الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات造句
例句与造句
- ويحث الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات البلدان على تقييم الاتجاهات الطويلة الأجل المتعلقة بالسلع والخدمات الحرجية.
森林小组敦促各国对森林商品和服务的长期趋势进行评估。 - المسائل التي تُركت معلﱠقة والمسائل اﻷخرى المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
政府间森林问题小组进程方案构成部分的未决事项和其他问题 - تنفيذ مقترحات العمل التي وضعها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
二. 政府间森林问题小组(森林小组)行动建议的执行情况. 14-18 3 - المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
政府间森林问题小组进程方案构成部分的 未决事项及其他问题 - الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات 27 ج، والفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات 50 ج، والفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات 50 د
森林小组27c、森林小组50c、森林小组50d - أكد المنتدى أهمية تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بشأن التجارة والبيئة.
森林论坛强调执行森林小组关于贸易和环境的行动建议的重要性。 - ووضعت هذه العملية لتنفيذ مقترح عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات رقم 27 (ج).
开展该项工作是为了执行政府间森林小组的第27(C)项行动建议。 - أكد المنتدى أهمية تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بشأن التجارة والتنمية.
论坛强调执行政府间森林小组关于贸易和环境的行动建议的重要性。 - ووضعت هذه العملية لتنفيذ مقترح عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات رقم 27 (ج).
开展这项工作旨在执行政府间森林问题论坛的第27(C)项行动建议。 - توضح اﻻستنتاجات والمقترحات للعمل التي قدمها الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات أهمية اﻷدوات اﻻقتصادية وترتيبات حيازة اﻷراضي.
森林小组的结论和行动建议证明了经济手段和土地使用权的重要性。 - وقد سلﱠم الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بالمساهمة التي يمكن أن تقدمها تلك المعارف للوفاء بأهداف اﻹدارة المستدامة للغابات.
森林小组确认这种知识对达成可持续森林管理目标的可能贡献。 - المسائـل التي تُركت معلقـة وغيرهـا من المسائـل المنبثقـة عـن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
森林小组进程方案构成部分的未决事项和其他问题需要进一步澄清的 - مقترحــات العمــل المقدمــة مــن الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بشأن النظم اﻹيكولوجية المتأثرة بالجفاف والتصحر
A. 政府间森林小组关于受干旱和荒漠化影响的脆弱生态系统的行动建议 - كرر المنتدى تأكيد وجاهة وصلاحية اقتراحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بشأن المساعدات المالية.
森林论坛重申森林小组关于财政援助的行动建议的相关性和合法性。 - أكد المنتدى أهمية تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات بشأن نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا.
论坛强调执行森林小组关于转让无害环境技术的行动建议的重要性。
相关词汇
- "الفريق التوجيهي المعني بمخزونات الانتشار الاستراتيجية"造句
- "الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا"造句
- "الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية"造句
- "الفريق التوجيهي الدولي"造句
- "الفريق التوجيهي"造句
- "الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ"造句
- "الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية المخصص للغابات"造句
- "الفريق الخاص"造句
- "الفريق الدائم للجان الوطنية لليونيسيف"造句
- "الفريق الدراسي الدولي المعني بالنحاس"造句