×

القانون الدولي المعاصر造句

"القانون الدولي المعاصر"的中文

例句与造句

  1. واكتسبت هذه المبادئ في القانون الدولي المعاصر وضع القواعد الآمرة jus cogens، أي أنها ملزمة لجميع الدول، بما فيها تلك التي ليست أعضاء في الأمم المتحدة.
    在当代国际法中,这些原则获得了强制法的地位,即它们对所有国家有约束力,包括那些非联合国会员国的国家。
  2. 2005 محاضرة بجامعة نيو ساوث ويلز، كلية الحقوق، سيدني، عن " دور الحقوق الفردية وحقوق الإنسان في القانون الدولي المعاصر "
    在悉尼新南威尔士大学法学院发表题为 " 现代国际法中的个人权利和人权 " 的演讲。
  3. ولكن هذا المنظور ضيق جدا، حيث إن القانون الدولي المعاصر يقرّ بأن القانون الدولي الواجب التطبيق أثناء النزاعات المسلحة يمكن أن يكون أوسع نطاقا من قانون النزاعات المسلحة.
    但是,这个角度过于狭窄,因为现代国际法承认,在武装冲突期间适用的国际法律可能比武装冲突法更广泛。
  4. وكانت هذه المرة الأولى التي تصدر المحكمة فيها قرارا بشأن هذه المسألة() علما بأن الحكم المنطوق به يتناول تطور الموضوع في إطار القانون الدولي المعاصر ويشير إلى أعمال لجنة القانون الدولي().
    这是法院阐述该主题的首例案件, 判决书谈到当代国际法中这一问题的演变,并提及国际法委员会的工作。
  5. ولا يراعي هذا الحكم التقليدي وضع كل من الأشخاص عديمي الجنسية واللاجئين، وبالتالي فهو لا يساير القانون الدولي المعاصر الذي يبدي اهتماما بوضع هاتين الفئتين من الأشخاص على السواء().
    这项传统规则没有考虑到无国籍者及难民的立场,因此不符合当代国际法,后者反映了对这两类人士地位的关切。
  6. وذُكر أيضا أن " القانون الدولي المعاصر لا ينطوي إلا على القليل من المبادئ التي تضاهي مبدأ السلامة الإقليمية للدول في رسوخه " ().
    也有人指出, " 在当今国际法中, 没有什么原则像国家领土完整原则这样确定无疑 " 。
  7. وبناءً على ذلك، فإنه سيتعين على اللجنة أن تبحث ببساطة مدى مطالبة القانون الدولي المعاصر بأن يضع في اعتباره القيود المفروضة في القوانين الداخلية، دون أن تنظر في هذه القيود بحد ذاتها.
    相应地,委员会的任务只是考虑当代国际法必须在多大程度上考虑到国内法的限制,而无需考虑这类限制本身。
  8. وباستثناء معاهدات معيﱠنة، ﻻ يمكن القول حقيقة بأن القانون الدولي المعاصر يشمل مفهوما يبلغ من التعقيد واﻻتسام بطابع التكافل ما تبلغه المسؤولية عن أفعال ﻻ يحظرها القانون.
    除了某些条约的情况之外,当前的国际法不能真正的说是包括了一个对法律未加禁止行为的责任那样的精密的具有特性的团结概念。
  9. وينبغي بوجه خاص، أن يستند تحليل الحصانة في منظومة قيم ومبادئ القانون الدولي المعاصر إلى رأي قانوني محدد بوجه خاص وإلى ممارسات الدول ذات الصلة بدلا من التركيز على اعتبارات مجردة.
    特别是,对当代国际法价值和原则体系中豁免的分析应以具体确定的法律确信和相关国家惯例为依据而不是以抽象思考为依据。
  10. إن مثل هذه اﻻلتزامات تنشأ، مثﻻً في القانون الدولي المعاصر عن حظر أعمال العدوان، واﻹبادة الجماعية، وكذلك عن المبادئ والقواعد المتعلقة بحقوق اﻹنسان اﻷساسية، بما في ذلك الحماية من العبودية والتمييز العنصري " )١١(.
    如前面所指出,违反普遍适用的义务不一定总是一种国际罪行,但根据国际法,一种国际罪行总是对普遍适用义务的违反。
  11. وفي المملكة العربية السعودية، أعلن المفوض السامي عن صدور كتاب يتناول بالبحث تأثير الشريعة الإسلامية على القانون الدولي المعاصر المتعلق باللاجئين لكي يُستخدَم كأداة هامة للتوعية في جميع أنحاء المنطقة.
    在沙特阿拉伯,高级专员着手着作了一本审查伊斯兰教法对现代国际难民法影响的书籍,用于作为在整个区域提高认识的重要工具。
  12. وتثبت الأحكام التي تنص على ذلك في ميثاق منظمة الدول الأمريكية، وفي المادة 2-4 من ميثاق الأمم المتحدة أن القانون الدولي المعاصر يرفض مفهوم أن يؤدي اللجوء إلى القوة والغزو إلى اكتساب الحقوق.
    《美洲国家组织宪章》这方面的条款和《联合国宪章》第2条第4款证明,当代国际法不接受武力和征服可带来权利这一观念。
  13. ولذلك، ثمة حاجة مُلحة إلى قيام المحاكم المحلية بنبذ المبادئ الاستعمارية الضارة وإتاحة سبل الانتصاف منها، ووضع إطار قضائي بما يتفق مع الإعلان ومع سائر أحكام القانون الدولي المعاصر لحقوق الإنسان.
    因此,国内法院必须立即摈弃有害的殖民主义理论并提供补救办法,进一步拟订一个符合《宣言》和其他当代国际人权法的司法框架。
  14. وفي القانون الدولي المعاصر فإن هذين المبدأين، اللذين حُوِّلا إلى مبدأي المساواة بين الدول في السيادة وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول، ما زالا يعملان كأساس قانوني لحصانة موظفي الدولة من القضاء الجنائي الأجنبي().
    在当代国际法中,这些原则已经转化为国家主权平等和不干涉内政原则,仍然是国家官员不受外国刑事管辖的豁免权的法律理由。
  15. لقد قمنا أيضاً كما تعلمون لدى إعداد تلك الوثيقة بإعداد ثلاثة تقارير مواضيعية خاصة عن الثغرات الموجودة في القانون الدولي المعاصر فيما يخص الفضاء وعن المشاكل المتعلقة بالتحقق والتعاريف الواردة في المعاهدة الجديدة المقترحة.
    诸位知道,在拟订这份文件时,我们还就当代国际空间法中的空白和拟议中的新条约中的核查和地域问题拟订了三份特别专题报告。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "القانون الدولي العرفي"造句
  2. "القانون الدولي العام"造句
  3. "القانون الدولي الخاص"造句
  4. "القانون الدولي الانساني"造句
  5. "القانون الدولي الإنساني العرفي"造句
  6. "القانون الدولي لحقوق الإنسان"造句
  7. "القانون الدولي لحقوق الانسان"造句
  8. "القانون الدولي للمياه"造句
  9. "القانون الرئيسي"造句
  10. "القانون الروماني"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.