×

الكوني造句

"الكوني"的中文

例句与造句

  1. وأكد عدة متكلمين أهمية الالتزام العالمي بالمعاهدة، وأهمية نظام التحقق الكوني الذي تعده اللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    许多发言者强调普遍加入条约的重要性和全面禁止核试验条约组织筹备委员会正在建立的全球核查制度的重要性。
  2. وقد نبع ذلك التفاؤل من قناعات بأن التفاهم الكوني الذي يسود العالم سيأتي باﻹرادة الحاسمة للتــعامل مع ما تبقى من قضايا تهدد اﻷمن والسﻻم الدوليين.
    这种乐观来自我们的深刻信念,即遍及世界的全球性理解将最终产生解决威胁国际和平与安全的坚定的意愿。
  3. وتستخدم صورة الشبكة العامة حاليا من جانب ٥٥ مركز توقيت دوليا مكلفا بمهمة تحديد الوقت الذري الدولي والتوقيت الكوني المنسق في جميع أنحاء العالم .
    目前,全世界55个负责保持国际原子时间和协调世界时任务的国际计时中心都在使用全球定位系统共同视点。
  4. 19- تتواصل، في معهد العلوم الفلكية، الدراسات الخاصة بالعمليات الشمسية والهيليوسفيرية إلى جانب البحوث المتعلقة بغبار المذنبات والغبار الكوني وذلك باستخدام البيانات الساتلية المتوفرة من تجارب البلدان الأخرى.
    在天文研究所,继续利用来自外国实验的实验数据进行太阳和日球层过程研究,以及慧星和宇宙尘研究。
  5. أت، بما يرمز إليه في أقدم لغة مكتوبة، السلطان المقدس لسيادة القانون والوئام الكوني وذاع صيته بوصفه أساسا ﻷقدم حضارة عرفها اﻹنسان.
    以最古老的书写语文为象征, ma-at代表法治和宇宙和谐这种神圣的庄严精神,并且被宣布是人类已知最早的文明的基础。
  6. 20- و في معهد العلوم الفلكية، تتواصل الدراسات الخاصة بشأن العمليات الشمسية والهيليوسفيرية إلى جانب البحوث المتعلقة بغبار المذنبات والغبار الكوني وذلك باستخدام البيانات الساتلية المتوفرة من تجارب البلدان الأخرى.
    20.天文研究所继续利用从外国实验中可获得的卫星数据对太阳和日光层的反应以及慧星和宇宙尘埃开展研究。
  7. وسعيا إلى مراعاة هذه المبادئ، من المهم ضمان إشراك أفراد من طائفة واسعة من البلدان موزعة توزيعا جغرافيا متنوعا، في بعثات الأمم المتحدة، والحفاظ على الطابع الكوني والدولي للبعثة.
    为使这些原则得到尊重,必须确保联合国的特派团由来自广泛国家、地域分布多样、以及保持普遍和国际性质的人员组成。
  8. (ج) دراسة خصائص الإشعاع الكوني الشمسي، الذي يتسارع في عمليات التوهّج وغيرها من الظواهر النشطة، والظروف التي يظهر فيها وانتشاره في الحقل المغنطيسي المشترك بين الكواكب وأثره في الغلاف المغنطيسي للأرض؛
    (c) 研究耀斑过程和其他活动现象中加速的太阳宇宙辐射性能、其出现条件、在星际磁场中的分布及对地球磁层的影响;
  9. 19- وفي كلية الرياضيات والفيزياء والمعلوماتية بجامعة كومينيوس، تتواصل الدراسات التعاونية في مجال حوسبة نواتج الشعاع الكوني بالاشتراك مع مختبرات في الولايات المتحدة الأمريكية وغيرها من البلدان.
    19.夸美纽斯大学数学、物理和信息技术可继续与美利坚合众国和其他国家的实验室一道继续开展有关宇宙射线产品计算的合作研究。
  10. (د) إنشاء مقياس لنظام تنسيق التوقيت والتحكّم في تنسيقه مع توقيت النظام العالمي لتحديد المواقع وتوقيت النظام العالمي لسواتل الملاحة والتوقيت الكوني المنسَّق؛
    (d) 为乌克兰时间协调、定位和导航支持系统的系统时间设定标度,并控制其与全球定位系统时间、轨道导航系统时间和协调世界时之间的协调;
  11. وفي هذه السنة الستين من عمر الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ما زال أمامنا طريق طويل يتعين قطعه من مجرد تعهد الحكومات بالتزامات رسمية إلى الإنجاز الفعلي للاحترام الكوني المتشاطر لحقوق وحريات كل إنسان.
    在《世界人权宣言》六十周年,各国政府离开仅仅在形式上保证实现对每个人的权利和自由的普遍尊重的目标,仍然相去甚远。
  12. وبغية تقصي حالة المواد في ظروف بيئة الفضاء، أجريت تجربة ESEF متعددة المراحل لدراسة الغبار الكوني والحطام الكوني والبيئة الفضائية من حول المحطة وتأثير الأشعة فوق البنفسجية على الجزيئات العضوية.
    为了研究在空间环境条件下的物质,进行了多级ESEF试验,研究宇宙尘和碎片、空间站周围的空间环境和紫外辐射对有机分子的影响。
  13. وبغية تقصي حالة المواد في ظروف بيئة الفضاء، أجريت تجربة ESEF متعددة المراحل لدراسة الغبار الكوني والحطام الكوني والبيئة الفضائية من حول المحطة وتأثير الأشعة فوق البنفسجية على الجزيئات العضوية.
    为了研究在空间环境条件下的物质,进行了多级ESEF试验,研究宇宙尘和碎片、空间站周围的空间环境和紫外辐射对有机分子的影响。
  14. 55- لاحظت حلقة العمل أن النظام العالمي لتحديد المواقع أصبح أداة لنقل التوقيت العالمي ويؤدي دورا هاما في إنشاء مقياس الوقت الذري الدولي (TAI)، وبالتالي انشاء التوقيت الكوني المنسق (UTC).
    讲习班注意到,全球定位系统已成为国际时间转换的工具,并在确定国际原子时间表上发挥了重要作用,并因而成为确定世界协调时的工具。
  15. وذُكر أنَّ هناك تطوراً ملحوظاً هو ما أحرزه المكتب الدولي للموازين والمكاييل والمقاييس ومختبرات التوقيت المنتسبة إليه، من تقدُّم في إنشاء خدمة تجريبية لاستحداث " التوقيت الكوني المنسق السريع " .
    值得注意的动态是国际计量局和相关授时实验室提供 " 快捷的世界协调时 " 这项试验性服务所取得的进展。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الكونكورد"造句
  2. "الكونفوشيوسية"造句
  3. "الكونغوليون"造句
  4. "الكونغو برازافيل"造句
  5. "الكونغو السفلى"造句
  6. "الكونياك"造句
  7. "الكونية"造句
  8. "الكوي"造句
  9. "الكويت"造句
  10. "الكويت العاصمة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.