×

الفئات الفرعية造句

"الفئات الفرعية"的中文

例句与造句

  1. 35- وفي العادة تكون درجة عدم المساواة بالنسبة إلى مجموع السكان أكبر منها للفئة الفرعية داخل السكان لأن الفئات الفرعية من السكان تكون عادةً أكثر من مجموع السكان تجانساً.
    通常情况下,全体人口的不平等程度大于分组人口的不平等程度,因为分组人口通常比全体人口更加同质。
  2. وتعالج إحدى هذه الفئات الفرعية " حرية التعبير، بما في ذلك القضايا المتعلقة بالصراعات الدينية، والتعصب الديني والتطرف " .
    这些子类别之一是 " 言论自由,包括与宗教冲突、宗教不容忍和极端主义有关的问题 " 。
  3. وقد استنسخت في هذه المذكرة القيم التي أوردتها البلدان في جداولها الموجزة (ومثال ذلك مجموع الإطلاقات ومجموع الإطلاقات في مختلف الوسائط، ومجموع الإطلاقات في الفئات الفرعية وغيرها).
    本说明转载了这些国家在其简表中提出的数值(例如总排放量、对各种介质的总排放量、对子类别的总排放量等)。
  4. ويمكن أن تساعد إحصاءات الحوكمة في تحديد الفئات أو الفئات الفرعية من السكان الأكثر تأثرا بأوجه الخلل في نظم الحوكمة من أجل وضع سياسات تكون أهدافها محددة بصورة مناسبة.
    治理统计可帮助确定人口中受治理系统机能失调影响最严重的组群或次组群,以期制定具有适当针对性的政策。
  5. وقد يكون للتغير في السياسة التجارية أثر متباين على مختلف الفئات الفرعية من النساء تبعاً للعوامل الاجتماعية والسياسية والأدوار الاقتصادية والخصائص الديمغرافية والموقع الجغرافي.
    贸易政策的改变对妇女的不同亚群体可能产生不同的影响,视社会和政治因素、经济角色、人口特征以及地理位置而有不同。
  6. ويرد في المرفق الأول من هذه المذكرة جدول يتضمن معلومات أكثر تفصيلاً عن الإطلاقات في كل من الفئات الفرعية وفي كل بلد، ويتضمن المرفق الثاني المراجع التي استقيت منها تلك المعلومات.
    本说明附件一载列的一份简表就各国的每一个子类别的排放量提供了比较详细的资料,而参考资料载于附件二。
  7. وقد تود اللجنة، بوصفها لجنة تحضيرية في دورتها الحالية، أن تؤيد هذا اﻹطار، وأن تقدم المزيد من التوجيهات بشأن الفئات الفرعية لﻹجراءات المقترحة تحت كل فئة وظيفية.
    担任筹备委员会的妇女地位委员会本届会议上可以赞同此框架,并对每职能类别下建议采取行动的分类别提供进一步指导。
  8. وباستثناء بعض التعليقات العامة بشأن مهام المكاتب المختلفة في فترة الأربعين أسبوعا وتحديد بعض الفئات الفرعية للتكاليف الإضافية الناشئة لم تقدم الشهادتان أساساً أكثر من عرض موجز للطريقة المستخدمة في تفصيل الحسابات.
    这些证词除大致叙述40个星期各办事处的任务以及列出相应额外费用的一些子类外,基本上是摘要介绍计算方法。
  9. 42- واقتضى الأمر، فيما يتعلق بمعظم أصحاب المطالبات، إعادة تصنيف جزئية للمطالبات المدرجة ضمن فئة خسائر الممتلكات الملموسة لإدراجها في الفئات الفرعية المناسبة، أي فقدان المخزون والخسائر النقدية وفقدان المركبات.
    对于大多数索赔人而言,有形财产损失类之下的索赔需要部分重划为适当的小类,即,库存损失、现金损失和车辆损失。
  10. 65- ولذلك، نظم هذا الجزء من التقرير استناداً إلى مختلف الفئات الفرعية التي حددت، حيث يتضمن كل قسم فرعي معلومات عن خصائص الأنشطة، والانتهاكات المزعومة، والجناة، والاتجاهات الإقليمية.
    因此,报告的这一节按照确定的不同分支群体架构,每个分节都包括有关活动的情况、据称侵权行为、肇事者和区域趋势的资料。
  11. ومن بين الفئات الفرعية لهذه القطاعات الأخيرة، استأثرت البلدان النامية بالنصيب الأكبر من خدمات النقل (33 في المائة)، مقارنة ب24 في المائة في قطاع الاتصالات و18 في المائة في قطاع الخدمات المالية.
    就基础设施服务各部门而言,发展中国家在运输服务中所占份额最大(33%),在通信业中占24%,在金融服务业占18%。
  12. (أ) الطابع المتدرج لعملية التدريب والاستعانة ببيانات استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة لتوضيح كيفية تحديد مختلف الفئات الفرعية داخل أي قطاع وعملية التوثيق والأدوات المتاحة؛
    在土地利用、土地利用的变化和林业部门,培训课程采取渐进做法并使用数据,以演示如何确定一个部门内的各个分类别、记录程序和现有工具;
  13. وعلى الرغم مما يُبذل من جهود في الفئات الفرعية لكل خط من خطوط العمل ومن اعتزام إشراك أصحاب المصلحة في عملية التنسيق بين الفئات الفرعية، فإن الإبقاء على المشاركة ومواصلة عملية التنفيذ أمران لا يخلوان من الصعوبة.
    尽管努力就每个行动方针进行分组,并打算让利益攸关方参与个分组的协调,但保持参与和维持落实进程仍然是一项挑战。
  14. وسيساعد هذا الهيكل في التغلب على القيود الناجمة عن عدم احتواء التصنيف المركزي للمنتجات على معلومات عن المنتجات الأساسية على مستوى خمسة أرقام، بإضافة تفاصيل تتجاوز مستوى الفئات الفرعية (المستوى السادس)()، على النحو المبين في الأمثلة الواردة أدناه.
    这一结构将克服产品总分类中在五位数下缺乏初级产品信息所造成的局限,将增加一个分类层次(第六层), 如下文所示。
  15. وقد أثّر وباء الهيف تأثيرا متفاوتا على الفئات الفرعية من المتعاطين بالحقن في المنطقة، وهناك حاجة إلى تحسين المعلومات عن العلاقة بين تعاطي المخدرات ووباء الهيف في المنطقة.(23)
    在这一地区,艾滋病毒的流行对于各个注射亚群体的影响各不相同,有必要改进有关这一区域药物滥用和艾滋病毒流行之间的相互联系的信息。 23
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الفئات العمرية"造句
  2. "الفئات السكانية الضعيفة"造句
  3. "الفئات"造句
  4. "الفؤوس"造句
  5. "الفؤاد"造句
  6. "الفئات المستهدفة"造句
  7. "الفئات المعنية"造句
  8. "الفئة"造句
  9. "الفئة 4"造句
  10. "الفئة a"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.