اللغة الوطنية造句
例句与造句
- ولقد افتتحت مدرسة لتدريب الطلبة في حق الإدارة العامة، وتشجيع التكامل المدني للأقليات الوطنية، وتدريس اللغة الوطنية أيضا.
建立了一所学校来培养学生从事公共管理,促进少数民族的文明融合,并教授民族语言。 - 14- بالرغم من أن اللغة الإنكليزية هي اللغة الوطنية لأستراليا، فبسبب التنوع الثقافي بين السكان توجد 200 لغة مستخدمة في المجتمع.
尽管英语是澳大利亚的国语,但由于人口的文化多样性,澳大利亚共有200多种语言。 - ولذلك، من المهم الحرص على مد الجسور بين المدرسة والمنـزل بوسائل منها لا سيما استخدام اللغة الوطنية كوسيلة للتدريس في النظم التعليمية.
因此,必须将学校与家庭联系起来,尤其包括教育体制中使用民族语言作为教学语言。 - 2- اللغة الوطنية لكوستاريكا هي الإسبانية (المادة 76 من الدستور السياسي)؛ وتستخدم اللغة الإنكليزية في المناطق الواقعة على ساحل البحر الكاريبي.
哥斯达黎加的国语是西班牙语(《政治宪法》第76条),加勒比海沿岸地区也通行英语。 - 52- تعتبر السانغو اللغة الوطنية التي يتكلم بها المواطنون في جميع أرجاء الأراضي الوطنية. ومنذ استقلال البلاد تبذل جهود لترجمة بعض الوثائق إلى لغة السانغو.
桑戈语是全国通用的口语,自从独立以来,作出了一些努力将某些文件翻译成桑戈语。 - وعلاوةً على ذلك، فإن دستور الدولة الطرف لا ينص على أي إشارةٍ إلى دين الدولة، وكتب اللغة الوطنية الدراسية لا صلة لها بأي دينٍ محدد.
此外,缔约国的《宪法》中没有提到国家宗教,国语教科书也不与某一具体宗教联系。 - وتذكر الفقرة 1 من المادة 13 من دستور بالاو أن اللغة البالاوية التقليدية هي اللغة الوطنية وأن اللغتين البالاوية والإنكليزية هما اللغتان الرسميتان للبلاد.
帕劳《宪法》第十三条第1节规定,帕劳的传统语言应是国语。 帕劳语和英语应是官方语言。 - وعلاوة على ذلك، كان للإدارة دور فعال في إنتاج مواد الدعوة بلغة سانغو، اللغة الوطنية لجمهورية أفريقيا الوسطى، في محاولة للمساعدة على إخماد العنف.
此外,该部还发挥重要作用,协助中非共和国用国家语言桑戈语制作用于平息暴力的宣传品。 - 9-7 وبناءً عليه، يخلص صاحب البلاغ إلى أن انفراد الدولة في تأليف الكتب الدراسية لتعليم اللغة الوطنية يشكل انتهاكاً للفقرة 2 من المادة 19 من العهد.
7 因此,提交人的结论是:国语教科书的国家专有着作权违反了《公约》第十九条第二款。 - تأخر تقديم المشروع المنقح لقانون الإجراءات الجنائية إلى الجمعية الوطنية ومجلس الشيوخ إلى حين ترجمته إلى اللغة الوطنية الكروندية وفقا لما ينص عليه الدستور.
刑事诉讼法修订草案被推迟提交国民议会和参议院,等待按照宪法的要求将其翻译成基隆迪语。 - 33- وثمة تركيز كبير على تعليم الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية، لا سيما تعليمهم اللغة الوطنية باعتبارها مفتاح نجاح الاندماج(9).
政府十分重视属于少数民族的人的教育问题,尤其是重视官方语文教学,将之视为成功融入社会的关键。 - وتقتصر لغة التعليم في كثير من البلدان على صعيد العالم، على اللغة الوطنية أو لغة الأغلبية وهو ما ينطوي على غبن بالنسبة للأقليات اللغوية.
在全世界许多国家,教育只采用国语或多数人的语言,使在语言上处于少数的群体处于不利地位。 - 20- تنص الفقرة 1 من المادة 13 من دستور بالاو على أن اللغة البالاوية التقليدية هي اللغة الوطنية وأن اللغتين البالاوية والإنكليزية هما اللغتان الرسميتان للحكومة.
帕劳《宪法》第十三条第1款规定,帕劳传统语言是该国正式语言,帕劳语和英语是官方语言。 - فقد كُفل لكل مواطن ليتواني ولكل أجنبي مقيم بصفة دائمة أو مؤقتة في ليتوانيا إمكانية تعلم اللغة الوطنية والحصول على التعليم باللغة الوطنية.
立陶宛确保每个公民以及每个有权在立陶宛永久或暂时居留的外籍人可以官方语言授课和学习官方语言。 - وتلقت المدارس المنتسبة لليونسكو إعﻻن المبادئ وخطة العمل وترجمتهما إلى اللغة الوطنية ونظمت تظاهرات خاصة، ومسابقة في كتابة المقاﻻت لطلبة المدارس الثانوية حول موضوع " ما يعنيه التسامح بالنسبة لي " .
教科文组织的联系学校收到了附有菲律宾语译文的《容忍宣言原则》和《行动计划》。