الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة造句
例句与造句
- 75- وقد كشف الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة عن ممارسات وسياسات طالب العالم باتخاذ تدابير علاجية بشأنها.
小组委员会关于当代形式的奴役问题工作组查明了全世界各处需要采取纠正行动的做法和政策。 - 1- تشكر الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة لما يقوم به من عمل ممتاز استناداً إلى المعلومات والشهادات والمناقشات التي تثار داخله؛
感谢当代形式奴隶制问题工作组围绕有关资料、证词和工作组中的辩论开展的杰出工作; - وفي دورته الأخيرة، واصل الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة مناقشته لموضوع الاستغلال الاقتصادي للأطفال في سياق تشغيلهم تشغيلاً استعبادياً.
当代形式的奴隶制问题工作组最近一届会议结合抵押童工问题继续讨论了对儿童的经济剥削问题。 - استمع المجلس قبل بدء مداولاته إلى إحاطة من الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بشأن المسائل المتعلقة بحالة دورته المقبلة.
董事会在审议前听取了当代形式奴隶制问题工作组就其即将举行的会议情况相关问题所作的介绍。 - الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة [مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 16 (د-56)]
人权委员会,促进和保护人权小组委员会,当代形式奴隶制问题工作组[经济及社会理事会第16(LVI)号决定] - )ج( الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، ١٩٩٤، ١٩٩٥، ١٩٩٦، ١٩٩٧،
(c) 防止歧视及保护少数小组委员会当代奴隶制形式问题工作组:1994、1995、1996、1997年 - 11- كما واصلت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان تناول مسألة الاتجار بالأشخاص هذه من خلال الأنشطة التي يضطلع بها الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع لها.
增进和保护人权小组委员会通过其当代形式奴役问题工作组的活动继续处理贩卖人口问题。 - ٢٥- توصي بدعوة البلدان التي ما زال إسار الديْن قائماً فيها إلى حضور أعمال الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة تيسيراً للحوار وللنظر في أفضل الممارسات؛
建议邀请存在着债务质役的国家参加当代形式奴隶制问题工作组的工作,以促进对话和审议最佳做法。 - اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها - الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة [مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 16 (د-56)]
人权委员会,促进和保护人权小组委员会,当代形式奴隶制问题工作组[经济及社会理事会第16(LVI)号决定] - لجنة حقوق الإنسان، اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة [مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 16 (د-56)]
人权委员会促进与保护人权小组委员会当代形式奴隶制问题工作组[经济及社会理事会第16(LVI)号决定] - (3) أعرب الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة مؤخرا عن أسفه لاستخدام مصطلح " الطفل العامل في الجنس " .
3 最近当代形式奴隶制问题工作组对使用 " 儿童性工作者 " 一词表示愤慨。 - لجنة حقوق الإنسان، اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة (مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 16 (د-56)
人权委员会促进与保护人权小组委员,会当代形式奴隶制问题工作组(经济及社会理事会第16(LVI)号决定) - لجنة حقوق الإنسان، اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة [مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 16 (د-56)]
人权委员会,促进和保护人权小组委员会,当代形式奴隶制问题工作组[经济及社会理事会第16(LVI)号决定] - لجنة حقوق الإنسان، اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة ]مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 16 (د-56)[
人权委员会,促进和保护人权小组委员会,当代形式奴隶制问题工作组[经济及社会理事会第16(LVI)号决定] - ويشارك اﻻتحاد في كل عام، في اجتماعات الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة واللجنة الفرعية لحقوق اﻹنسان، ويقدم بيانات بشأن الحالة الراهنة فيما يتعلق بأشكال الرق المعاصرة في مختلف أنحاء العالم.
废奴会每年均参加人权小组委员会当代奴役形式工作组会议,并提交有关世界各地当代奴役形式现状的声明。
相关词汇
- "الفريق العامل المعني بأسماء البلدان"造句
- "الفريق العامل المعني بأساليب العمل"造句
- "الفريق العامل المعني بأركان الجرائم"造句
- "الفريق العامل المعني بأجور موظفي فئة الخدمات العامة وشروط خدمتهم"造句
- "الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج"造句
- "الفريق العامل المعني بإحصاءات الطاقة"造句
- "الفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت"造句
- "الفريق العامل المعني بإدارة المحفوظات والسجلات"造句
- "الفريق العامل المعني بإصلاح القطاع الأمني"造句
- "الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن امتيازات المحكمة الجنائية الدولية وحصاناتها"造句