الماس الغريني造句
例句与造句
- ويشكل تعدين الماس الغريني الحرفي نسبة كبيرة من إنتاج الماس على نطاق العالم، ولكن الرقابة عليه تنطوي على تحديات خاصة، وهو ما يركز عليه الفريق العامل المعني بمنتجي الماس الغريني الحرفي.
冲积层手工金刚砂矿在世界钻石生产中占很大比例,但对其控制包含特别的挑战,这些挑战是冲积层金刚砂手工生产国工作组的重点所在。 - وقد حلل الفريق الحالة في كل بلد فيما يتعلق بإنتاج الماس الغريني الحرفي، مقيما الضوابط عليه في ضوء توصيات عملية كيمبرلي، وناظرا في التقدم المحرز والعقبات المصادفة والتحديات المتبقية.
工作组分析了各国冲积层金刚砂手工生产方面的情况,根据金伯利进程建议评估了它们开展控制的情况,并考虑进展、碰到的障碍和余下的挑战。 - كما أن إنشاء مكتبة دولية أفضل تضم دراسات عن كل نوع من أنواع الماس من كل منطقة إقليمية من مناطق العالم وسجلات مفصلة عن عينات من الماس الغريني المأخوذة من المناجم المجرفة الواقعة في مناطق الصراع يمكن أن يشكل خطوة هامة في هذه المنطقة.
国际上汇编各种类型的钻石、来自各个区域的钻石、详细记录冲突地区经营矿区冲积取样的资料,是该区域向前迈出的重要一步。 - ويعمل الفريق العامل المعني بالإنتاج الحرفي للماس الغريني على تعزيز ضوابط محلية أكثر فعالية على إنتاج وتجارة الماس الغريني بما يكفل ألا يصدر من الماس سوى ما يُنتَج ويُباع منه وفقاً للتشريعات الوطنية ولمعايير نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ.
手工冲积砂矿生产工作组正在促进对冲积钻石生产和贸易更有效的地方控制,以确保只出口按照本国立法以及进程证书制度标准生产和销售的钻石。 - إن الحالة السياسية والعسكرية الراهنة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تشكل مصدرا كبيرا للقلق، نظرا لأن ذلك البلد هو أحد المنتجين الرئيسيين للماس في أفريقيا، حيث تأتي نسبة تزيد على 80 في المائة من إنتاجه الوطني من العمليات الصغيرة لاستخراج الماس الغريني بالوسائل التقليدية.
刚果民主共和国目前的政治和军事局势令人严重关切。 该国是非洲的主要钻石生产国之一,其国民生产的80%以上来自小型手工冲积层开采活动。 - بصرف النظر عن المشاكل المرتبطة بتعدين الماس الغريني وعن الأفراد عديمي الضمير المصممين على كسر النظام - قرر مجلس الأمن أن نظام شهادات المنشأ ساعد بالفعل على كبح الاتجار غير المشروع بالماس من سيراليون.
在两年时间内,虽然存在着与控制冲积矿开采和决心同本制度对着干的狂徒的活动有关的问题,但安全理事会认定,证书制度的确有助于遏制来自塞拉利昂的钻石非法贸易。 - وستواصل أنغولا توفير الوسائل اللازمة للفريق العامل المعني بإنتاج الماس الغريني بحيث يتمكن الفريق من الوفاء بالتزاماته بينما يعول أيضا على تضامن المنظمات الدولية والمجتمع المدني في البحث عن الحلول البديلة التي ستؤدي إلى تحسين الضوابط الداخلية في البلدان المنتجة للماس.
