المجلس القومي للمرأة造句
例句与造句
- وشملت الخطوات الأولى التي اتخذت لتنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع إنشاء المجلس القومي للمرأة لتقييم ورصد البرامج والسياسات التي تسعى إلى تمكين المرأة.
埃及政府为执行第四次妇女问题世界会议成果采取的初步措施包括成立全国妇女理事会,评价并检测努力赋予妇女权利的各项方案和政策。 - § قام المجلس القومي للمرأة والعديد من المنظمات غير الحكومية بمعاونة النساء الريفيات في استخراج بطاقات الرقم القومي لتحقيق الشخصية لتمكين المرأة الريفية من الحصول علي الخدمات الحكومية بما فيها الحصول علي القروض والائتمان.
全国妇女理事会和一些非政府组织帮助农村妇女获得有号码的个人身份证,以使其得以获得政府服务,包括借款和信贷。 - § ضرورة تطوير نظام الإدارة المحلية لتحقيق مزيد من مشاركة المرأة على كافة مستويات التخطيط والتنفيذ والمتابعة وهو ما يسعى إليه المجلس القومي للمرأة وبعض الجمعيات الأهلية المعنية.
需要制定地方管理制度,以使妇女进一步参与各级的规划、执行与监测工作。 全国妇女理事会和若干相关私人协会都正在为此而努力。 - ولا شك أن قرار رئيس الجمهورية بإنشاء المجلس القومي للمرأة وتصديق مجلس الشعب على قانون الأحوال الشخصية الجديد يعدان أبلغ دليل على اهتمام مصر بتحسين أوضاع المرأة.
共和国总统作出的关于设立一个国家妇女理事会的决定以及议会通过的关于个人地位的新法律也清楚地表达了国家要提高妇女地位的意愿。 - قام المجلس على مشروع " قياس المساواة بين الجنسين عن طريق الإحصاءات المصنفة " من خلال التعاون بين المجلس القومي للمرأة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
理事会通过与全国妇女理事会和妇发基金合作,执行了 " 通过分类统计数据衡量两性平等状况 " 项目。 - § استجابت الوزارات لاقتراح المجلس القومي للمرأة بإنشاء وحدات تكافؤ الفرص التي تختص بتأكيد مبـدأ المساواة الدستوري وتتصدي لأي إجراءات أو ممارسات تتسم بالتمييز ضد المرأة في مكان العمل.
各个部委表示支持全国妇女理事会设立机会均等处的建议,该部门负责确保宪法的平等原则,并应对工作场所中歧视妇女的各种程序或做法。 - 11- النظر في تدعيم مكتب شكاوى المجلس القومي للمرأة وخط المساعدة الهاتفي للمجلس القومي للطفل، والبناء على الخبرة السابقة بغية تدعيم دور وفعالية هاتين المؤسستين في أرجاء الجمهورية (فلسطين)؛
考虑加强全国妇女理事会申诉办公室和全国儿童理事会热线,借鉴过去的经验,并在全国范围内加强这两个机构的作用和效率(巴勒斯坦); - 7- وطلب المجلس الإسراع باعتماد مشروع القانون المتعلق بمكافحة العنف ضد المرأة، الذي أعده المجلس القومي للمرأة في عام 2013، ودعا إلى وضع استراتيجية لمعالجة حقوق الطفل بطرق جديدة(10).
理事会请尽快地通过2013年全国妇女理事会拟定的打击暴力侵犯妇女的法律草案,吁请制定一项新战略,以新方式解决儿童权利问题。 10 - وأخيراً، يعمل المجلس القومي للمرأة مع لجنة التنسيق القومية، على مكافحة ومنع الاتجار في الأشخاص تنفيذاً لخطة العمل القومية بشأن الاتجار في الأشخاص من خلال برامج تعزيز الوعي والتمكين الاقتصادي للمرأة.
最后,理事会正与打击及预防贩运人口问题国家协调委员会合作,通过提高认识方案和增强妇女经济权能执行打击贩运人口行为国家行动计划。 - § يتعاون المجلس القومي للمرأة مع بعض مراكز البحوث وإحدى الجمعيات الأهلية العلمية وهي " الهيئة العلمية للمرأة المصرية " للتعرف علي الآثار السلبية والتي قد تكون مصاحبة لبعض استخدامات التكنولوجيا بهدف نشر الوعي في هذا المجال.
全国妇女理事会与一些研究中心和私人协会,以及埃及妇女科学协会合作,来查明使用技术产生的不利影响,并传播这方面的信息。 - 335- وتحث اللجنة الحكومة، بما فيها المجلس القومي للمرأة على مساندة الدور الهام الذي تلعبه وسائط الإعلام في تغيير المواقف القائمة على القوالب النمطية حيال المرأة وفي تعزيز المساواة بين المرأة والرجل حسبما ينص عليه الدستور وتطبيقا للمعايير الدولية.
委员会促请政府,包括全国妇女委员会支持媒体发挥重要作用,改变对妇女的陈旧观念,促进《宪法》和国际标准规定的男女平等。 - § تم إنشاء مكتب شكاوي المرأة ومتابعتها (Ombudsman) في المجلس القومي للمرأة وفروعه بالمحافظات علي مستوي الجمهورية كقناة شرعية يتم من خلالها متابعة أي تمييز ضد المرأة في مكان العمل.
在全国妇女理事会设立了监察员办公室,并在各省设立了分支机构,来接受和监测妇女的投诉,并作为一个法律渠道来监测工作场所中歧视妇女的行为。 - § يقوم المجلس القومي للمرأة في الوقت الحالي بإعداد مقترح مشروع تعديل القانون رقم 118 لسنة 1981 ليؤكد علي ضرورة حصول المرأة العاملة علي العلاوة الاجتماعية المخصصة للأبناء والتي يحصل عليها العاملون في القطاع الحكومي.
全国妇女理事会目前正在编制一份修正1981年第118号法令的法律草案,以声明职业妇女必须得到与政府男职工同样的子女社会津贴。 - وترحب اللجنة كذلك بأن الدولة الطرف اعتمدت، وهي تقوم بإعداد تقريرها الدوري السادس، نهجا شاملا وقائما على المشاركة، وتلاحظ أن المجلس القومي للمرأة تلقى تبرعات كثيرة من مختلف الوكالات والهيئات الحكومية.
委员会还欣见缔约国在编写第六次定期报告过程中,采取了包容各方和参与式的做法,并注意到全国妇女委员会收到了政府各机构和机关提供的材料。 - (و) إبرام بروتوكول في أغسطس 2013 بين المجلس القومي للمرأة ووزارة الداخلية (قطاع حقوق الإنسان والتواصل المجتمعي) بهدف تعزيز أطر التعاون بين الجانبين ولإيجاد آليات حديثة لتفعيل الحماية للمرأة وتقديم المساعدة القانونية والأمنية لها؛
2013年8月全国妇女理事会与内政部(人权和社区联络科)签署协议,以加强双方的合作,制定新的机制保护妇女并向她们提供法律和安全援助;
相关词汇
- "المجلس القومي للصحافة"造句
- "المجلس القومي للشباب"造句
- "المجلس القومي للسكان"造句
- "المجلس القومي للرياضة"造句
- "المجلس القومي لحقوق الإنسان"造句
- "المجلس الكاثوليكي الأسترالي للعدالة الاجتماعية"造句
- "المجلس الكاريبي لإنفاذ القوانين الجمركية"造句
- "المجلس الكاريبي للامتحانات"造句
- "المجلس الكاريبي للعلم والتكنولوجيا"造句
- "المجلس الكندي للتعاون الدولي"造句