الكاملين造句
例句与造句
- ويمكنه أن يطمئنّ إلى الدعم والتعاون الكاملين من بربادوس، بينما يقوم بواجباته الهامة.
巴巴多斯将全面支持和协助他执行这项重责。 - 4- تدابير لإعادة التأهيل وإعادة الإدماج الكاملين للنساء المتضررات من الحرب
促进受战争影响的女性全面康复和重返社会的措施 - المادة 3- التدابير المناسبة لكفالة تطوّر المرأة وتقدّمها الكاملين
第3条:确保妇女充分发展和提高妇女地位的适当措施 - ودعوني اطمأنكم إلى دعم وفد بلادي وتعاونه الكاملين مع سيادتكم.
我向你保证,我国代表团一定给予充分的支持与合作。 - وهذه الوزارة الوسيلة الرئيسية لتعزيز وضمان التطور والتقدم الكاملين للمرأة.
这是促进和保证充分发展和提高妇女地位的主要手段。 - وتعلمين أنه يمكنك أن تعوّلي على الدعم والتعاون الكاملين من وفد ميانمار.
你知道,你会得到缅甸代表团的充分支持与合作。 - وأُفيد بأن تقديم المجتمع الدولي الدعم والتعاون الكاملين إلى أفغانستان أمر بالغ الأهمية.
国际社会的充分支持与合作对阿富汗至关重要。 - وينبغي للجمعية العامة أن تقوم بالتحليل والبحث الكاملين لنتائج وآثار تلك الأعمال.
大会应当充分分析和审议这些行动的后果和影响。 - وينبغي صياغة عقود اﻻستعانة بمصادر خارجية بالمشورة واﻻشتراك الكاملين لمكتب الشؤون القانونية.
外包合同应在法律事务厅的全面指导和参与下起草。 - وإننا نؤكد لهم الدعم والتعاون الكاملين من جانب وفد فييت نام.
我们向他们保证,越南代表团将提供充分支持和合作。 - وأؤكد له دعم بلادي وتعاونها الكاملين له طيلة مدة ولايته.
我向他保证,在他任职期间,几内亚将给予他全力合作。 - ويمكنني أن أؤكد لكم الدعم والتعاون الكاملين من وفد بلدي.
我可以向你保证,我国代表团将提供充分的支持与合作。 - التدابير السياسية والاجتماعية والاقتصادية الرامية إلى كفالة تطور المرأة وتقدمها الكاملين
旨在确保妇女全面发展和进步的政治、社会和经济措施 - واسمحوا لي أن أؤكد لكم أن بإمكانكم الاعتماد على التعاون والدعم الكاملين من وفدي.
我保证你可以指望我国代表团的全力合作和支持。 - وستكون مشاركة فريق الاتصال ودعمه الكاملين في هذه العملية أساسيين.
对于这项进程,联络小组的全面参与和支持是至关重要的。