×

القرار الأخير造句

"القرار الأخير"的中文

例句与造句

  1. وعليه، أردت إجراء المشاورات الثنائية على أساس مشروع القرار الأخير الذي يتضمن مقترحاً قدمته الرئاسة البرازيلية بوضع برنامج عمل.
    因此,我希望就最近的一项决定草案开展双边磋商,该草案载有在巴西担任主席期间提出的工作计划建议。
  2. ويمثل القرار الأخير الذي اتخذته المحكمة الإدارية التابعة لمجلس الدولة والقاضي بوقف اختبارات العذرية التي تُجرى على النساء المحتجزات في السجون العسكرية خطوة هامة.
    最近国务委员会行政法院决定下令停止对关押在军事监狱的女性进行贞操检查,此举意义重大。
  3. ويشكل القرار الأخير لمجلس الأمن، القرار 1564 (2004)، بشـأن المأساة البشعة في دارفور خطوة ضرورية في هذا الاتجاه.
    安全理事会最近通过了关于达尔富尔可怕悲剧的第1564(2004)号决议,这是在这方面采取的必要步骤。
  4. وأكد مدير مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية أهمية القرار الأخير المتعلق بالاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات والتزام المنظمة بضمان تنفيذه.
    资源和战略伙伴关系局局长强调最近的三年期全面政策审查决议和本组织承诺确保执行该决议的重要性。
  5. وترحب أيرلندا بحرارة بالتقدم المحرز في الجمعية العامة، لا سيما، القرار الأخير بإنشاء كيان جديد للمسائل الجنسانية لتعزيز المساواة بين الجنسين.
    爱尔兰热烈欢迎大会正在取得的进展,特别是最近为促进两性平等而建立一个两性平等问题新实体的决定。
  6. في القرار الأخير المتعلق بالاستعراض الشامل الذي يجرى كل أربع سنوات، طلبت الدول الأعضاء اتخاذ عدد من الإجراءات البعيدة المدى، والموجهة نحو تحقيق النتائج، والمحددة زمنيا.
    在最新的四年度全面政策审查决议中,会员国已要求若干意义深远、注重成果、有时限的行动。
  7. وليس كون القرار الأخير بشأن الانسجام مع الطبيعة يخص بالذكر في المقام الأول الميثاق العالمي للطبيعة، وكونه منسجما مع الميثاق مباشرة، وليد الصدفة.
    最近通过关于与自然和谐相处的决议,恰当地指出《世界大自然宪章》构成先例,并直接紧密承接宪章。
  8. ولذلك فإنه يأمل في أن يؤدي القرار الأخير الذي اتخذه مجلس النواب بمناقشة هذا القانون إلى تنفيذ إصلاحات تجعله متوائما مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    因此,他希望最近做出人民院就这项法律进行辩论的决定,将导致改革,使其向国际人权标准看齐。
  9. ونظراً لأهمية الموضوع والتغييرات التي حدثت منذ القرار الأخير ذي الصلة، فإنه من المهم أن يقدم الأمين العام تقريراً آخر في الوقت المناسب.
    考虑到该主题的重要性以及自上次相关决议以来情况已经发生变化,及时提交另一份秘书长报告非常重要。
  10. وأشار إلى القرار الأخير للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تقديم الدعم للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من جانب الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة.
    他提及经济及社会理事会近期的一项关于与联合国有联系的专门机构和国际机构支持非自治领土的决议。
  11. 22- ويدفع المصدر كذلك بأن القرار الأخير بإحالة أربعة وثلاثين من الضباط على التقاعد القسري ينتهك مبدأ افتراض البراءة، ويشير إلى أن نتيجة المحاكمة كانت محددة سلفاً.
    来文方进一步指出,最近34名官员被强迫退役侵犯了无罪推定,并指出审讯的结果是事先确定的。
  12. (ب) القرار الأخير الصادر عن محكمة الاستئناف في بورت أو برنس الذي يقضي بإجراء تحقيقات إضافية في ملف الرئيس الأسبق جان كلود دوفالييه، الذي كان قد أعلن نفسه رئيساً مدى الحياة؛
    太子港上诉法院最近决定对前终身总统让·克劳德·杜瓦利埃先生的案件进行进一步调查;
  13. وأكد المجلس التنفيذي عند طلبه الحصول على تلك التوضيحات الإضافية، أن القرار الأخير بشأن ولاية الصندوق ومستقبله هو من صلاحيات الجمعية العامة للأمم المتحدة وحدها.
    执行局要求进一步说明时确认就资发基金的任务规定和未来作出的最后决定只在联合国大会的范围内作出。
  14. وعلى الرغم من أن قضايا معينة تتطلب مزيداً من الوقت وموارد إضافية، فإن القرار الأخير ضد قتل (المهّــق) يدل على محاربة الإفلات من العقاب.
    虽然某些问题可能需要更多的时间和资源,但最近对杀戮白化病人行为的判决表明,正在打击有罪不罚现象。
  15. بيد أنه خلافاً لطلبات تقييم المخاطر قبل الترحيل، لا يقتصر فحص الطلبات المقدمة استناداً إلى اعتبارات إنسانية على الأدلة الجديدة المقدمة منذ القرار الأخير الصادر في الموضوع.
    然而,与移送前危险评估不同,对人道主义考虑申请的审查不仅限于案件上次的决定以来提交的新证据。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "القرار 242"造句
  2. "القرار 1559"造句
  3. "القرار"造句
  4. "القراد"造句
  5. "القرابين البشرية"造句
  6. "القرار الصعب"造句
  7. "القرار المتعلق بالممارسات القضائية الداخلية"造句
  8. "القرار الوزاري"造句
  9. "القرارات"造句
  10. "القرارة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.