×

المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان造句

"المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان"的中文

例句与造句

  1. ولاعتبارات إنسانية، طلب المقرر الخاص من المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان متابعة القضية بعناية عند استئنافها.
    出于人道主义,特别报告员要求人权咨询委员会在上诉时密切注意这一案件。
  2. المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان " محصلة الأعمال الجارية في موضوع تعزيز ثقافة حقوق الإنسان " ، 2004.
    参考书目 人权磋商理事会《提高人权素质方面采取行动小结》,2004年。
  3. ونشر المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان تقارير شاملة عن حالة تنفيذ توصيات هيئة الإنصاف والمصالحة في عام 2010.
    人权咨询理事会已发表2010年公平与和解委员会建议实施情况的综合报告。
  4. وفي السودان، شرع المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان التابع لوزارة العدل في رسم استراتيجية وطنية بشأن التثقيف بحقوق الإنسان.
    苏丹司法部下设的人权咨询委员会业已着手制定一项有关人权教育的国家战略。
  5. ويجدر بالذكر أيضا أنه يمكن اللجوء إلى المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان في حالات انتهاك حقوق الإنسان.
    同样,应该强调指出的是,一旦出现侵犯人权的现象,人权磋商理事会可以自行报案。
  6. وبينما سلم المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان بوجود الاغتصاب في دارفور، فإنه أكد على أن عدد الحالات مبالغ فيه.
    人权咨询理事会承认,在达尔富尔确实存在强奸,但是坚称,案例的数量被夸大了。
  7. وبمساعدة المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان التابع لوزارة العدل، تمكن المقرر الخاص من إجراء مقابلة مع الأشخاص ال21 الذين تجري محاكمتهم.
    在司法部人权咨询委员会的合作下,特别报告员会晤了正在受到审判的其余21人。
  8. وفي المغرب، يقيم صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة شراكة مع المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان لتعزيز التحول الديمقراطي الجاري حاليا.
    在摩洛哥,联合国妇女发展基金正与人权协商理事会合作加强目前进行中的民主过渡。
  9. كما تحث المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان على الرد على الرسائل المقدمة بهذا الشأن من مدير قسم حقوق الإنسان في بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    她鼓励人权咨询理事会对联苏特派团人权科科长关于该问题的信作出答复。
  10. وفي هذا الصدد، تحظى المنظمة، من خلال رئيسها، بعضوية المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في المغرب.
    在这方面,本组织通过其主席加入了摩洛哥人权咨询委员会和摩洛哥经济和社会理事会。
  11. ويود أن يعرب عن امتنانه خاصة إلى مقرر المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان وموظفيه، الذين ساعدوا في إنجاح هذه الزيارة.
    他还要特别对人权咨询理事会报告员及其工作人员表示感谢,感谢他们使访问圆满成功。
  12. ويتولى المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان المسؤولية عن اتخاذ التدابير الضرورية على المستويين الحكومي وغير الحكومي لكفالة متابعة هذه التوصيات وتنفيذها.
    人权协商委员会负责在政府一级和非政府一级采取必要措施,确保监测和执行这些建议。
  13. وأضاف أن المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان بعد إعادة هيكلته عام 2001 أصبح يتمتع بسلطات واسعة في مجال حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    因此,2001年重组的人权咨询理事会在保护人权和基本自由方面享有很多特权。
  14. أُطلع المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان التابع لحكومة الوحدة الوطنية على تقرير عن الاعتقال والاحتجاز التعسفيين لإبداء التعليقات عليه واستعراضه
    与民族团结政府人权咨询委员会共享了一份关于任意逮捕和羁押的报告,供其提意见和审查
  15. 298- ذكَّر المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان في المغرب بأنه، بوصفه مؤسسة وطنية، مسؤول عن إعمال حقوق الإنسان بالتعاون مع الحكومة.
    摩洛哥人权咨询委员会再次指出,作为一个国家机构,它有责任与政府合作以落实人权。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المجلس الاستشاري لجيل الفضاء"造句
  2. "المجلس الاستشاري الوطني"造句
  3. "المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض"造句
  4. "المجلس الاستشاري المعني بالمياه والصرف الصحي"造句
  5. "المجلس الاستشاري المعني بالجوانب التقنية لقانون البحار"造句
  6. "المجلس الاستشاري للاتفاق العالمي"造句
  7. "المجلس الاستشاري للتدريب"造句
  8. "المجلس الاستشاري للخدمة المدنية الدولية"造句
  9. "المجلس الاستشاري للشباب"造句
  10. "المجلس الاستشاري للقضاة الأوروبيين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.