المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة造句
例句与造句
- قد يكون التنسيق بين المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة وسائر حركات أو منظمات إرساء الديمقراطية الحكومية الدولية الإقليمية والعالمية الأخرى بما في ذلك مجتمع الديمقراطيات مسألة هامة أخرى من المسائل التي ستثار في المؤتمر السادس.
第六次国际会议上大家关心的另一个问题可能是:新的民主政体或恢复民主的政体国际会议与其他全球或区域性的政府间民主运动或组织、包括民主政体共同体的相互协调。 - وملاحظة الأمين العام في تقريره بأن المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة منتدى لدعم الديمقراطية في 120 بلدا تقييم صحيح للعمل الذي قامت به منغوليا خلال السنوات الثلاث الماضية بوصفها رئيسة للمؤتمر الخامس.
秘书长在他的报告中表示,新的民主政体或恢复民主的政体国际会议是在120个国家中支持民主的一个论坛。 这是对蒙古作为第五次会议主席在过去三年中做的工作的恰当评估。 - ويجسد دعمنا المستمر لمبادرات وبرامج مجموعات البلدان ذات التطلعات المشتركة، مثل المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة ومجتمع الديمقراطيات، عزمنا على تعزيز الديمقراطية في جميع أرجاء العالم بينما نواصل زيادة تعزيز الممارسات والمؤسسات الديمقراطية الخاصة بنا في وطننا.
我们一贯支持民主政体国际会议和民主政体共同体等具有共同愿望的国家集团提出的倡议和方案。 这表明我们决心促进全世界的民主,同时继续进一步加强我们本国的民主实践和机构。 - يتمثل أحد المواضيع ذات الأهمية الخاصة للمجتمع الدولي في التكامل وتوزيع العمل والتنسيق بين المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة ومجتمع الديمقراطيات لأن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة تحضر كلا المؤتمرين واجتماعاتهما الخاصة واجتماعات أفرقتها وتساهم مالياً في أنشطتهما.
由于联合国各会员国同时参加新的民主政体或恢复民主的政体国际会议及民主政体共同体的各次会议、特别会议和小组讨论并为其活动提供财政支助,国际社会特别关注一个问题,即二者之间的互补性、分工和协调性如何。 - وفي ذلك السياق نقدم دعمنا الكامل لمنظومة الأمم المتحدة في تعزيز الديمقراطية ونتفق مع توصيات الأمين العام بشأن تعزيز تأثير اليوم الدولي للديمقراطية، وتعزيز المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة في مجال الديمقراطية، وبناء أوجه التآزر وتعزيز درجة التكامل والتعاون بين المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة ومجتمع الديمقراطيات.
正是在此背景下,我们大力支持联合国系统促进民主,并赞成秘书长就增强国际民主日的影响、加强联合国对民主政体的援助,以及形成合力和加强民主政体国际会议与民主政体共同体的互补性和协调性所提出的建议。 - وإنني أدعو الجمعية العامة إلى التوصل إلى قرار، بأخذ جميع الآثار المالية المترتبة على ذلك في الاعتبار، بشأن كيفية تعزيز الدعم المقدم من الأمم المتحدة إلى رئيس المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة وتعاون الأمم المتحدة مع الحركات والمنظمات ذات الصلة لجعل عملها المتزايد الأهمية في هذا المجال أكثر فعالية وتكاملا بطبيعته.
我吁请大会考虑到所有所涉经费问题,就联合国如何进一步支持新的民主政体或恢复民主的政体国际会议主席,加强联合国同相关运动和组织的合作,使联合国在此领域日益重要的工作更加有效和充分相互配合,作出决定。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "المؤتمر الدولي للتغذية"造句
- "المؤتمر الدولي للتعليم"造句
- "المؤتمر الدولي للاستثمار"造句
- "المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية"造句
- "المؤتمر الدولي لقانون الجو"造句
- "المؤتمر الدولي للرعاية الصحية الأولية"造句
- "المؤتمر الدولي للسكان والتنمية"造句
- "المؤتمر الدولي للسلام"造句
- "المؤتمر الدولي للشباب"造句
- "المؤتمر الدولي للصليب الأحمر والهلال الأحمر"造句