اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى造句
例句与造句
- ورحبت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى بالنهج المرن الذي اعتمدته المبادرة نموذجا للتعاون المشترك بين الوكالات بشأن مشاريع محددة في المستقبل.
方案问题高级别委员会欢迎这项倡议所采取的灵活做法,将它视作今后就具体项目开展机构间协作的一个模式。 - وقد قررت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في عام 2005 متابعة هذه القضية وإنشاء فرقة عمل لإدارة هذه المعلومات المعرفية.
行政首长协调会方案问题高级别委员会在2005年决定继续研究这个问题,并准备设立知识管理工作队。 - وقامت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى بوضع مجموعة أدوات لتعميم مراعاة هدفي تحقيق العمالة وتوفير فرص العمل الكريم في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
方案问题高级别委员会制定了一套办法,将就业和待遇合理的工作目标纳入联合国系统各组织的主流方案中。 - وخلال دورته المعقودة في ربيع عام 2003، أيد مجلس الرؤساء التنفيذيين النهج الشاملة التي وضعتها اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى من أجل متابعة مؤتمر القمة.
行政首长协调会在2003年春季的会议上,批准了方案问题高级别委员会制定的首脑会议后续行动的总体做法。 - وفي الوقت نفسه، تركز اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى على تعزيز وتيسير عملية تبادل المعارف وإدارتها بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بوصفها مسألة ذات أولوية.
同时,方案问题高级别委员会注重促进和推动联合国系统各组织分享知识和管理知识,并将其作为一个优先问题。 - ويُـعد التفاعل بين اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى والمجموعة الإنمائية للأمم المتحدة، ضمن هيكل مجلس الرؤساء التنفيذيين، مهما لتحقيق تلك الغاية.
在行政首长协调会的结构内,方案问题高级别委员会和联合国发展集团(发展集团)之间的互动对达到这项目的至关重要。 - وأعرب البعض عن تأييده للمعلومات الشاملة المقدمة عن الركائز الثلاث للمجلس، وهي اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.
大家对三个支柱,即方案问题高级别委员会、管理问题高级别委员会和联合国发展集团提供的全面资料表示支持。 - وبالنظر إلى الزيادة في عدد الصناديق الخاصة داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها على السواء، تجري اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى تحليلا لتأثيراتها على الترابط وتدفق الموارد الموجهة لأغراض التنمية.
鉴于联合国系统内外特别基金的扩散,方案问题高级别委员会正在分析这对连贯性和发展资源流动的影响。 - 281- أجرت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى التابعة للجنة التنسيق الإدارية، في دورتها العادية الثانية المعقودة في عام 2001، استعراضا للآليات الفرعية للجنة التنسيق الإدارية.
联合国系统执行首长协调理事会高级方案委员会在其2001年第二届常会上审查了执行首长协调理事会的附属机构。 - وتقوم اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين، باتخاذ الإجراءات الكفيلة بأن تنعكس في برنامج عملها الجوانب ذات الصلة من متابعة أعمال مؤتمر مونتيري.
行政首长协调会的方案问题高级别委员会也正在采取行动,以在其工作方案中反映蒙特雷共识的后续行动的相关方面。 - وبالنسبة للمستقبل، فإن الغرض من تحسين المشاركة في برامج اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى هو تحسين مساهمة جامعة الأمم المتحدة في جدول أعمال مجلس الرؤساء التنفيذيين.
在将来,对行政首长协调会方案问题高级别委员会的更深入参与必然会改进联合国大学对行政首长协调会议程的投入。 - نظمت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى مشاورات بين الوكالات لإعداد التقارير التي سيساهم بها مجلس الرؤساء التنفيذيين في الاستعراض المقرر إجراؤه في عام 2005 لتنفيذ إعلان الألفية.
方案问题高级别委员会组织了机构间协商,来准备行政首长协调会对2005年审查《千年宣言》执行情况的贡献。 - وقامت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى أيضا، من خلال الفريق العامل المعني بتغير المناخ، بتعزيز التعاون في الأنشطة المتعلقة بتغير المناخ في عدد من المجالات البرنامجية في عام 2013.
2013年,方案问题高级别委员会还通过气候变化工作组,在若干方案领域推进了在气候变化活动上的合作。 - وستوالي اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى استعراض التطورات الرئيسة المتعلقة بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وكذلك جوانب الدعم المقدمة لتلك الشراكة من منظومة الأمم المتحدة.
方案问题高级别委员会将不断审查与非洲发展新伙伴关系以及联合国系统支持非洲发展新伙伴关系有关的重大事态发展。 - وأثنت اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى على الشبكة لعملها المتعلق بالأطلس وحثت بقوة على توفير الدعم المالي للمبادرة كفالة لاستمرارها.
方案问题高级别委员会赞扬海洋和沿海地区网络编制的联合国海洋地图集,并大力促请提供支助,使海洋地图集的工作得以维持下去。
相关词汇
- "اللجنة البرلمانية المعنية بحقوق الإنسان"造句
- "اللجنة البرلمانية المصغّرة المعنية بالكوارث الطبيعية"造句
- "اللجنة البرلمانية المشتركة"造句
- "اللجنة البحرينية المستقلة لتقصي الحقائق"造句
- "اللجنة البحرية المشتركة"造句
- "اللجنة التأديبية المشتركة"造句
- "اللجنة التجارية المشتركة"造句
- "اللجنة التحضيرية"造句
- "اللجنة التحضيرية لإنشاء محكمة جنائية دولية"造句
- "اللجنة التحضيرية للأمم المتحدة"造句