القطعية造句
例句与造句
- ولا تجيز هذه الاستثناءات على الإطلاق انتهاك القواعد القطعية للقانون الدولي أو التزامات الدولة المتعلقة بحقوق الإنسان.
这些例外决不允许违反国际法或国家所承担人权义务的强制性准则。 - ونتيجة لذلك، أفادت بلدان مستفيدة، منها زامبيا، بحدوث زيادة في الالتزامات القطعية الصادرة عن مستثمرين جدد؛
由此,赞比亚等受援国还报告来自新投资者的确定承诺数目有所上升; - يسري قانون التقادم المسقط بالنسبة للجزاءات القطعية اعتبارا من اللحظة التي يهرب فيها الشخص المدان، ويقطع عند احتجازه.[
特定刑罚的时效将从被判罪者逃脱之时起计算,于其被拘留时中止。 - ورأى بعض الأعضاء أن الأساس المنطقي المتمثل في أن القواعد القطعية للقانون الدولي لها الغلبة على مبدأ الحصانة له وجاهته.
一些委员认为,国际法的强制性规范优于豁免的原则有其好处。 - ونتيجة لذلك، أشارت بلدان مستفيدة، منها زامبيا، إلى حدوث زيادة في الالتزامات القطعية الصادرة عن مستثمرين جدد؛
由此,赞比亚等受援国还报告来自新投资者的确定承诺数目有所上升; - 19- أما الفصل الثالث من الباب الثاني فيتناول الإخلالات الخطيرة بالتزامات بمقتضى القواعد القطعية للقانون الدولي العام.
第二部分第三章规定的是严重违背依一般国际法强制性规范承担的义务。 - وإضافة إلى ذلك، يعتبر حظر التعذيب أيضا إحدى القواعد القطعية للقانون الدولي، أو هو بعبارة أخرى قاعدة آمرة.
此外,禁止酷刑也被视为国际法的绝对准则,换句话说是强行法准则。 - غير أن المعلومات القطعية ليست متاحة بعد بشأن التكاليف الإضافية المحتملة، إلى حين الانتهاء من التحليل والتقرير.
但是,在最后完成分析和报告前,尚没有关于可能的额外费用的确切资料。 - وبالنظر إلى ما تقدم، من الواضح أنه لا يمكن اعتبار إجراءات الجانب الأرمني سوى انتهاك للقواعد القطعية للقانون الدولي.
依此可见,显然,亚美尼亚方面的行为必须视为违反国际法强制性准则。 - ومسألة تلك التحفظات كثيرة الشبه جدا بمسألة التحفظات على الأحكام التعاهدية التي تعكس القواعد القطعية للقانون الدولي العام.
此类保留问题与对反映一般国际法强制性规范的条约规定的保留问题很相似。 - وإذا خالفت أية مبادرة القواعد القطعية للقانون الدولي، تعلن الجمعية الاتحادية إلغاء وبطلان تلك المبادرة كلياً أو جزئياً.
如果此种倡议违背国际法强制规范,联邦议会就宣布该倡议完全或部分无效。 - وينبغي عدم توقع أن تأتي نتائج أعمال اللجنة في شكل مجموعة من القواعد القطعية والسريعة لتحديد قواعد القانون الدولي العرفي.
不应指望委员会工作的结果将是用于确定习惯国际法的一系列硬性规则。 - أخيراً، قد يكون هذا المبدأ غير متمشٍ مع قواعد القانون الدولي القطعية المحددة في اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية.
最后,该原则也许不符合《维也纳领事关系公约》中规定的国际法的强制规则。 - فالقواعد القطعية وردت نصوص صريحة بعدم جواز تقييدها على النحـو المبيـن في الاستنتاجات (32) و(33) و(40) و(41) أدناه().
以下结论(32)、(33)、(40)和(41)明确表明强制法不可贬损。 - وأضافت أن الفصل الثالث الذي يتناول الانتهاكات الخطيرة للالتزامات بموجب القواعد القطعية للقانون الدولي العام يتضمن أحكاما مهمة.
关于严重违反依一般国际法强制性规范承担的义务的第三章阐述了重要的规定。