اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية造句
例句与造句
- وقد قدمت هذه الإحصاءات اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية التي تقوم سنويا بإصدار إحصاءات عن موظفي مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
这些统计数据由行政问题协商委员会(行政协商会)提供,该委员会每年发布关于联合国系统各组织工作人员的统计数据。 - أحاطت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية علما بنتائج دراسة معادلة الرتب وأهمية الدراسة الحالية في تحديد أساس سليم للقياس الصحيح لهامش الأجر الصافي.
行政协商会注意到相等职等研究的结果,并注意到目前这项研究在奠定健全基础以供正确衡量薪酬差值净额的重要性。 - وكان معروضا على لجنة الخدمة المدنية الدولية تقرير اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية عن مستويات منحة التعليم الناشئة عن تطبيق المنهجية السالفة الذكر، بما فيها التعديلات ذات الصلة.
委员会目前收到了行政协商会的一份报告,说明采用上述办法(包括相关的修改)计算出来的教育补助金数额。 - وقال إن وفده يلاحظ أن اللجنة الاستشارية طلبت موافاتها بنتائج الاستعراض المزمع قيام اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية بإجرائه للمعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
他的代表团注意到咨询委员会曾要求向它提供行政问题协商委员会(行政协商会)对联合国会计标准拟议中的审查的结果。 - أشار رئيس اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية إلى أن الوثيقة، التي أعدت وفقا للمنهجية التي وافقت عليها اللجنة وأقرتها الجمعية العامة، تتصل بالاستيفاء القياسي للبيانات المتعلقة بمستويات منحة التعليم.
85. 行政协商会主席指出,依照委员会批准并经大会核可的方法编写的这份文件,涉及教育补助金数额的正常修订。 - فقد كان الأمل معقودا على أن يؤدي نظام التنقل بين الوكالات المشتركة الذي وضعته اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية ولجنة تنسيق نظم المعلومات التابعة للجنة التنسيق الإدارية، في جملة أمور، إلى تيسير توظيف الأزواج.
希望行政协商会和行政协调会信息系统协调委员会筹划的参与机构调动系统除了别的以外,将协助配偶就业。 - وتقيم اللجنة المشتركة صلات مع اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية لكفالة أن تكون قضايا التوازن بين الجنسين عنصرا أساسيا في عمل تلك اللجنة.
妇女和两性平等机构间委员会与行政问题协商委员会(行政协商会)保持联系,以确保性别均衡问题成为行政协商会工作的核心部分。 - وفي عام 2000، حل مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة محل لجنة التنسيق الإدارية، وأنشئت اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى عوضا عن اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية (الشؤون المالية وشؤون الميزانية).
2000年,联合国系统行政首长协调委员会取代行政协调委员会,并设立了管理问题高级别委员会来取代行政协商会。 - (أ) تستخدم الإحصاءات الرسمية المنشورة لكانتون جنيف وإسقاطات اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية كمؤشرات للتنبؤ بالتضخم حتى نهاية فترة الميزانية؛
(a) 过去价格增加的情况,采用日内瓦州的官方通货膨胀统计资料;到预算期间结束为止的情况则采用行政问题协商委员会(行政协商会)的预测; - أخذت اللجنة في اعتبارها الطلب الذي قدمته اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية باسم المنظمات من أجل إتاحة الفرصة للمنظمات لإجراء استعراض نهائي بهدف تقديم تعليقات محددة، وبالتالي قررت اللجنة إرجاء النظر في المسألة.
委员会考虑到行政协商会代表各组织,要求给予它们进行最后审查的机会,以便提出具体评论,因此决定将这一事项推迟审议。 - أشار أمين اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية إلى أن الوثيقة التي أعدتها الأمانة العامة ذكَّرت بشكل رئيسي بما قدم إلى الجمعية العامة من توصيات قبل سنتين وبالتالي ذكّر بالبيان الذي أدلت به اللجنة الاستشارية في ذلك الوقت.
行政协商会秘书指出,秘书处编写的文件基本上是回顾两年前向大会提出的建议,因此,他回想起行政协商会当时的发言。 - وقد يطلب إلى الأمانة تنسيق المناقشات مع اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية ومع المنظمات بشأن أفضل السبل لتطوير ومواصلة نظام لتمكين أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية من الوصول إلى البيانات عن طريق الاتصال الإلكتروني المباشر.
或许可以要求秘书处协调同行政协调会以及各组织就制订和维持一个系统以供公务员制度委员会在线进入的最佳方法和途径的讨论。 - وأضاف أن اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية تحث لجنة الخدمة المدنية الدولية على أن تواصل تأييدها القوي لنظم الحوافز اللغوية التي ساعدت على دفع الموظفين إلى تعزيز مهاراتهم اللغوية ليكونوا على استعداد للاضطلاع بما قد ينشأ من مهام جديدة.
行政协商会敦促委员会继续大力支持以各种语文奖励办法鼓励工作人员加强其语文技能,使他们能够承担随时出现的任务。 - ويتفق المفتشون مع اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية على أن خيار المبلغ الإجمالي المقطوع يحقق بساطة أكبر في إدارة خدمات الشحن والنقل ويسمح بخفض التكاليف العامة خفضاً يُعتد به().
检查专员们赞成前行政问题协商委员会(行政协商会)的意见,即一次总付办法简化了运输和搬迁事务的行政管理程序,能够大大削减管理费用。 - ولذلك فإن اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية تحث بقوة لجنة الخدمة المدنية الدولية على تأييد الاستمرار في النظامين المعمول بهما، وهما توفير الحوافز لموظفي الفئة الفنية والبدلات لموظفي فئة الخدمات العامة.
因此,行政协商会极力敦促委员会支持继续保留现行的语文奖励办法,即支持继续实行两种办法:以专业人员给予奖励,对一般事务人员支付津贴。
相关词汇
- "اللجنة الاستشارية المعنية بالفرص المتكافئة للرجال والنساء"造句
- "اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات"造句
- "اللجنة الاستشارية المشتركة المعنية بالتأمين الطبي"造句
- "اللجنة الاستشارية المشتركة"造句
- "اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة"造句
- "اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية"造句
- "اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات"造句
- "اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه"造句
- "اللجنة الاستشارية المعنية بمنع الإبادة الجماعية"造句
- "اللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بالعنصرية والعلاقات فيما بين الثقافات"造句