اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة造句
例句与造句
- تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة [106 (ز)]
5. 任命联合国妇女发展基金协商委员会成员[106(g)] - تمثل الدكتورة سمينوفيتش بلدها في اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة منذ عام 2001
自2001年以来, Šimonović博士是克罗地亚驻妇发基金协商委员会代表。 - وتعرب اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن تقديرها العميق لأعضاء الفريق الاستشاري الذين أسدوا المشورة دائما وزودوها بالرؤية الثاقبة.
联合国妇女发展基金协商委员会对顾问小组成员不断提供咨询意见和远见深表感激。 - يقدر جهود اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة -لإطلاق حوار بشأن التحديات التي تواجه تعميم المساواة بين الجنسين في سياق إصلاح الأمم المتحدة؛
赞赏妇发基金协商委员会做出努力,激励人们就联合国改革背景下性别问题主流化所涉及的挑战进行辩论; - المجموعة الآسيوية (خبراء اللجنة الثالثة) (بشأن مشروع القرار المتعلق بعضوية اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (دعت إلى عقده رئاسة اللجنة الاستشارية (الأردن))
亚洲集团(第三委员会专家)(关于妇发基金协商委员会成员的决议草案)(由协商委员会主席召集(约旦)) - وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع المقرر المعنْوَن " ولاية أعضاء اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة " بدون تصويت.
第三委员会未经表决通过了题为 " 联合国妇女发展基金协商委员会的任期 " 的决定草案。 - ويؤكد الوفد على التوصيات التي تقدمت بها اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في دورتها الثامنة والأربعين (انظر الفصل الخامس من التقرير) وعلى تقرير فترة السنتين للصندوق.
智利代表团非常重视妇发基金咨询委员会第四十八届会议提出的建议(见报告第五章)及妇发基金两年期报告。 - ومنذ انتخاب شيلي في عام 2007 حتى اليوم، كانت أحد خمسة أعضاء في اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة التي تشكل الآن جزءا من هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
自2007年当选至今,智利一直是联合国妇女发展基金(现为妇女署的一部分)协商委员会的五个成员国之一。 - وفي الفقرة الفرعية (ب)، قررت الجمعية إدراج البند المعنْوَن " تعيين أعضاء اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة " في جدول أعمال الدورة الحالية.
在(b)项中,大会决定将题为 " 任命联合国妇女发展协商委员会成员 " 的项目列入本届会议议程。 - (ب) تقرر أيضا أن تدرج في جدول أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة بندا عنوانه " تعيين أعضاء اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة " ؛
(b) 又决定将题为 " 任命联合国妇女发展基金协商委员会成员 " 的项目列入大会第六十二届会议议程; - تقدم اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة التي تتألف من خمس دول أعضاء (الأردن، وسلوفينيا، وكندا، والمكسيك، والنيجر) يعينها رئيس الجمعية العامة التوصيات الرئيسية إلى المنظمة بشكل سنوي.
四. 建议 82. 妇发基金协商委员会经大会主席任命,由五个成员国组成(加拿大、约旦、墨西哥、尼日尔和斯洛文尼亚),每年向本组织提出关键性建议。 - " (ب) تقرر أيضا أن تدرج في جدول أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة بندا عنوانه " تعيين أعضاء اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة " .
" (b) 又决定将题为 " 任命联合国妇女发展基金协商委员会成员 " 的项目列入大会第六十二届会议议程。 - والمكسيك بوصفها عضواً في اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وفي المجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، تؤيد إعداد مشاريع محددة تحدد المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة.
墨西哥作为联合国妇女发展基金(妇发基金)协商委员会和提高妇女地位国际研究训练所(提高妇女地位研训所)执行委员会的一个成员,支持制定促进两性平等和提高妇女地位的项目。 - أما الفصول التي تغطي المسائل الثلاث الأخيرة فإنها تتناول القضايا التي قد ترغب اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومجلسه الاستشاري ومجلس إدارته في مراعاتها لدى النظر في تعديل المعايير المستخدمة حاليا لتوزيع موارد الصندوق العادية.
另一方面,涉及后三个主题的章节有关妇发基金咨询和管理机构在审议妇发基金经常资源现行分配标准时不妨予以考虑的问题。 二. 经常资源分配的指导原则和标准 A. 法律背景 - كما كانت السيدة كاليولاتي تشارك عن كثب في أعمال اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة خلال فترة تولي إستونيا رئاسة اللجنة، أي بين عامي 2007 و 2009، وكذلك في المناقشات المتعلقة بالمسائل الجنسانية في الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ولجنة وضع المرأة.
2007年至2009年,在爱沙尼亚担任联合国妇女发展基金协商委员会主席期间,卡柳拉特女士积极参加委员会的工作,并积极参加大会、经济及社会理事会和妇女地位委员会对性别平等问题的讨论。
相关词汇
- "اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل"造句
- "اللجنة الاستشارية لشؤون الاستراتيجية ومراجعة الحسابات"造句
- "اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية"造句
- "اللجنة الاستشارية لحماية البحار"造句
- "اللجنة الاستشارية لاستعراض المشتريات"造句
- "اللجنة الاستشارية لطلبات التعويض"造句
- "اللجنة الاستشارية لعملية السلام"造句
- "اللجنة الاستشارية للأمن"造句
- "اللجنة الاستشارية للاستثمار"造句
- "اللجنة الاستشارية للبحوث المتعلقة بالصحة"造句