安哥拉将继续为冲积层开采问题工作组提供必要手段,使之能够完成任务,同时指望国际组织和民间社会支持寻求替代办法,以改善钻石生产国的内部控制。 - تلاحظ مع التقدير إصدار مصفوفة موحدة تبين المشاركين الذين ينتجون الماس الغريني بالوسائل التقليدية، والجهود المتواصلة المبذولة لمتابعة التنفيذ الفعال لإعلان موسكو بشأن تحسين الضوابط الداخلية على إنتاج الماس الغريني المستخرج بالوسائل التقليدية؛
赞赏地注意到,公布了境内从事个体开采冲积层钻石活动的参与方的存货综合汇总表,并继续作出努力,以切实落实关于加强对开采冲积层钻石活动的内部控制的莫斯科声明; - تلاحظ مع التقدير إصدار مصفوفة موحدة تبين المشاركين الذين ينتجون الماس الغريني بالوسائل التقليدية، والجهود المتواصلة المبذولة لمتابعة التنفيذ الفعال لإعلان موسكو بشأن تحسين الضوابط الداخلية على إنتاج الماس الغريني المستخرج بالوسائل التقليدية؛
赞赏地注意到,公布了境内从事个体开采冲积层钻石活动的参与方的存货综合汇总表,并继续作出努力,以切实落实关于加强对开采冲积层钻石活动的内部控制的莫斯科声明; - وحدث هذا إلى حد كبير نتيجة للأمطار الغزيرة التي أثرت في أسعار الاتصالات والوقود، فضلاً عن ارتفاع أسعار الذهب ارتفاعاً شديدا، مما حدا بالعديد من عمال المناجم الحرفيين إلى التحول من قطاع الماس الغريني إلى قطاع الذهب الغريني في المنطقة الجنوبية الشرقية والمنطقة الجنوبية الغربية لليبريا.
这主要是因为暴雨影响了通信和燃料价格以及黄金价格攀升,使很多的人工采矿人员离开砂矿钻石行业,进入利比里亚东南和西南部的砂金行业。 - ويشير الفريق إلى أن الجهود الإقليمية المبذولة في مجال التصدي لتحديات التنفيذ تشمل أنشطة الفريق العامل لعملية كيمبرلي المعني بإنتاج الماس الغريني المستخرج بالوسائل التقليدية، وهو الفريق الذي نشر قوائم جرده للتقدم المحرز في إطار خطة عمله مشفوعة بتوصية باستكمالها كل ستة أشهر.
小组注意到,处理棘手执行问题的区域努力包括金伯利进程手工和冲积生产工作组的活动。 该工作组发表了其行动计划所获进展情况的综述,并建议每六个月予以更新。 - وكفريق فرعي، أثبت هذا الفريق بالفعل فائدته، ونحن واثقون أن أنغولا، بصفتها رئيس الفريق لعام 2007، ستوفر القيادة اللازمة لضمان مواصلة الفريق تعزيز قدرة عملية كيمبرلي على التصدي للتحديات التي تواجه منتجي الماس الغريني المستخرج بالوسائل التقليدية.
作为一个分组,该小组已经证明了其用途。 我们相信,担任小组2007年主席的安哥拉将进行必要领导,以确保小组继续加强金伯利进程应对个体冲积矿开采者所面临的挑战的能力。 - وفي عام 2013، دأب الفريق العامل المعني بالإنتاج الحرفي للماس الغريني على التشجيع على وجود ضوابط محلية أكثر فعالية على إنتاج وتجارة الماس الغريني بما يكفل ألاّ يُصَدّر من الماس سوى ما يُنتج أو يُباع منه وفقا للتشريعات الوطنية ولمعايير نظام إصدار شهادات المنشأ.
2013年期间,手工冲积砂矿生产工作组一直在促进由地方更有效地控制砂矿钻石的生产和贸易,以确保只有按照本国立法和证书制度标准生产和销售的钻石才能出口。 - يسعى الفريق العامل المعني بالإنتاج الحِرَفي والغريني على تشجيع فرض إجراءات أكثر فعالية للرقابة الداخلية على إنتاج الماس الغريني والتجارة به على الصعيد المحلي من أجل حصر التصدير بالماس المنتج والمباع وفقا للتشريعات الوطنية ومعايير نظام عملية كيمبرلي.
手工和冲积生产工作组致力于推动在冲积钻石的地方生产和贸易层面进行更加高效的内部管控,以确保只有依照国内立法和金伯利进程证书制度的标准进行生产和交易的钻石才能被出口。 - ترحب بتعزيز فريق أمريكا الجنوبية الفرعي لمنتجي الماس الغريني المستخرج بالوسائل التقليدية، وباعتزامه الاجتماع لمناقشة التعاون الإقليمي للتصدي للتحديات التي تواجهها مراقبة إنتاج الماس وتجارته، وترحب أيضا بالدعوة التي وجهتها فنزويلا لإجراء زيارة لها في الربع الأول من عام 2008 برئاسة رئيس عملية كيمبرلي؛
欣见南美洲作坊式砂矿生产国分组得到加强,而且该分组打算开会讨论区域合作问题,以应对控制钻石生产和贸易方面的挑战,并欣见委内瑞拉邀请金伯利进程主席2008年第一季度率团进行访问;