الغواصات造句
例句与造句
- بأمر من قائدي الغواصات بل فقط بسلطة رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
〝美国潜艇舰长〞 〝无权发射核子武器〞 〝美国[总怼]统掌握主要的控制钮〞 - وسُمح بزيادة عدد القذائف التسيارية التي تُطلق من الغواصات حتى حد يُتفق عليه.
已经部署的潜艇发射弹道导弹发射器数量可以增加到一个商定的最高限额。 - كما يتعيﱠن انتشال الغواصات المهجورة قبل أن تسبب خسائر في البيئة البحرية يتعذر إصﻻحها.
应当在那些弃之不用的潜艇对海洋环境造成不可挽回损失之前就将它们收回。 - ولذلك، فقد اتخذنا الخطوات الضرورية للحفاظ على المستوى الأدنى من الردع بعد انتهاء حياة الغواصات الحالية.
因此,我们采取了必要步骤来在现有潜艇退役后仍保持最低限度的核威慑。 - ومن شأن نقل ثلاث من هذه الغواصات أن يضيف إلى قاعدة غوام 750 فردا آخرين تابعين للقوات البحرية(29).
如果将三艘这种潜艇迁至关岛,则将给关岛基地增加7 500海军人员。 29 - 800 منصة إطلاق منتشرة وغير منتشرة للقذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات وقاذفات القنابل الثقيلة.
已部署和未部署的洲际弹道导弹和潜射导弹发射器及重型轰炸机800件。 - ربما يضعونا في تلك الغواصات التي يضعونها في أجسام الناس لمقاومة الأمراض
我们对那些小零件是相[当带]有杀伤力的 或者把我们放进有种胶囊里面 送入人体去抵抗疾病 - ويقدم البرنامج الدعم أيضا للتخلص من وقود المفاعل البحري المستهلك من الغواصات ذات المحرك النووي المسلحة بالقذائف التسيارية التي يتم تفكيكها.
该方案还为处置来自已经拆卸的潜射导弹的海军反应堆乏燃料提供支助。 - والنرويج، من جانبها، تخصص موارد مالية كبيرة للأمن النووي ولتفكيك الغواصات النووية في شمال غرب روسيا.
就我国而言,挪威把相当可观的财政资源用于核安全和拆除俄罗斯西北部的核潜艇。 - ونتيجة لذلك، انخفض اعتمادنا على الأسلحة النووية إلى نظام واحد هو نظام الغواصات Trident.
因此,我们已经将我国对核武器的依赖减少到仅为一种系统,即基于潜艇的三叉戟系统。 - والنرويج من جانبها توفر قدرا كبيرا من التمويل لتفكيك الغواصات النووية ولتأمين المواد النووية والمشعة.
就挪威而言,我国为拆卸核潜艇、为保证核材料和放射性材料的安全提供了可观的资助。 - كما أخذوا في الحسبان الأولويتين اللتين ركزت عليهما روسيا (تدمير الأسلحة الكيميائية وتفكيك الغواصات النووية المعطلة).
这些项目还考虑到了俄罗斯特别重视的两个优先事项(销毁化学武器和拆除退役潜艇)。 - وقد عرضت روسيا أمام المانحين المحتملين مشاريع التعاون الممكنة بشأن تدمير الأسلحة الكيميائية وتفكيك الغواصات المعطلة.
俄罗斯向潜在捐助国通报了有关可能进行的销毁化学武器和拆除退役潜艇合作项目的情况。 - ونتيجة لهذين الاتفاقين، ستتزعم إيطاليا بناء منشأة لتدمير الأسلحة الكيميائية في بوشب وستتعاون في إزالة الغواصات النووية.
由于这些协定,意大利将带头修建Pochep化学武器销毁设施,将合作拆除核潜艇。 - علاوة على ذلك، تأكد لنا أن جميع الغواصات من البلدان المجاورة إما كانت في القواعد الأصلية لكل منها أو بالقرب منها وقت وقوع الحادث.
我们还证实,事件发生时,邻国的所有潜艇都在各自的港口或港口附近。