الفيلم الوثائقي造句
例句与造句
- 55- وأكدت أمينة الدولة لشؤون العدل على موقف هولندا من الفيلم الوثائقي " فتنة " .
司法国务秘书强调了荷兰对 " Fitna " 纪录片的立场。 - وأعقب حلقةَ النقاش الأخيرة عرضُ الفيلم الوثائقي المعنون خمس كاميرات محطمة الحائز على جائزة الأيمي والمرشح لجائزة أكاديمية فنون وعلوم الصور المتحركة (الأوسكار).
最后一次小组讨论后放映了获艾美奖以及奥斯卡金像奖提名的影片《5台破相机》。 - ومن أجل الحملة تم إنتاج فيلم عن العنف ضد المرأة. وفي هذا الفيلم الوثائقي تحكي ثلاث نساء عن تجاربهن مع العنف المنزلي.
为此次运动录制了有关对妇女暴力的纪录片,其中有三名妇女讲述了她们所遭遇的家庭暴力。 - وعلمت أن الفيلم الوثائقي لم يعرض على شاشة التلفزيون بسبب مسألة الافلات من العقاب التي تعتبر مسألة حساسة بالنسبة إلى كبار موظفي الحكومة.
特别报告员得知这部记录片由于涉及高级政府官员逍遥法外这一敏感问题因而并没有在电视上播出。 - وفي حين أن هذا الفيلم الوثائقي المحزن يوفر نظرة قريبة في سياق معين، فإنه بمثابة دعوة لتفهم الاتجار بالمرأة بوصفه مشكلة عالمية.
这部沉重的纪录片在向人们展现特定状况的内幕的同时,促使人们认识到贩运妇女是一个全球性问题。 - ووزع الفيلم الوثائقي " أصبحت تلك المرأة " الذي يلقي الضوء على مكونات هذا النموذج، على نطاق واسع.
纪录片: " 我已经成为女人 " ,广泛发行,特别强调了该模式的组成部分。 - ومُنح الفيلم الوثائقي الكندي الجائزة الأولى في مهرجان " الجائزة الكبرى سيرغيو فيبيرا دي ميلو " لأفلام حقوق الإنسان، التي نظمت في جنيف في عام 2007.
这部加拿大纪录片在2007年日内瓦塞尔希奥·比埃拉·德梅洛人权电影节大奖赛中荣获一等奖。 - وموَّل مكتب الحكومة الأسترالية المعني بالمرأة مرحلة ما بعد إنتاج الفيلم الوثائقي ومشاركة امرأتين من فيتزروي كروسنغ في الدورة الثالثة والخمسين.
澳大利亚政府妇女办公室资助了该纪录片的后期制作,以及资助两名菲茨罗伊渡口的妇女参加第五十三届会议。 - وتمثَّل عنصر إضافي يعبر عن موضوع العودة في الصور الفوتوغرافية لسرجيو لييفا في الفيلم الوثائقي " هم نحن " (They Are We).
Sergio Leyva Seiglie关于《他们即我们》纪录片的照片提供了另一个单元,说明返回的主题。 - 1- السيد فو زيغنغ (الصين) قدم شرحاً للفيلم الذي سيجري عرضه فقال إن هذا الفيلم الوثائقي يدل على أن الصين حريصة على الوفاء بالتزاماتها الدولية في مجال إزالة الألغام.
付志刚先生(中国)在介绍这部记录片时指出,影片表明中国非常乐于履行它在排雷方面的国际义务。 - وقال إن من المهم ضمان مشاهدة الفيلم الوثائقي من قِبل عامة الجمهور لكيلا تمر الجرائم المرتكبة في الخليل دون توثيق أو عقاب.
重要的是要确保广大公众都能看到这部纪录片,从而使在哈利勒(希伯伦)犯下的罪行不会全无记录,犯罪者不会逍遥法外。 - وعلى نفس الغرار سهل الفيلم الوثائقي المتعلق ببرنامج تعليم مبادئ القراءة والكتابة والصحة اﻹنجابية الذي تلقى الدعم من الصندوق في بيرو جمع اﻷموال وتكرار البرنامج في بلدان البرنامج اﻷخرى.
同样,由人口基金支助在秘鲁摄制的扫盲和生殖健康方案纪录影片也有助于其他方案国筹资和执行相同的方案。 - وعلى نفس الغرار سهل الفيلم الوثائقي المتعلق ببرنامج تعليم مبادئ القراءة والكتابة والصحة الإنجابية الذي تلقى الدعم من الصندوق في بيرو جمع الأموال وتكرار البرنامج في بلدان البرنامج الأخرى.
同样,由人口基金支助在秘鲁摄制的扫盲和生殖健康方案纪录影片也有助于其他方案国筹资和执行相同的方案。 - عرض الفيلم الوثائقي المعنون " يوم بعد السلام " (One Day After Peace)، (تليه حلقة نقاش) (تنظمه إدارة شؤون الإعلام)
纪录片 " One Day After Peace " 首映(随后是小组讨论)(由新闻部主办) - عرض الفيلم الوثائقي المعنون " يوم بعد السلام " (One Day After Peace)، (تليه حلقة نقاش) (تنظمه إدارة شؤون الإعلام)
纪录片 " One Day After Peace " 专场(随后是小组讨论)(由新闻部主办)