×

الله محمد造句

"الله محمد"的中文

例句与造句

  1. كما أن جمهورية إيران الإسلامية شعبا وحكومة تتعاطف مع الشعب العراقي في فقد رجل آخر للسلام، هو آية الله محمد باقر الحكيم، الذي قُتل في تفجير إرهابي منفصل في العراق.
    伊朗伊斯兰共和国人民和政府也对另一位和平人士阿亚图拉穆罕默德·哈金姆在伊拉克的另一次恐怖爆炸中丧生向伊拉克人民表示慰问。
  2. 54- كان النداء العاجل الموجه إلى العراق يتعلق باغتيال آية الله محمد صادق الصدر وولديه وبمظاهرات الشيعة التي بدأت عندئذ في ضواحي بغداد وكربلاء والناصرية.
    向伊拉克发出的紧急呼吁涉及穆罕默德·萨迪克·萨德尔教长和他两个儿子被暗杀事件及随后在巴格达市郊、克尔巴拉和纳塞里亚发生的什叶派示威行动。
  3. وأما عبد الله محمد جاما ’’فاراحو‘‘، فهو زعيم من زعماء القراصنة تنحدر أصوله من بلدة براوة وتفيد التقارير بأنه شارك في اختطاف اليخت الجنوب أفريقي تشويزيل (Choizil).
    Abdullahi Mohamed Jama“Farahow”是来自布拉瓦的海盗头头,据说他参与劫持了一架名为Choizil的南非游艇。
  4. العراق - يتعلق النداء العاجل الذي وجه للعراق بمقتل آية الله محمد صادق الصدر ونجليه، وكذلك بمظاهرات الشيعة التي اندلعت بعد ذلك في ضواحي بغداد وكربﻻء والناصرية.
    伊拉克. 向伊拉克发出的紧急呼吁涉及穆罕默德·萨迪克·萨德尔教长和他两个儿子被暗杀事件及随后在巴格达市郊、克尔巴拉和纳塞里亚发生的什叶派示威行动。
  5. وصرَّح رئيس المحكمة الجنائية في البلاد السيد عبد الله محمد لوسائل الإعلام المحلية أن القصد من وراء الجلد كان الردع وأنه لم يكن يهدف إلى التسبب في إصابات، حيث تحظر القواعد على من ينفذون أحكاماً بالجلد رفع ذراعهم فوق مستوى كتفهم.
    马尔代夫刑事法院院长阿卜杜拉·穆罕默德当时告诉当地媒体,由于法规禁止行刑者举手过肩,实施鞭刑意在震慑,并无意造成伤害。
  6. وتلقى المجلس بعد ذلك إحاطة من محمد عبد الله محمد رئيس مجلس وزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية، الذي أبلغ الأعضاء بالتحديات التي تواجهها حكومته وأكد الحاجة إلى زيادة المساعدة المقدمة من المجتمع الدولي.
    安理会接着听取了过渡联邦政府总理穆罕默德·阿卜杜拉希·穆罕默德的通报。 穆罕默德总理向安理会成员介绍了索马里政府面临的挑战,并强调国际社会需提供更多援助。
  7. ورحب رؤساء الدول والحكومات بالإنجازات السياسية والأمنية الإيجابية والتقدم المحرز في عملية السلام في جيبوتي، بما في ذلك تعيين معالي محمد عبد الله محمد رئيسا لوزراء الحكومة الاتحادية الانتقالية وتشكيل وزارة جديدة من التكنوقراط، وأكد الوزراء تعهداتهم ودعمهم.
    各国元首和政府首脑欢迎吉布提和平进程取得积极的政治和安全进展与进步,包括任命阿布蒂威里·穆罕默德·阿里阁下为索马里过渡联邦政府总理,并保证给予承诺和支持。
  8. وأكد أن قتل آية الله محمد صادق الصدر يشكل خسارة كبيرة للعراق، إذ كان هذا اﻷخير إماما كبيرا ومرجعا من مراجع اﻹسﻻم كرس نفسه للتعليم والصﻻة وللوحدة الوطنية والكفاح ضد القوى المعادية للعراق.
    他还强调穆罕默德·萨迪克·萨德尔教长被杀是伊拉克一大损失,因为这位教长是一个伟大的伊玛目和伊斯兰教的权威,致力从事教育、祈祷、国家统一,并打击与伊拉克为敌的各种势力。
  9. كما أرسلت المقررة الخاصة، بالاشتراك مع المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب، نداءً عاجلاً إلى حكومة العراق أعربا فيه عن قلقهما على حياة عدد كبير من الأشخاص غير محددي الهوية المحتجزين فيما يتصل بقضية قتل آية الله محمد صادق الصدر ونجليه.
