القوائم الانتخابية造句
例句与造句
- وتعهدت الحكومة باعتماد علم القياسات البيولوجية وبإعادة تصميم القوائم الانتخابية للمواعيد الانتخابية في عام 2013.
政府承诺将在2013年选举中采用生物鉴别技术,并重新编订选民名册。 - وسلط الضوء على القوانين التي تكرس حصصاً للمرأة في القوائم الانتخابية وعلى برنامج تحقيق المساواة بين الجنسين.
它提到了关于在选举中规定妇女名额的法律以及促进两性平等的方案。 - وادّعوا أن أسماءهم لم تُدرج في القوائم الانتخابية وأن سرية الاقتراع لم تُحترم.
他们声称他们的姓名没有包括在选举名单之上,并且没有遵守秘密投票的规定。 - وحُددت بموجب المادة 60 من قانون الانتخاب حصصا بالنسبة المئوية للنساء المدرجات في القوائم الانتخابية وانتخب عدد منهن.
《选举法》第60条规定了候选人当中的妇女比例,有许多妇女当选。 - توعية الأحزاب السياسية بأهمية احترام حصة الثلاثين في المائة المخصصة للمرأة على القوائم الانتخابية والمنصوص عليها في قانون الانتخابات.
向各党派宣传遵守选举法规定的女性在候选人名单占30%的配额; - وبناء عليه، رفض البرلمان جميع مشاريع القوانين التي تنص على إنشاء نظام حصص لمشاركة المرأة في القوائم الانتخابية للأحزاب السياسية.
因此,所有规定政党选举名单应有妇女配额的法律草案都被议会否决。 - وقد نُشرت القوائم الانتخابية ودخلت العملية الآن مرحلة تقديم أية اعتراضات محتملة. وعند انتهاء هذه المرحلة، سيحدد موعد إجراء الانتخابات.
选民名单已公布,目前正在征求意见,该阶段结束后将确定选举日期。 - وشجعت اللجنة الحكومة الغابونية على متابعة تنقيح القوائم الانتخابية لأغراض الانتخابات التشريعية المزمع إجراؤها خلال عام 2010.
委员会鼓励加蓬政府继续修订选举名单,以准备定于2011年举行的选举。 - أما الآن، فإن المجلس الأعلى يضم 90 نائباً، وهم ينتخبون لمدة خمس سنوات من القوائم الانتخابية الحزبية.
目前,议会由90名成员组成,这些成员按照政党名单选举产生,任期五年。 - وكانت نتيجة هذه الأنشطة أن ارتفع عدد النساء اللواتي أدرجن في القوائم الانتخابية وانتخبن في مناصب محلية لصنع القرار.
结果,在候选人名单上的妇女人数和当选地方决策职位的妇女人数有所增加。 - وينص قانون الانتخابات الجديد على تخصيص حصة 30 في المائة للنساء في القوائم الانتخابية بالنسبة لكل حزب سياسي.
新的《选举法》规定,每个政党的选举名单中必须确保至少30%的妇女名额。 - يرجى تقديم معلومات عن المرحلة التي وصلها النظر في مشروع القانون المتعلق بتنظيم عملية إعداد القوائم الانتخابية للأحزاب في أوروغواي، وكذلك عن محتوى المشروع.
请说明乌拉圭政党选举名单编制程序法草案的现况,并介绍其内容。 - وخلال انتخابات عام 2008، بلغت نسبة النساء المرشحات على القوائم الانتخابية لمعظم الأحزاب السياسية 50 في المائة على الأقل.
在2008年选举期间,大多数政党的参选名单上至少有50%是女性候选人。 - وتجري أيضا مناقشة بشأن القوائم الانتخابية والحوكمة من المحتمل أن تقتضي مزيدا من الدعم للبحث والتحليل.
而且还要讨论选举名单和治理问题,就此很可能需要在研究和分析方面得到更多支持。 - ويشكل فرض شرط المساواة التامة في القوائم الانتخابية في عام 2010، كشرط مسبق للمقبولية، تقدماً مهماً في هذا الصدد.
2010年在选举名单上实现完全平等,违者不予受理,是这方面的一大进步。