الفراغات造句
例句与造句
- وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستخدم الرموز الواردة أدناه لملء الفراغات في جميع الجداول الواردة في نموذج الإبلاغ الموحّد(7).
此外,附件一缔约方在填写通用报告格式所有表格的单元格时应使用下列标准标记符号 。 - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي للأطراف المدرجة في المرفق الأول أن تستخدم الرموز الواردة أدناه لملء الفراغات في جميع الجداول الواردة في نموذج الإبلاغ الموحّد().
此外,附件一缔约方在填写通用报告格式所有表格的单元格时应使用下列标准标记符号 。 - وإذا كان الأمر كذلك، سيكون من المهم معرفة إن كان بالإمكان ملء الفراغات المتعلقة بتسمية الرؤساء في القريب العاجل.
然而,在那种情况下,重要的是知道能否并尽快地在任何时间内填补[非正式会议]主席位置空缺。 - ورغم هذه الجهود، ظهرت الجماعات المسلحة، الخبيرة باستغلال الفراغات الأمنية، حيثما نشأ نزاع مجتمعي أو نزاع من نوع آخر.
尽管作出了这些努力,但善于利用安全漏洞的武装团体还是出现在存在社区冲突或其他冲突的地方。 - وتتمثل طريقة أخرى لتصريف المخلفات في خلط كمية معينة من المخلفات مع نفايات الحفر والأسمنت لتكوين منتج يمكن استخدامه في ردم الفراغات تحت الأرض.
另一种处置形式是将一定量的尾矿与采掘废物和水泥相混合,创造出一种可用于回填地下空隙的产品。 - وفي هذا الصدد، يجب أن أشير إلى أن جميع الفراغات المتروكة في مشروع التقرير، كتلك المتعلقة بعدد الجلسات أو تاريخ اعتماد التقرير، ستُملأ من قبل الأمانة.
就此,我必须指出,将由秘书处填补报告草案中所有的空白之处,比如开会的次数或通过报告的日期。 - والهدف من ذلك هو تحديد الفراغات غير المشروحة وحذف البيانات المزدوجة الواردة من مؤسسات جرى من قبل تحديدها واستقصائها في ذلك البلد خلال المرحلة الأولى.
其目的在于找出答复中未作解释的空白并删除第一阶段在该国已经查明并且调查过的机构所作的重复登记项。 - وقد تصبح مخاطر الفراغات التي تظهر في تغطية المجالات الحيوية، من قبيل حقوق الإنسان، وحقوق السكان الأصليين، وإنهاء الطابع العسكري، أكثر وضوحا في حالة استمرار الاتجاهات السياسية الراهنة.
在人权、土着权利、非军事化等关键领域似乎有差距。 如果目前的政治趋势继续下去,这种差距会更加明显。 - وبهذا الخصوص، أود أن أؤكد أن الأمانة ستملأ الفراغات الموجودة في النسخة المنقحة والمعدّلة من مشروع التقرير، كتلك التي تتعلق بعدد الجلسات أو تاريخ اعتماد التقرير.
为此,本人强调,经修订和修改的报告草案,就诸如会议序号或报告通过日期预留的相关空白和括号,将由秘书处填写。 - وأود التشديد، في هذا الصدد، على أن جميع الفراغات التي كانت موجودة في مشروع التقرير مثل الفراغات المتصلة بعدد الجلسات أو يوم اعتماد التقرير سيتم ملؤها من قبل الأمانة.
在这方面,我愿着重指出,报告草案中的所有空白之处都将由秘书处填入,如有关会议次数或通过报告的日期等处。 - وأود التشديد، في هذا الصدد، على أن جميع الفراغات التي كانت موجودة في مشروع التقرير مثل الفراغات المتصلة بعدد الجلسات أو يوم اعتماد التقرير سيتم ملؤها من قبل الأمانة.
在这方面,我愿着重指出,报告草案中的所有空白之处都将由秘书处填入,如有关会议次数或通过报告的日期等处。 - ٦-٤-١١-٧ فيما يتعلق بالطرد المعزول يفترض أن الماء يمكن أن يتسرب إلى جميع المساحات الفارغة في الطرد أو منه، بما في ذلك الفراغات داخل نظام اﻻحتواء.
4.11.7 对于隔离货包,必须假设水能渗入货包的所有空隙或从货包的所有空隙中泄出(包括包容系统内的所有空隙)。 - لكنني أود، قبل ذلك، أن أوضح أن الفراغات المتروكة في مشروع التقرير المنقح، مثل الفراغات المتعلقة بعدد الجلسات أو تاريخ اعتماد التقرير، ستملأها الأمانة.
不过,在此之前,我想解释一下,经修订的报告草稿留下的所有空白部分,例如与会议编号或报告通过日期有关处,将由秘书处填补。 - لكنني أود، قبل ذلك، أن أوضح أن الفراغات المتروكة في مشروع التقرير المنقح، مثل الفراغات المتعلقة بعدد الجلسات أو تاريخ اعتماد التقرير، ستملأها الأمانة.
不过,在此之前,我想解释一下,经修订的报告草稿留下的所有空白部分,例如与会议编号或报告通过日期有关处,将由秘书处填补。 - وإنما هي بصفة رئيسية ستملأ الفراغات بين الاتفاقيات الموجودة وستكون لها أهمية في حالة الدول التي ليست أطرافا في اتفاقية تكون قطاعية لولا ذلك، ولكنها أطراف في الاتفاقية الشاملة.
公约将主要填补现有公约之间的空白,作用体现在有些国家没有加入原本适用某一特定领域的公约,但加入全面公约的情况。