    特别报告员还和酷刑问题特别报告员向伊拉克政府发出联合紧急呼吁,对因涉嫌谋杀阿亚图拉Mohammed Sadeq al-Sadr及其二子的一大批不知名者的生命表示关切。
  10. الهجوم علــى السفـــارة الأردنيـــة ومقر الأمم المتحدة في بغداد واغتيال رجل الديـــن الشيعي الكبير أية الله محمد باقر الحكيم في مدينة النجف المقدسة - توضح أن العراق يتحول إلى أحد ميادين المعركة الرئيسية للمجتمع الدولي في مكافحته للإرهاب.
    攻击约旦大使馆和联合国驻伊拉克总部以及在圣城纳杰夫暗杀什叶派主要神职人员阿亚图拉·穆罕默德·巴吉尔·哈基姆等最近的事态发展,表明伊拉克正变成国际社会打击恐怖主义的主要战场之一。
  11. لم يجر حتى اليوم على الأراضي الوطنية التعرف على أي شخص أو كيان ورد اسمه على القائمة؛ لكن الشائعات أشارت إلى أنّ فاضل عبد الله محمد (القائمة رقم 17) شوهد في حزر القمر قرابة نهاية العام 2003 وأنّ زوجته موجودة في تواماسينا.
    到目前为止尚没有在境内发现名单上的个人和实体,但是传闻(第17号名单上的)法祖尔·阿卜杜拉·穆罕默德2003年底可能到过科摩罗群岛,其配偶可能在图阿马西纳(Toamasina)。
  12. وقد أكدت السيدة كيري، خلال اجتماعها مع السيد رحمة الله محمد عثمان، وكيل وزارة الخارجية في السودان، أن فريقها شهد حدوث تحسن ملحوظ فيما يتصل بالحالة الأمنية السائدة على أرض الواقع في دارفور، خاصة في الجانب الأمني، باستثناء بعض الجيوب القليلة في مناطق معينة.
    凯里女士在与苏丹外交部副秘书长Rahamtalla M.Osman先生会晤时证实,她的小组已经观察到,除某些地区几个孤立地点外,达尔富尔当地的安全局势、尤其是安保方面有显着的改善。
  13. بالإشارة إلى قرار مجلس الأمن 2046 (2012) والالتزام الوارد في الفقرة 1 ' 7` فيما يتعلق بسحب قواتنا من أبيي، يشرفني أن أرفق طيه رسالة موجهة من وكيل وزارة الخارجية، رحمة الله محمد عثمان، يؤكد فيها التزامنا في هذا الصدد (انظر المرفق).
    谨提及安全理事会第2046(2012)号决议及第1㈦段所载有关我们的部队撤出阿卜耶伊的义务,现随函附上外交部副部长拉哈姆塔拉·穆罕默德·奥斯曼的信,其中确认了我国在这方面的承诺(见附件)。
  14. وتحت القيادة الشاملة لفضل عبد الله محمد (المعروف أيضا باسم هارون أو عبد الكريم أو أبو لقمان)، وهو مواطن من جزر القمر تسعى الولايات المتحدة إلى القبض عليه لضلوعه المزعوم في تفجير السفارتين، شُكل فريق على طول الساحل الكيني الصومالي بين مقديشو ومومباسا.
    在科摩罗国民法朱尔·阿卜杜拉·穆罕默德(别名为哈龙、阿卜杜哈里姆和阿卜鲁克曼)(此人因涉嫌参与使馆爆炸被美利坚合众国通缉)的统领下,一个小队在摩加迪沙至蒙巴萨之间的肯尼亚至索马里海岸线上集结。
  15. فإضافة إلى البيانات العدائية التي تصدر عن زعماء حزب الله، بما في ذلك التصريحات الصادرة مؤخرا عن الزعيم الروحي لحزب الله محمد حسين فضل الله والذي يهدد بإطلاق صواريخ كاتيوشا على مدينة حيفا الإسرائيلية، فقد وردتنا تقارير عن حشد كبير من مقاتلي حزب الله على مقربة من الخط الأزرق.
    真主党领袖发表好战言词,其中包括真主党精神领袖穆罕默德·侯赛因·法德拉拉最近发表的言论,他威胁用卡秋莎火箭攻击以色列城市海法。 此外,我们还接到报告说,真主党在蓝线邻近地区大规模部署士兵。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الله كريم"造句
  2. "الله عليك"造句
  3. "الله عز وجل"造句
  4. "الله سبحانه وتعالى"造句
  5. "الله جميل"造句
  6. "الله معي"造句
  7. "اللهاة"造句
  8. "اللهب"造句
  9. "اللهب الشمسي"造句
  10. "اللهب المشتعل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.