القيم الاجتماعية造句
例句与造句
- وجرى التأكيد على أنَّ برامج توعية الجمهور ينبغي أن تتناول القيم الاجتماعية والأخلاقية والدينية وأن تسعى إلى جعل الفساد سلوكاً مرفوضاً من المجتمع.
强调公共教育应当论及社会、道德和宗教价值并使腐败行为不被社会接受。 - واللامساواة قد تكون راسخة القدم في المؤسسات متغلغلة الجذور في القيم الاجتماعية التي تشكل العلاقات داخل الأسر المعيشية والمجتمعات.
不平等可以牢固地以制度来确立,并植根于社会价值观念,形成家庭和社团内的关系。 - ويعتبر إعلان أولوية الاهتمام بالإنسان وبرعاية حقوقه وحرياته، قياسا إلى القيم الاجتماعية الأخرى، من أهم مبادئ حكومة تركمانستان.
土库曼立国的一项最重要的原则是宣布把人以及人的权利和自由放在其他社会价值观念之上。 - إن الأهمية الحيوية لترويج القيم الاجتماعية والأخلاقية لا تقل عن أهمية تلقين الأطفال أهمية منع نشوب الصراع وتسوية الصراعات بالوسائل السلمية.
通过教育促进社会和伦理价值观固然重要,教育儿童预防及和平解决冲突也同样重要。 - وكثيرا ما يكون العنف ضد المرأة متأصلاً في القيم الاجتماعية والأنماط والممارسات الثقافية ومعززا بها.
" 3. 对妇女暴力行为往往源于社会价值观、文化模式和习俗,并受到其纵容。 - وكثيرا ما يكون العنف ضد المرأة متأصلا في القيم الاجتماعية والأنماط والممارسات الثقافية ومعززا بها.
" 3. 暴力侵害妇女行为往往根源于社会价值观、文化模式和习俗,并受之支持。 - يحسن تنمية العلاقات في المدارس بين الفتيات والفتيان؛ ويعلم القيم الاجتماعية بصورة فعالة ويشيع بيئة أكثر أمانا لجميع الأطفال
改善女童和男童在学校发展的关系;有效教导社会价值观,为所有儿童创造一个更安全的环境 - 8- ويتبوأ احترام الإنسان وصون حياته وصحته وشرفه وكرامته وحرمة خصوصيته وأمنه الشخصي أعلى مراتب القيم الاجتماعية في أوكرانيا.
个人及其生命、健康,荣誉和尊严,不可侵犯性和安全性在乌克兰被认为是最高的社会价值。 - الاقتصادية والحفاظ على إمكانية بقاء القيم الاجتماعية والثقافية، وبالتالي تخفيف الضغوط السكانية على المناطق الحضرية.
这已使农村社会更易于适应社会经济变动,和维持社会和文化的存续能力,从而缓解城市地区的人口压力。 - وتقدم الغابات إسهامات كبيرة للتجارة والاقتصادات الدولية، وتوفر المنافع الحيوية لموارد الرزق، وتشكل مخزونات من القيم الاجتماعية والاقتصادية والبيئية.
森林对国际贸易和经济有重大贡献,提供重要的生计惠益,并包含巨大的社会、经济和环境价值。 - وأكدت أن نيبال تؤيد التدابير الرامية إلى دعم الأسرة بوصفها الوحدة الأساسية للمجتمع من أجل تعزيز القيم الاجتماعية وحماية الأسر والأطفال.
尼泊尔支持采取措施,巩固作为社会基础单位的家庭,以便提升社会价值观和保护家庭与儿童。 - وتستخدم التعاونيات التي يسيطر عليها السكان الأصليون الموارد المحلية بصورة مثالية، كما يطوّعون طرق الإنتاج لتتفق مع القيم الاجتماعية والمحلية المتميزة.
由土着人民控制的合作社一般都是利用当地的资源,并根据当地独特的社会价值观调整生产方式。 - وهذا التوجيه يجب، علاوة على ذلك، أن يرتكز على القيم الاجتماعية والثقافية الأفريقية، وأن يضع في الاعتبار التجارب المتعددة التي يمر بها الأطفال.
这种指导应进一步以非洲社会和文化价值观为基础,并将儿童遭遇的经历的多样性纳入考虑。 - تقييم الموارد الطبيعية والخدمات البيئية - لا يتم غالبا إدراك القيم الاجتماعية والاقتصادية والبيئية المرتبطة بنظم الأراضي والمياه وغالبا ما يقلل من شأنها.
估算自然资源和环境服务的价值。 人们往往认识不到或低估土地和水系的社会、经济和环境价值。 - 39- تساعد المدارس على نقل القيم الاجتماعية و " التواصل " وكذلك التعليم والمهارات الحياتية.
学校帮助传播社会价值和 " 社会交往能力 " ,还帮助传播教育和生活技能。