الفارسية造句
例句与造句
- 24- وفي القرن التاسع، وبعد فترة طويلة من الغزو العربي والإسلامي، تحولت اللغة الصغديانية واللغة البختريانية إلى اللغات الفارسية والدارية والطاجيكية.
第九世纪的时候,经过长时期的阿拉伯征服和皈依伊斯兰教之后,粟特和巴克特里亚语演变成法西语-达里语-塔吉克语。 - وفي السبعينيات من القرن السابع قبل الميلاد نشأت المملكة المآنيّة في أراضي أذربيحان ثم أطاحت بها المملكة الأخامينية الفارسية في منتصف القرن السادس قبل الميلاد.
在公元前670年代,玛内安王国在阿塞拜疆领土上兴起,后来在公元前七世纪中叶被波斯的阿加美尼得王国推翻。 - ويمثل هذا الإقليم تقاطع طرق بين أوروبا والاتحاد السوفياتي سابقاً والشرق الأوسط وآسيا، وبين المسيحية والإسلام وبين مناطق النفوذ التاريخية للأمبراطوريــات الفارسية والروسية والعثمانيـة.
该地区位于欧洲、前苏联、中东和亚洲的交叉路口,是基督教和伊斯兰教的汇合点,兼受波斯、俄罗斯和奥斯曼帝国的历史影响。 - وبالإضافة إلى ذلك، أجرى أعضاء في الأمانة مقابلات في الموقع مع صاحبة المطالبة ومع زوجها، وأخ زوجها ومع مورد السجادات الفارسية أثناء القيام ببعثة فنية إلى الكويت.
此外,秘书处成员在对科威特进行技术性访问期间在当地询问了索赔人、她的丈夫、索赔人的内兄、以及波斯地毯的供应商。 - وقام مركز الإعلام في طهران بترجمة مقتطفات من رسالة الأمين العام بشأن يوم إحياء ذكرى جميع ضحايا الحرب الكيميائية إلى اللغة الفارسية وأصدر نشرة صحفية عن هذا الموضوع في آب أغسطس 2009.
德黑兰新闻中心将秘书长关于化学战受害者纪念日的讲话摘要翻译成波斯文,并于2009年8月发布相关新闻稿。 - وتواصل السلطات إجبار الكنائس البروتستانتية المرخصة على منع الإيرانيين الذين يتكلمون الفارسية والمسلمين بالمولد من المشاركة في الطقوس، وتتواصل أعمال مداهمة كنائس المنازل وإغلاقها القسري.
当局继续强迫持有许可证的新教教堂限制说波斯语和穆斯林出身的伊朗人参加礼拜,并且,突袭和强制关闭家庭教会的行动仍在继续。 - 63- واستعرض الفريق أدلة صاحب المطالبة لدعم السجادات الفارسية العشر، وتتألف من فواتير لمورد كويتي يرجع تاريخها إلى ما قبل الغزو وتشمل جميع السجادات ومن صور لخمس سجادات.
小组审查了索赔人对10张波斯地毯的佐证证据,其中包括入侵前一个科威特供应商就所有地毯出具的发票以及5张地毯的照片。 - ويشدد الفريق أيضاً على ضرورة ترجمة المقابلة التشخيصية الدولية المركبة الرابعة إلى اللغة الفارسية وفقاً لبروتوكولات منظمة الصحة العالمية لضمان صحة الاستدلالات المستمدة من نتائج المقابلات.
专员小组还强调,必须按照世界卫生组织的协定将复合性国际诊断交谈表IV翻译成波斯文,以确保由交谈表结果得出的推论能够成立。 - ويبين تحليل البيانات المقدمة إلى المقرر الخاص عن تنفيذ عمليات الإعدام أنه يحدث انخفاض على ما يبدو في هذه الإعدامات التي يعلن رسميا عنها خلال أشهر الانتخابات والسنة الفارسية الجديدة وشهر رمضان المبارك.
提交给特别报告员的处决公告数据分析报告表明,官方公布的处决在进行选举的月份、波斯新年、穆斯林斋月期间似乎减少。 - وتتمسك المصادر بأن الأدلة المستخدمة ضد السيد فتحي متصلة بأنشطته الكنسية، بما يشمل توزيع أناجيل باللغة الفارسية وتنظيم رحلات لأتباع الكنيسة لحضور حلقات دراسية ومؤتمرات دينية خارج البلد.
各消息来源坚称,用以指控Fathi先生的证据涉及他从事的教会活动,包括散发波斯语圣经,并协助教会成员旅行出国出席宗教讲座和会议。 - 66- يقرر الفريق أن تحديد قيمة اللوحتين والسجادات الفارسية العشر ينبغي أن يستند إلى قيمة الاستبدال الدنيا في 1990 أو إلى المبلغ المطالب به كتعويض عن هذه المواد مع الأخذ بأدنى القيمتين.
小组确定,应该按照1990年最低重置价格或索赔人就2幅绘画和10张波斯地毯提出的索赔额两者中数额较低者计算每件估价物品的价值。 - وخلال السنتين أو السنوات الثلاث الماضية، أقدمت السلطات بشكل متزايد على إغلاق الكنائس المرخصة رسميا وإلقاء القبض على قساوستها لإقامتهم الصلوات باللغة الفارسية أو بزعم تقديمهم الرعاية للإيرانيين من خلفيات إسلامية.
在过去的2至3年中,当局关闭的有正式许可证的教堂越来越多,并逮捕了这些教堂的牧师,罪名是用波斯语举办仪式,或指称他们向穆斯林背景的伊朗人传教。 - 75- وادُعي أن السجادات الفارسية الست هي من سجاد كازاك أو تبريز أو فراهان يرجع تاريخها إلى القرن التاسع عشر، وتؤكد صاحبة المطالبة أنها اشترتها عن طريق أخ زوجها من تاجر كويتي معروف يتاجر في السجاد القديم.
据称6张波斯地毯是十九世纪的Kazak、Tabriz或Farahan地毯,索赔人称她通过内兄向一个着名的科威特古董地毯交易商购买的。 - 2-1 الآنسة هودويبيرغانوفا طالبة التحقت في عام 1995 بدائرة اللغة الفارسية في كلية اللغات في معهد ولاية طشقند للغات الشرقية، وانتقلت في عام 1996 إلى دائرة الشؤون الإسلامية التي أُنشئت حديثاً في المعهد.
1 Hudoyberganova女士自1995年在塔什干国立东方语言大学语言学院法西语系就读,并于1996年转系,就读该校新设立的伊斯兰事务学系。 - إن النصب التذكاري الذي أقامه الأرمن في ناغورني كاراباخ في عام 1978 بمناسبة الذكرى الـ 150 لوصول طلائع الأرمن من منطقة ماراغا الفارسية إلى كاراباخ لهو بمثابة شهادة واضحة على ذلك.
亚美尼亚人于1978年在纳戈尔内卡拉巴赫树立的纪念碑清楚地表明了这一事实,这个纪念碑是为纪念亚美尼亚人首次从波斯的马拉加地区迁至卡拉巴赫150周年建造的。