الكراسات造句
例句与造句
- وهذه تشمل اﻷتاوات الناجمة عن بيع المنتجات المرخصة، والتبرعات الناتجة عن الكراسات اﻹعﻻنية وقسائم الطلبات، والفوائد المصرفية والخصومات على المشتريات.
这包括销售有许可证的产品的专利权使用费、从小册子和订购单所得捐款、银行利息和购货折扣。 - وهي تشمل اﻹتاوات الناجمة عن بيع المنتجات المرخصة، والمنح الناتجة عن الكراسات وقسائم الطلبيات، والفوائد المصرفية، والخصم على المشتريات.
这包括销售有许可证的产品的专利权使用费、从宣传册和订购单得到的捐款、银行利息和购货折扣。 - وهم يحصلون على معلومات عن طريق الكراسات المتعلقة بالسنة، وخطـة العمل، وموقــع السنة على الشبكــة، وجميع المنشورات الرسمية الأخرى المتعلقة بالسنة.
它们通过国际地球年的小册子、业务计划、网站和所有其他国际地球年正式的出版物了解情况。 - ووقت إعداد هذا التقرير، كانت الكراسات في سلسلة التقارير ((Reports لعام 2007 قد طبعت أو هي في مراحل مختلفة من الإصدار.
截至本报告编写时,2007年《汇辑》系列中的某些专册已经印刷完毕,或正处于不同编制阶段。 - وفي هذا الصدد، يُنتظر أن تتمكن اللجنة الخامسة من إقرار عدد من الكراسات التي هي بانتظار الإقرار والتي استعرضتها لجان من بينها اللجنتين الأولى والرابعة.
在这方面,第五委员会应能核可数项业经第一委员会和第四委员会等审查的悬而未决的专册。 - الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 بمجموع 506 صفحات منها الجزء الثاني (مع الكراسات المجمّعة) وعدد صفحاته 482 صفحة (مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات)
2010-2011年期间战略框架为506页,其中第二部分(包括所有方案的汇编)达482页 - وتتناول الكراسات الثﻻث اﻷولى اﻹعﻻن العالمي واﻻحتفال بذكراه بوجه عام، مع اﻷنشطة والمبادرات المتصلة بحقوق اﻹنسان الخاصة بالمرأة، والتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
先发行的三种资料夹宣传《世界宣言》和整个纪念活动,与妇女人权有关的活动和倡议、人权教育。 - كما تشمل الأنشطة الترويجية نشر إعلانات في مجلات متخصصة، وتوزيع الكراسات في المركز، وإصدار المنشورات المشتركة مع الشركاء في السوق.
推销活动还包括在专业杂志上刊登广告;在该中心散发小册子,以及与合作伙伴在市场上发行联合出版物。 - واقتُرِح في تلك الورقة أن يجري إعداد سلسلة من الكراسات المواضيعية بشأن مختلف قضايا الأقليات والممارسات الجيدة بغرض إدراجها في دليل الأمم المتحدة للأقليات.
这项文件中建议编写关于少数群体问题和最佳做法的专题小册子系列,以便纳入《联合国少数群体指南》。 - أما الوسيلة الأكثر شيوعاً التي تم تحديدها فهي نشر المواد المطبوعة مثل الكراسات والمطويات والملصقات والكتيبات الإعلامية والمنشورات التقنية والجرائد (انظر الجدول 4).
各方推荐的最通常手段是散发印刷材料,例如小册子、传单、宣传画、简介材料和技术性出版物和杂志(见表4)。 - 97- وفي إطار هذه الحملة قامت أفرقة من المعهد الوطني لمكافحة التمييز وكره الأجانب والعنصرية بتوزيع الكراسات ومساعدة الأشخاص ذوي الإعاقة على شراء تذاكرهم.
在此框架内,国家打击歧视、仇外心理和种族主义的宣传小组负责分发宣传册并为残疾人士提供购票方面的协助。 - وفي ما يتعلق بالمعلومات العامة، فقد أصدرت السلطة في عام 2003 سلسلة جديدة من الكراسات بجميع اللغات الرسمية الست، تناول بالتفصيل جوانب مختلفة من أعمال السلطة.
在新闻方面,管理局2003年还用所有六种正式语文印制了一系列新的宣传册,解释管理局工作的各个方面。 - وبالإضافة إلى ذلك، أعدت الحكومة ووزعت كراسات إلخ، فيما يتعلق بالأجنبيات اللائي أصبحن ضحايا للعنف بين الزوجين ووضعت نسخة من هذه الكراسات على موقعها الشبكي.
另外,国家政府已针对遭受配偶暴力的外国受害者编制并分发了小册子等资料,并在其网站粘贴了小册子的副本。 - وفي ما يتعلق بالمعلومات العامة، فقد أصدرت السلطة في عام 2003 سلسلة جديدة من الكراسات باللغات الرسمية الست كافة، تناول بالتفصيل جوانب مختلفة من أعمال السلطة.
在新闻方面,管理局还在2003年用六种正式语文印发了一系列新的小册子,说明管理局工作涉及的各个方面。 - 76- ويعمل مكتب المدعي العام ووزارة الداخلية على إدراج دورة خاصة عن مكافحة الاتجار في برنامج التدريب الخاص بموظفيهما وقد تم نشر الكراسات ومواد التدريب الأخرى.
检察官办公室和内政部将打击贩运人口的特殊课程纳入其工作人员培训方案中。 它们印发了小册子和其他培训材料。