المبادلات造句
例句与造句
- ويشجع المبادلات لغرض صنع المنتجات المبتكرة والعملية والميسرة والموثوقة.
同时,稳步开展交流,以生产方便实用的创新型功能产品。 - فهي التي يجب أن تنظم المبادلات داخل المجتمع الدولي في كل مجالات النشاط البشري.
必须在人类活动的所有领域在国际社会内组织交流。 - وبشكل عام، هناك العديد من المبادلات التي يمكن أن يستكشفها المرء لهيكل الحكومة المؤقتة.
总而言之,临时看守政府的结构有多种安排可探讨。 - ومع انخفاض أحجام المبادلات التجارية، قلَّت خدمات النقل، وانخفض مستوى المنافسة.
如果贸易量低,运输服务的频度就会降低,竞争就会减少。 - فتنوع المنتجات المعروضة محدود. وأحجام المبادلات صغيرة والسيولة ضعيفة.
市场能够提供的产品种类是有限的,交易额和资金流动量都很小。 - وتبلغ حصة إيران في المبادلات التجارية للدول غير الساحلية 3 في المائة حاليا.
目前,伊朗在这些内陆国家贸易额中所占的份额约为3%。 - وقدم اقتراح بأنه ينبغي، للأسباب نفسها، استبعاد جميع المبادلات التجارية في البورصات.
有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应除外在外。 - وتقوم فرنسا بتلك المبادلات في إطار متعدد الأطراف (إطار دولي أو أوروبي) أو ثنائي.
法国在多边(国际或欧洲)或双边框架内开始了这种交流。 - وحدة المبادلات في البلد تصدرها الحكومة أو المصرف المركزي وتكون قيمتها أساس العمليات التجارية.
购买价格:在某一次订购中为货物或服务确定的合同价格。 - 47- وأضاف أن حكومته ترحب بزيادة حجم المبادلات الدولية والمساعدة والتعاون في إطار البروتوكول.
中国政府欢迎增加了该议定书下的国际交流、援助和合作。 - وتؤثر هذه الحالة في المبادلات الفنية وفي بناء الشراكات في المجالات الإنمائية الرئيسية.
这种情况影响到重点发展领域的专业交流和伙伴关系的建立。 - وتشبه هذه المعاملات المبادلات " التجارية " .
这些交易类似于 " 商业 " 往来。 - والتمويل الحكومي ممكن لكنه يخضع للشكوى في حالة وجود آثار محرفة لمجرى المبادلات التجارية.
公共融资是可以的,但如果产生贸易扭曲影响便会遭到申诉。 - وسيخفَّض الدعم المحلي للقطن المحرف لمجرى المبادلات التجارية بسرعة أكبر مما هو عليه الحال بالنسبة للسلع الأساسية الأخرى.
将比其他商品更快地减少扭曲贸易的国内棉花支持。 - وتخدم هذه المبادلات في تعزيز الوعـي بشـأن الخبرة التقنية التي تمتلكها الوكالات غير المقيمـة.
这些交流可以提高人们对非驻地机构的技术专门知识的认识。