×

القصائد造句

"القصائد"的中文

例句与造句

  1. نعم ، لقد جُن كتابة القصائد جعلته يصبح مجنونًا
    是的,他丢了脑子。 写什么诗歌,这把他变成了疯子。
  2. أنه من الغريب أنك تقرءين هذه القصائد أنا أحملها معي في جيبي دائماً كم هذا جميل
    没想到你也读这个 我随时带在身[边辺]
  3. ـ إنها واحدة من القصائد الرومانسية، على ما أظن ـ كلا، إنّك لست واثقاً
    哦 我猜是 某位浪漫主义诗人吧 好吧 你都不清楚
  4. ما نراه... هو أن المحقق "فيسك" أغلق الباب على فتى القصائد
    卡文,依我们看 诗歌男案已经同费斯克警探一起入土了
  5. وها أنت الآن تنهم كلّ شيء قراءً بدءًا من القصائد الطويلة إلى الفهرس.
    现在你喜爱一切文学作品 无论是十四行诗还是经文
  6. طبع القصائد والمجموعات القصصية الشعبية والأغاني والأمثال وتوزيعها؛
    印刷和分发诗歌、收集民间故事、歌谣、谚语及音频和视频作品。
  7. إن القصائد لا تبتاع المولدات، يجب أن يكون لديك المال لكيّ تبتاع ذلك
    写诗是换不来生计的 家里[总怼]得有个人奔着钱多的地方去
  8. انظر أيها الطبيب، لقد قرأت القصائد من المحتمل أن يكون القاتل شرطي، أليس كذلك؟
    听着,医生,你看到诗了 这是可能的,对吧? ... 这人是个警察
  9. كما تم تشجيع الأفراد المشاركين على " تقليد " القصائد التي لامست مشاعرهم.
    还鼓励个人参赛者 " 喜欢 " 最能触动心弦的诗歌。
  10. ورددت بعض القصائد آلام الضحايا ودعا البعض الآخر إلى نزع السلاح النووي، وكلها تقريبا وجّه نداء قويا من أجل السلام.
    一些诗歌重现受害者的痛苦,另一些则呼吁核裁军,几乎所有诗歌都对和平发出强烈诉求。
  11. إن التقاليد الروحية القديمة لباكستان وأجمل القصائد الشعرية التي علمنا إياها الأسلاف مفادها أنه لا يمكن إحراز تقدم إذا كان العقل مفصولا عن القلب.
    巴基斯坦最古老的思想传统和最受爱戴的诗人与同辈教育我们,但凡头脑与心灵分离,就不会有进步。
  12. وحديقة هايد (هايد بارك) في لندن ما دامت مجرد منبر للخطابة مثلها مثل (سوق عكاظ) في مدينة مكة في العصر الجاهلي الذي كان سوقا ومنبرا لإلقاء القصائد الشعرية مدحا وذما!!
    它倒很象先伊斯兰教时期麦加一个叫Suq Ukath(Ukath集市)的论坛,在这个论坛上,阿拉伯诗人们聚在一起,朗诵他们的赞美或诽谤诗。
  13. ويحتوي الكتاب على 90 صفحة من القصائد والتأملات والمقابلات باللغات الألمانية واللكسمبرغية والفرنسية والبرتغالية والأسبانية، وهناك في جملة أمور أخرى 9 رسوم و 14 صورة توضح الحياة في السجن (راجع التقرير السنوي، وزارة النهوض بالمرأة 1999).
    该书长达90页,包括诗歌、感想、访谈,以德、法、卢、葡、西5种文字出版,还有9幅插图和14张照片,介绍监狱生活(见《提高妇女地位部1999年年度报告》)。
  14. ويدّعي المصدر أن السيد الحويتي، المعروف باسم " أخو سعد " ، نشر العديد من القصائد تناولت حالة البدون والحيف المزعوم الذي يعانون منه على أيدي السلطات السعودية، بسبب عدم تمتعهم بوضع قانوني.
    据报告,阿尔怀迪先生以笔名 " 阿克哈·萨阿德 " 发表了许多诗歌,反映比都恩人的处境以及他们因缺乏合法身份受到沙特当局据称不公正对待的情况。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "القص"造句
  2. "القشّ"造句
  3. "القشور"造句
  4. "القشعريرة"造句
  5. "القشطة"造句
  6. "القصائد الغنائية"造句
  7. "القصار"造句
  8. "القصاص"造句
  9. "القصاص العادل"造句
  10. "القصاصات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.