القلة造句
例句与造句
- ومضت تقول إن الانتهاكات التي ترتكبها القلة يجب ألا تلقي بظلالها على العمل الجيد الذي يضطلع به هؤلاء الأفراد.
不能让少数人的劣行掩盖了这些人员完成的优良工作。 - استغلال الإنسان لأخيه الإنسان واستعباد الأمم واكتناز القلة للثروات.
这就是现有经济制度的本质 -- -- 人剥削人、征服国家和少数人囤积财富。 - ودفع الكثيرون منا ثمن القرارات التي تتخذها القلة والأفعال التي تقوم بها بمعزل عن الآخرين.
我们许多人为少数人孤立地作出的决定和采取的行动付出了代价。 - ويبذل المعهد محاولة أخيرة لتأمين التعاون من جانب القلة من الملاك الذين لا يرغبون في البيع .
土地改所正在作出最后努力争取不愿意出售的少数业主的合作。 - وهناك مسألة في عالم اليوم تدعو الحاجة إلى مناقشتها ولكن لا تجرؤ إلا القلة على تلك المناقشة.
在今日世界里,这是一个需要讨论但却很少有人敢讨论的问题。 - إذا كانت ثمة قطعا سبل للانعتاق من ربقة الفقر، فإن القلة القليلة من الدول هي التي استطاعت أن تسلك هذا السبيل.
脱贫显然有很多途径,但是找到这种途径国家寥寥无几。 - بل إن بعض الوفود بدأت تشك في أن هذه الحالة من الخمول تناسب تماماً تلك القلة من البلدان الأعضاء.
一些代表团甚至开始怀疑这种不采取行动对少数成员国很适合。 - 36- يستحيل على البلدان الفقيرة، كل على انفراد، مواجهة حكم القلة الذي يمارس السلطة على الساحة العالمية.
50 36. 单个贫困国家无法与在全球范围内行使力量的寡头抗衡。 - وحكم القلة هذا مؤلف من دول صناعية قوية ومن المؤسسات المالية الدولية التي تسيطر عليها.
这些寡头由一个强大的工业化国家联盟和它们控制的国际金融机构组成。 - والاتجاه الناتج عن ذلك يسير نحو المنافسة التي تتسم باحتكار القلة والمنافسة المتنامية داخل الشركة وفيما بين الشركات.
其结果导致了寡头竞争,企业内部和企业之间的竞争也趋于激化。 - على أن تقارير العوامل البيولوجية اللازمة لإلحاق إصابات بشرية كثيفة ليست من القلة بالقدر الذي تعرفه المصادر المفتوحة.
造成大量伤亡所必需的生物物剂数量并非如公开资料所称那么少。 - غير أن هذه الممارسة محدودة، لا لشيء سوى لأن القلة القليلة من الهيئات هي التي تتلقى هذه العرائض والبلاغات.
但这种做法很少见,因为只有几个机关收到这样的来文和请求。 - فالشعب الكوبي من بين القلة القليلة من شعوب العالم التي تعاني من إجحاف فترة الحرب الباردة.
古巴人民是世界上少数几个仍在遭受冷战时期不平等苦难的民族之一。 - ويتم أكبر قدر من الاستثمارات في الغابات المدارية، ولم يستفد منها سوى القلة القليلة من البلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض.
最大的投资是在热带森林方面,低森林覆盖率国家极少受益。 - وشكَّل تحويل الاحتكارات العامة إلى احتكارات خاصة واحتكارات القلة مصدر قلق كبير خلال تلك الفترة.
在这一期间,防止公共垄断转化为私人垄断和寡头垄断是一项主要关切。