×

المثلث造句

"المثلث"的中文

例句与造句

  1. وسوف يبدأ قريباً نفاذ اتفاقاتها مع شيلي ومع المثلث الشمالي لأمريكا الوسطى (السلفادور وهندوراس وغواتيمالا).
    哥伦比亚与智利和中美洲北三角国家(萨尔瓦多、洪都拉斯和危地马拉)签署的协定即将生效。
  2. ففي المثلث الشمالي، يتجاوز معدل أعمال العنف المتوسط المسجل في أمريكا الوسطى وأمريكا اللاتينية، ويرتفع بصفة خاصة في هندوراس.
    北部三角的暴力发生率高于中美洲和拉丁美洲的平均值,其中尤以洪都拉斯最为高企。
  3. والمبادرة الثانية هي مشروع تنمية المثلث الشمالي الشرقي، الذي يُتوقع أن يحوِّل المنطقة إلى مركز للتجارة والأعمال والسكن.
    另一项举措是东北三角地区发展项目,该项目旨在将该地区改造成商业、商务和住宅中心。
  4. وبإمكان التعاون بين بلدان الشمال وبين بلدان الجنوب وفيما بين بلدان الجنوب والتعاون بين أطراف هذا المثلث أن يؤدي دورا هاما في التصدي للتحديات التي تواجهها البلدان النامية.
    南北、南南和三角合作在应对发展中国家面临的挑战方面可发挥显着作用。
  5. وعلى ما يبدو فإن هذا المثلث الإداري يؤدي عمله بقدر معقول من الإتقان، ولو أنه لا يخلو من العيوب، وسوف يستمر في المستقبل المنظور.
    这种三角安排虽然不尽人意,但效果似乎还不错,在可预见的将来会维持这种安排。
  6. وتشمل مبادرات الحفظ الدولية الجديرة بالملاحظة مبادرة المثلث المرجاني، ومبادرة التحدي الميكرونيزي، ومبادرة التحدي الكاريبي، ومبادرة تحدي المحيط بجزر الهند الغربية.
    着名的国际保育行动包括珊瑚三角倡议、密克罗尼西亚挑战、加勒比挑战以及西印度洋挑战。
  7. كما تعزز هذه الخطة أيضا التزامنا بتحقيق التكامل والتنمية لكي ما يصبح المثلث الشمالي موطنا كريما ومزدهرا لسكاننا.
    该计划还巩固了我们对一体化与发展的承诺,以使北部三角成为三国人民实现尊严和繁荣的目的地。
  8. ومن أجل التصدي لمحور الشر المؤلف من المخدرات والجريمة والإرهاب، يعمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على تعزيز المثلث المؤلف من الصحة والعدالة والأمن.
    面对毒品-犯罪-恐怖主义这一邪恶轴心,禁毒办努力推行卫生-正义-安全三部曲。
  9. وتأمل بروني دار السلام زيادة اشتراكها في مبادرة المثلث المرجاني، التي تهدف إلى حماية موارد التنوع البيولوجي البرية والبحرية معا.
    文莱达鲁萨兰国希望增加对珊瑚三角区倡议的参与,该倡议旨在保护陆地和海洋生物多样性资源。
  10. 63- وينبغي وضع تعريف واسع يشمل المنظمات غير الحكومية في جميع الأركان الثلاثة التي يقوم عليها " التعاون المثلث " .
    应扩大定义,将非政府组织纳入 " 三角合作 " 的三大支柱。
  11. " المثلث القائم بين آسيا الوسطى والقوقاز والشرق الأوسط المليء بالعوامل المزعزعة للاستقرار
    " 中亚、高加索和中东之间的充满不利于稳定的因素的三角地带有可能成为下一个世纪的危机区域。
  12. وفي الوقت الحاضر، تقوم إدارة منطقة المحيط الهادئ التابعة للمصرف بتجهيز مساعدة تقنية على الصعيد الإقليمي بشأن إدارة الموارد الساحلية والبحرية في المثلث المرجاني للمحيط الهادئ.
    目前,亚行太平洋区域部正在审理一项关于太平洋珊瑚三角区沿海和海洋资源管理的区域技术援助方案。
  13. أتشرف بمكاتبتكم لكي أحيل إليكم الوثيقة المعنونة " المبادئ التوجيهية لخطة الشراكة من أجل ازدهار المثلث الشمالي " (انظر المرفق).
    谨随函转递题为 " 北部三角共建繁荣伙伴关系计划纲领 " 的文件(见附件)。
  14. وإذا ما بقي معدل التدني الحالي في جنوب شرق آسيا على ما هو عليه، يمكن أن يصبح المثلث الذهبي مصدرا شحيحا للأفيون غير المشروع في السنوات القليلة القادمة.
    如果东南亚的现有减少速度得以维持,则今后几年内,金三角可能就会变成非法鸦片的一个次要来源。
  15. وشهد الجنوب العديد من الاشتباكات والاعتداءات، وخصوصا في ولايات أعالي النيل، والوحدة، وجونقلي، وفي المثلث القائم بين ولايات جونقلي والاستوائية الوسطى والبحيرات.
    但南方发生了许多冲突和袭击,主要是在上尼罗州、联合州和琼莱州,以及琼莱州、中赤道州与湖泊州之间的三角地带。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المثل الشعبي"造句
  2. "المثل الأعلى"造句
  3. "المثل"造句
  4. "المثقّفون"造句
  5. "المثقّفة"造句
  6. "المثلث الذهبي"造句
  7. "المثلث الشمالي"造句
  8. "المثلثات"造句
  9. "المثلجات"造句
  10. "المثلية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.