×

المجموعات الوظيفية造句

"المجموعات الوظيفية"的中文

例句与造句

  1. يتناظر إطار النتائج الإدارية والميزانية للمكتب مع المجموعات الوظيفية المنسقة السبع لإطار ميزانية الموارد الإدارية المشترك، كما هو مبين في الشكل السابع.
    如图七所示,项目厅的管理成果和预算框架与公用管理资源预算框架的七个整合组群相对应。
  2. ويبين تحليل القوة العاملة الناشطة المصنف حسب المجموعات الوظيفية ونوع الجنس التحيز القائم على أساس نوع الجنس فيما يتصل بمجالات العمل.
    按职业和性别划分,对交叉分类的雇佣劳动力所作的分析表明,不同工作领域的性别偏见仍然存在。
  3. ويتم تنسيق المجموعات الوظيفية للنتائج المتكررة السبع في مجال الإدارة بين البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف، مما يتيح درجة معقولة من إمكانية المقارنة بينها.
    开发署、人口基金和儿基会相互统一了7个经常性管理成果的职能组,使其有合理的可比性。
  4. وتتوافر المجموعات الوظيفية )من الشاشات واﻹجراءات المصرح بها( على مستوى فرادى وجماعات المستعملين )مجموعات المستعملين الذين يضطلعون بمسؤوليات إدارية متماثلة(.
    在个人和用户组别(具有类似行政责任的使用者)一级,提供可以进入受权的屏幕和采取行动的职能软件组合。
  5. وحدد الصندوق تكاليف غير مباشرة متغيرة لكل وحدة من وحداته، مما يتيح توزيع استرداد التكاليف فيما بين المجموعات الوظيفية في إطار النتائج والموارد.
    人口基金确定了每个组织单位的可变费用,从而能够在成果和资源框架中的各职能组群中分配费用回收额。
  6. ويتألف كل مجلس من خمسة أعضاء على الأقل بما يشمل الرئيس (قد تحتاج الشبكات الوظيفية الأكبر أو تلك التي لديها عدد أكبر من المجموعات الوظيفية إلى أعداد أكبر من الأعضاء).
    每个委员会至少应有5名成员(更大的职类或职系数目增加的职类可能需要更多的成员)。
  7. وبالنظر إلى ما لهؤﻻء الموظفين من مؤهﻻت جمة وتجارب متنوعة فإن فرص اختيارهم لشغل وظيفة في مجموعة مختلفة من المجموعات الوظيفية ستكون كبيرة بالمقارنة بالحالة السائدة حتى اليوم.
    他们具备广泛资格和多种经验,所以被遴选担任另一类职能的机会,与过去的一般情况相比,要大得多。
  8. ويحتوي الجدول 1 من تقديرات الميزانية على معلومات في ما يتعلق بتخصيص الموارد للفترة 2012-2013 حسب المجموعات الوظيفية السبع، مع مؤشرات الأداء، وخط الأساس والأهداف.
    预算估计表1包含了按7个职能组群分列的2012-2013年资源分配信息,并包括绩效指标,基准和目标。
  9. ولاكتساب الخبرة في تنفيذ هذه السياسة، يستصوب المفتشان البدء بالمجالات التي يسهُل فيها نسبيا تنفيذ السياسة، مثل التنقُّل ضمن المجموعات الوظيفية أو المهنية الواحدة أو المتشابهة.
    为取得有关经验,检查专员建议,最好从比较容易实行该政策的领域开始,如从同一或类似职业或专业类别开始。
  10. ولاكتساب الخبرة في تنفيذ هذه السياسة، يستصوب المفتشان البدء بالمجالات التي يسهُل فيها نسبياً تنفيذ السياسة، مثل التنقُّل ضمن المجموعات الوظيفية أو المهنية الواحدة أو المتشابهة.
    为取得有关经验,检查专员建议,最好从比较容易实行该政策的领域开始,如从同一或类似职业或专业类别开始。
  11. ويتضمن الجدول 1 من تقديرات الميزانية موجزا للموارد المخصصة للفترة 2014-2015 حسب المجموعات الوظيفية السبع للمكتب، إلى جانب مؤشرات الأداء وما يتصل بها من خطوط أساس وأهداف.
    预算估计数的表1包含了按7个职能组群分列的2014-2015年资源分配信息,并包括业绩指标、相关基线和目标。
  12. وفي المرحلة الأولى سوف تدار الطلبات في نفس المجموعات الوظيفية (التي كانت تسمى سابقاً " الفئات المهنية " ) المستخدمة لأغراض امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية.
    在第一阶段,申请将按与当前竞争性考试相同的工作类别(旧称 " 职业类别 " )进行管理。
  13. ثانيا، تقترح اللجنة الاستشارية تعديلا يتعلق بالمجموعات الوظيفية التي ستشملها المتطلبات الإضافية الخاصة بأهلية العمل على مستويات عليا، لكي تعكس، على نحو أفضل، المجموعات الوظيفية ذات التوجه الميداني.
    第二,行预咨委会提议一项有关职系的改动,即职系将包括担任高级职等资格的额外要求,以便更好地反映面向外勤的职系。
  14. مع التركيز على المهام الحيوية للبعثة، يجري دائما التخطيط للـمسارات الـوظـيفية ومسارات التعلم بما يناسب المجموعات الوظيفية المتخصصة والمجموعات الوظيفية المتعددة التخصصات وكذلك الفئات المهنية ووفقا للإطار الشامل لإدارة الـحياة الوظيفية الذي تعتمده المنظمة
    按照本组织综合职业管理框架,持续按职能和跨职能项目以及职组匹配职业和学习道路,并着重于特派团的关键职能
  15. وتشمل ولايته (أ) تنظيم جميع المسائل الخاصة بالتطبيق العام على المجموعات الوظيفية المختلفة في الخدمة المدنية بما في ذلك (ب) التعيين (ج) السلوك والنظام (د) مدة الخدمة وشروطها.
    它的职权包括 a) 管理普遍适用于各种公共服务职业集团的所有事务,其中包括 b) 招聘;c) 行为和纪律;d) 任职期限和条件。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المجموعات المسلحة الألبانية"造句
  2. "المجموعات المسلحة الأخرى"造句
  3. "المجموعات الفعالة"造句
  4. "المجموعات الاقتصادية الإقليمية"造句
  5. "المجموعات الإقليمية للأمم المتحدة"造句
  6. "المجموعة"造句
  7. "المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين"造句
  8. "المجموعة 200 من النظام الإداري للموظفين"造句
  9. "المجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين"造句
  10. "المجموعة 4"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.