القرابة造句
例句与造句
- `4` الانتساب بصلة القرابة إلى شخص معين " .
" (四) 为某人的亲属; " - ويبدو أن هذه القرابة قد اعتُبرت في حد ذاتها عنصراً لاحتمال وجود مسؤولية جنائية.
上述家庭关系似乎本身就被视为可能存在刑事责任的证据。 - ومعظم القبائل قائمة على القرابة الأبوية ولذلك تنتقل المسؤوليات عن طريق الأقارب الذكور.
大部分部落是父系部落,因此责任通过男性家族成员代代相传。 - تجميع بيانات مجموع معاملات الخدمات بشكل مستقل للمعاملات مع الأطراف ذات القرابة وغير ذات القرابة.
应当为与有关和无关各方的交易分别编制全部服务交易的数据。 - ويقوم توزيع الملكية بين الورثة على درجة القرابة من المتوفى دون اعتبار نوع الجنس.
在各继承人之间,财产是根据同死者关系的亲疏分配,与性别无关。 - النساء في الفئة العمرية 15-49 سنة بحسب صلة القرابة مع أزواجهن (2002)
15岁至49岁妇女与丈夫亲属关系分类(EASF 2002调查数据) - ويمكن أن يكون الاعتماد على صلة القرابة وشبكات والمجتمع المحلي محفوفاً بمشاكل عويصة من المنظور الجنساني.
从性别平等的观点而言,依靠家人和社区网络的做法大有问题。 - من بينهم 17 شخصا فقط من أفراد أسرتين تربطهم أواصر القرابة لم يوافقوا على الانتقال.
其中只有17人 -- -- 两个有亲戚关系的家庭的成员不同意搬迁。 - وفي حالة النساء اللاتي يمتن بسبب العنف، تحدد درجة القرابة مع المجرم.
在暴力致妇女死亡案件中增加了受害者与侵害者之间存在亲属关系的情况。 - وتشكل صلة القرابة عن طريق التبني موانع للزواج مثلما هي الحال للبنوة الطبيعية.
建立在收养基础上的亲子关系与自然的亲子关系一样构成一项结婚障碍。 - وجميع أفراد هذه المجموعة هم من أصل إيطالي وتربط بينهم روابط النسب أو القرابة المباشرة " .
都是来自意大利。 都有婚姻或直接血缘关系。 " - 10- إن القرابة والنسب كانا، تقليدياً، وما زالا اليوم، إلى حد كبير، يمثلان جوهر العلاقات الاجتماعية في بالاو.
亲属关系一向是帕劳社会关系的核心,很大程度上今天仍是如此。 - بيد أنه نتيجة لعملية تمليك الأرض، فإن هذا النمط للإرث القائم على القرابة الرحمية آخذ في التغيير ببطء.
然而,由于土地证发放的过程,这种母系继承格局正在慢慢变化。 - ففي أفريقيا جنوب الصحراء، يمكن مثلاً أن توجد الملكية المشاعية بوصفها حقاً من حقوق القرابة أو العشيرة.
例如,在撒哈拉以南非洲地区,社区所有权可能归属于家族或部落。 - وفي حالات عديدة، لا يوجد إلا قدر ضئيل جدا من تفهم الروابط المحلية أو روابط القرابة التي يكثر وجودها في هذه البيئات.
对于在这种环境下存在的社区联系和亲情关系的了解甚少。