还对绕道运输的货物征收重税,并对湾区和巴科勒地区其他被封锁城镇附近的民众进行敲诈勒索。
  4. وكثير من السكان التاميل يتعرضون لﻹيقاف بحكم التدابير اﻷمنية، من قبيل عمليات المحاصرة والتفتيش )التي يطلق عليها عادة " حمﻻت اﻻعتقال " ( أو نقاط التفتيش.
    在实施诸如警戒和搜查行动(通常叫围捕)等保安措施中或在检查站,有更多的泰米尔人正在被抓。
  5. وبسبب الحصار، ساءت الأوضاع الصحية في المناطق المحاصرة مما أدى إلى تفشي الأمراض وخاصة الالتهاب الكبدي وحمى التيفود والحصبة والسل.
    由于处于围困状态,这里居民的健康状况已经恶化,造成疾病传播,特别是肝感染、伤寒、麻疹和肺结核等疾病。
  6. لسوء الحظ لم تكن لرئيس الوزراء باني، مثل سلفه السيد سيدو ديارا، السلطة مطلقا على المنطقة المحاصرة والمتمردين وحركة التمرد نفسها.
    遗憾的是,班尼总理像他的前任赛义杜·迪亚拉先生一样,对被围困地区、反叛分子和反叛运动本身根本管不了。
  7. وقامت اليونيسيف، أيضا، بتوزيع لوازم غوثية على آﻻف من اﻷسر في البلدات المحاصرة مثل هوامبو ولوينا وعلى من فَروا إلى لواندا والمناطق المحيطة بها.
    儿童基金会还向被包围城市,例如万博和卢埃纳的数千个家庭,以及逃到卢埃纳及其附近的人分配救济物品。
  8. ويدعو إلى توفير الإمدادات الإنسانية بانتظام واستمرار، ولا سيما الأغذية والأدوية، للمناطق المحاصرة والتي يصعب الوصول إليها، وخاصة مخيم اليرموك.
    工作组要求持续、定期和不断地向被围困和难以达到的地区,特别是亚尔穆克提供人道主义物资,尤其是粮食和药品。
  9. وبالإضافة إلى ذلك، لم يسمح النظام السوري بالمرور الآمن من المناطق المحاصرة للأشخاص الذين يتمتعون بالحماية بموجب القانون الإنساني الدولي، ورفض ضمان رعاية الجرحى المرضى.
    叙利亚当局还不允许受国际人道主义法保护的人员安全撤出围困地区,并拒绝保证向伤员和病人提供治疗。
  10. وفي هذا الصدد، بقدر ما نحن متفائلون بشأن مستقبل ترينيداد وتوباغو، لا بد لي بهذه المناسبة أن أسجل موقفا لصالح الأمم المحاصرة في المنطقة الكاريبية.
    在这方面,虽然我们对特立尼达和多巴哥未来感到乐观,但我必须利用这个机会,为加勒比各贫穷国家请命。
  11. (ب) التحديات التي يواجهها الطلاب، لا سيما الشابات، في المناطق المحاصرة أو المناطق الواقعة خارج سيطرة الحكومة، فيما يتعلق بإمكانية الاستفادة من البرامج الهادفة إلى مواصلة تعليمهم؛
    (b) 被围困地区或政府控制以外地区的学生,尤其是年轻妇女在获得旨在延续其教育的方案方面面临挑战;
  12. وإنني أدين بشدة استخدام الحصار كأسلوب من أساليب الحرب، وأطلب إلى جميع الأطراف السماح فورا بدخول المساعدات إلى المناطق المحاصرة والسماح لمن يرغب من المدنيين بمغادرة تلك المناطق.
    我强烈谴责将围困作为战争手段的行为,请求各方立即允许向围困区提供援助,允许平民自愿离开这些地区。
  13. واستمرت الأسواق ذات النمو المرتفع في التركيز على التطوير العقاري، وتركزت الأسواق ذات النمو المنخفض على حالات الشدة، في الغالب على الاستثمارات العقارية المحاصرة في المصارف ضعيفة الرسملة.
    高增长市场继续侧重于房地产开发,而低增长市场侧重于解困,主要是被困在资本不充裕银行中的房地产投资。
  14. وإذا حاول السكان مغادرة الغوطة الشرقية المحاصرة فإن قناصة النظام السوري يستهدفونهم مباشرة ، مما يؤدي كل شهر إلى وقوع عشرات القتلى في أوساط المدنيين.
    如果居民试图离开被包围的Ghouta东部,叙利亚政权狙击手就直接向他们开枪,因此每个月都导致10多个平民死亡。
  15. وتتم عملية نزع السلاح الجارية اعتمادا على أسلوب ' ' المحاصرة والتفتيش`` حيث يحيط الجيش بالأكواخ ويبحث عن الأسلحة النارية.
    目前正在进行的解除武装运动采用一种被称为 " 警戒搜查 " 的办法,由军队包围营房,搜查枪支。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المحاصر"造句
  2. "المحاسبين"造句
  3. "المحاسبي"造句
  4. "المحاسبون"造句
  5. "المحاسبة المتعلقة بالموارد الطبيعية"造句
  6. "المحاصرون"造句
  7. "المحاصيل"造句
  8. "المحاصيل التجارية"造句
  9. "المحاصيل الحقلية"造句
  10. "المحاصيل الدائمة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.