القارئ造句
例句与造句
- وقد يلاحظ القارئ عدة سمات فيما يتعلق بالعملية الشفافة والتشاورية لاستعراض مشروعات الفصول والتعليق عليها.
值得说一下对各章草稿的透明和协商性审查和评论过程的几个特点。 - وترى اللجنة أن هذه الفقرات كانت مفيدة، إذ أنها تساعد القارئ على تتبع مسار بقية النص.
咨询委员会认为,这些段落是有用的,可帮助读者浏览后面的案文。 - وسوف تستخدم حالة المؤشرات المركبة لنقاط التحول في منطقة اليورو كمثال رئيسي لتوجيه القارئ على مدار الفصل.
将使用欧元区转折点综合指标的关键示范案例引导读者通读本章。 - 26- ولذلك قد يجد القارئ أن من المفيد له أن تكون تحت يديه نسخ من التشريع الوطني الوثيق الصلة عندما يقرأ هذا الدليل.
因此,读者阅读本指导手册时,可参照国内相关立法。 - وبالتالي فإنني أحث القارئ على ألا ينظر إلى هذا التاريخ نظرة مغالية في التبسيط بحيث تقتصر على تناول العلَّة والنتيجة.
因此,我请读者不要用一种过于简单的因果推理方式对待历史。 - 24- أما بالنسبة للأفعال التمييزية القائمة على نوع الجنس، فنحيل القارئ إلى التعليقات على المادة 3 من العهد.
关于基于性别的歧视行为的处理,我们参考《公约》第3条的评注。 - وحتى هذه المعلومات قد خفضت إلى حد يجعل من الصعب على القارئ فهم الحالة في كل بلد.
即使这些资料也进行了大幅度删减,读者因而很难了解有关国家的情况。 - 11- ويُقترح إدراج مسرد للمصطلحات في النهاية من أجل تمكين القارئ العادي من فهم المشروع على نحو أفضل.
据建议,为了提高外行读者对该项目的理解,可以在末尾附上术语表。 - وجميع هذه اﻻشارات المرجعية الترافقية مكتوبة بخط ثخين، ويُوجﱠه القارئ إلى الفقرة ذات الصلة في النص التفاوضي.
这类交互参照文字一律以楷体印出,读者可据以找到谈判案文中的有关段落。 - فإذا كان القارئ يهتم في المقام الأول بالإطلاع على تقارير تتضمن لمحة إجمالية واضحة، فستكفيه النسخة المطبوعة.
如果读者的主要目的是看一份简明扼要的综述型报告,那么印刷版绰绰有余。 - وقال إن العبارات الواردة بين معقوفات قصد بها تذكير القارئ بالسبل التي يحقق ممول الاحتياز الأولوية الفائقة بواسطتها.
这些括号内的短语意在提示读者购置款融资提供人取得超级优先权的方式。 - وبالنظر إلى عدم حدوث تغييرات مادية في أساليب عمل اللجنة خﻻل هذه الفقرة، فإن القارئ مدعو إلى الرجوع إلى هذا الجزء من تقريرها السابق المقدم إلى الجمعية.
提出上述报告迄今,委员会工作方法没有发生重大改变。 - وهذا ما يساعد القارئ إلى حد كبير على التمييز بين الأمور الجوهرية والأمور التافهة، ويسهم بذلك في تحقيق توافق عام في الآراء.
这特别有助于读者确定方案的实质性内容,从而促进公众建立共识。 - سيلاحظ القارئ أن شروح جدول الأعمال قد حررت ووضعت في صيغة منقحة توخياً للوضوح وتسهيلاً للقراءة.
读者将注意到,为了提高明朗度和可读性,秘书处改变了临时议程说明的编号格式。 - وهو يوفر أيضا مراجع وروابط بورقات المعلومات الأساسية أو المنشورات الخارجية، لتمكين القارئ من المتابعة للحصول على مزيد من المعلومات.
它还提供了背景文件或外部出版物的参考和连接,以使读者获取更多信息。