×

الغابون造句

"الغابون"的中文

例句与造句

  1. وأدلى ببيانات ممثلو الغابون وإيطاليا وكوبا وكوت ديفوار ونيجيريا وماليزيا وألمانيا والوﻻيات المتحدة وكوستاريكا والمكسيك وجمهورية كوريا وزامبيا واﻻتحاد الروسي، كما أدلى المراقب عن فلسطين ببيان.
    下列国家代表发言:加蓬、意大利、古巴、科特迪瓦、尼日利亚、马来西亚、德国、美国、哥斯达黎加、墨西哥、大韩民国、赞比亚和俄罗斯联邦。 巴勒斯坦观察员发言。
  2. ويقوم مشروع " الترايدوم " بمساعدة حكومات الغابون والكاميرون والكونغو على إنشاء وإدارة مجمع عابر للحدود مساحته 000 40 كيلومتر مربع يتضمن تسع مناطق محمية وله منطقة مركزية تمتد أطرافها إلى البلدان الثلاثة.
    TRIDOM项目正在协助喀麦隆、加蓬和刚果政府建立并管理一个40 000平方公里的跨界保护区,该区域有9个保护区,其中心地带横跨三个国家。
  3. وفي مطلع عام 2012، أجرت المقررة الخاصة المعنية بالاتجار في الأشخاص ولا سيما النساء والأطفال، زيارات قطرية إلى الغابون والإمارات العربية المتحدة، بدعوة من حكومتيهما، وقد شكرتهما على ما قدمتاه من دعم وتعاون.
    2012年早些时候,贩运人口特别是妇女和儿童问题特别报告员应加蓬和阿拉伯联合酋长国政府邀请对两国进行了访问,她感谢两国政府的支持与合作。
  4. الغابون والكونغو ونيجيريا - وكذلك الرأس اﻷخضر وكوت ديفوار وموريتانيا وموريشيوس.
    农业占内产总值不到三分之一、占总劳动力不到三分之二的经济包括北非国家和南部非洲关税同盟国家、三个石油输出国 -- -- 刚果、加蓬和尼日利亚 -- -- 以及佛得角、科特迪瓦、毛里塔尼亚和毛里求斯。
  5. ومخاطبة الجمعية تجعلني أشعر بسعادة خاصة لأنكم سيدي، معالي السيد جان بينغ، وزير الدولة ووزير الخارجية المميز في جمهورية الغابون الشقيقة والصديقة، تترأسون أعمال الجمعية بما تتمتعون به من مهارة وخبرة وفطنة نعرفها جميعنا جيداً.
    主席先生,向大会发言让我感到特别高兴,因为兄弟友好的加蓬共和国的国务和外交部长让·平先生正在以我们众所周知的干练、经验和才干在主持大会工作。
  6. واختتم حديثه قائلا إن تصنيف الغابون ضمن البلدان ذات الدخل المتوسط، وضعها في موقف صعب للغاية، لأنها لم تعد تستفيد من التسهيلات التي تمنح إلى البلدان النامية، وأصبحت تخصص 40في المائة من ميزانيتها لتسديد ديونها.
    加蓬被归类为中等收入国家的事实使它陷于非常尴尬的境地,因为它无法再从给予其他发展中国家的基金中获益,同时还要将其预算资源的40%用于偿付债务。
  7. فقد أُنشئت وزارة لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص، وفي إطار متابعة الغابون للقرار الذي اتُّخذ عام 2010 بإلغاء عقوبة الإعدام، صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، والذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام.
    加蓬已创立了一个人权与机会均等部,作为2010年废除死刑决定的后续行动,其还批准了《公民权利和政治权利国际公约第二任择议定书》,旨在废除死刑。
  8. وخلال التسعينات، جرى الاضطلاع بما لا يقل عن 21 برنامج لتصحيح الوضع غير القانوني، من بينها واحد في الغابون وواحد في جمهورية فنزويلا البوليفارية وثلاثة في كوستاريكا وواحد في تايلند وأربعة في ماليزيا والباقي في البلدان الأوروبية.
    1990年代,各国至少实施了21项身份正常化计划,其中加蓬1项、委内瑞拉玻利瓦尔共和国1项、哥斯达黎加3项、泰国1项、马来西亚4项,其余的计划是在欧洲各国实施。
  9. ونعتقد أيضا أن الميثاق جزء لا يتجزأ من الرؤية الجديدة لتسوية الصراعات في أفريقيا، والتي ظهر لها مؤخرا أمثلة ممتازة بحسم نيجيريا والكاميرون لقضية شبه جزيرة باكاسي واتفاق الغابون وغينيا الاستوائية على عملية وساطة في ما يتعلق بنزاعهما على الأرض.
    我们也认为,《公约》是解决非洲冲突新愿景的重要组成部分,尼日利亚和喀麦隆解决巴卡西半岛问题、加蓬和赤道几内亚就其领土争端调解进程达成协议都是这方面很好的例子。
  10. وقد تم في مؤتمر وزاري مشترك عقد أخيراً في الغابون إنشاء تحالف استراتيجي بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا من شأنه أن يفضي إلى قيام شبكة أفريقية جديدة لرصد الأمراض المعدية وغير المعدية، ولا سيما تلك التي لها محدّدات بيئية.
    最近在加蓬举行的一次部际大会上,成立了一个关于非洲健康和环境问题的战略联盟,该联盟将促使形成新的非洲网络,监测传染病和非传染疾病,特别是那些由环境决定因素的疾病。
  11. قرر مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني أيضاً تخويل جمهورية الكونغو الديمقراطية، بأن تقوم بدلاً من الغابون بتعيين خبير للعمل كعضو في لجنة استعراض المواد الكيميائية، بصورة مؤقتة، لحين قيام مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث بالتصديق الرسمي على تعيين الخبير.
    第二届会议还决定,刚果民主共和国有权取代加蓬,指定一位专家担任化学品审查委员会成员,并请刚果民主共和国政府指定一位专家,在缔约方大会第三届会议正式确认对该专家的任命之前,临时在该委员会任职。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الغابه"造句
  2. "الغابر"造句
  3. "الغابة المطرية"造句
  4. "الغابة القديمة"造句
  5. "الغابة السوداء"造句
  6. "الغار"造句
  7. "الغارات"造句
  8. "الغارب"造句
  9. "الغارة"造句
  10. "الغارديان"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.