×

العمليات الكيميائية造句

"العمليات الكيميائية"的中文

例句与造句

  1. ويسمى الجهاز الثاني " القياسات المستمدة عن طريق الاحتجاب لفناء الإيروسولات في الغلافين الجويين الزمهريري والسفلي " (مايسترو)، وسيساعد في المهمة العامة للساتل والمتمثلة في زيادة فهم العمليات الكيميائية التي ينطوي عليها استنفاد طبقة الأوزون.
    第二个手段是被掩星恢复的同温层和对流层中浮质消光测量,将有助于增进对有关臭氧层消耗的化学过程的了解这一卫星总体任务的完成。
  2. وقد ارتكز تطوير البحوث والمنتجات ذات الصلة بالموارد الجينية البحرية بصورة رئيسية، حتى الآن، على تطوير الأنزيمات الجديدة المستخدمة في طائفة من العمليات الصناعية والتصنيعية، بما فيها العمليات الكيميائية والصناعية التي تنطوي على درجات حرارة عالية.
    迄今为止,有关海洋遗传资源的研究和产品开发主要集中于开发新的酶,用于一系列工业和制造过程,包括涉及高温的化学和工业过程。
  3. وﻻبد من القول بأن نمذجة العمليات الكيميائية اﻷرضية اﻷحيائية ، التي تشمل دورات المغذّيات والكربون بواسطة النظم البيئية اﻻحيائية في اﻷرض والمحيطات ومن خﻻلها ، ﻻ يزال أقل تطورا من النماذج التي تعنى بالغﻻف الجوي الفيزيائي وبالمحيطات .
    生物地球化学过程涉及营养素和碳经陆地和海洋生态系统循环,生态地球化学过程建模的工作不如物理大气和海洋建模的工作开展得好。
  4. إن القدرة على التنبؤ بالاستعادة المتوقعة للأوزون في غلاف جوي متغير وعلى فهم التفاعلات مع مناخ متغير تتطلب إجراء عمليات رصد للغازات النزرة الرئيسية والباراميترات التي تُظهر دور العمليات الكيميائية والديناميكية.
    若要预测臭氧在不断变化的大气中的恢复情况,并了解与不断变化的气候的相互作用,必须观测关键痕量气体,并获得体现化学和动态进程作用的参数。
  5. وﻻبد من القول بأن نمذجة العمليات الكيميائية اﻷرضية اﻷحيائية ، التي تشمل دورات المغذّيات والكربون بواسطة النظم البيئية اﻻحيائية في اﻷرض والمحيطات ومن خﻻلها ، ﻻ يزال أقل تطورا من النماذج التي تعنى بالغﻻف الجوي الفيزيائي وبالمحيطات .
    生物地球化学过程涉及营养素和碳素经陆地和海洋生态系统循环,生态地球化学过程建模的工作不如物理大气和海洋建模的工作开展得好。
  6. ومن أجل التحقق من استرداد الأوزون المرتقب لوضعه الطبيعي وإدراك التفاعلات مع تغير المناخ سيقتضي الأمر ولعقود قادمة مواصلة عمليات الرصد للغازات النزرة والبارامترات الرئيسية التي تُميز دور العمليات الكيميائية والديناميكية.
    为了验证预期的臭氧恢复并理解与不断变化的气候之间的互动关系,必须在未来几十年间继续观测重要的痕量气体以及能反映化学和动力学过程特征的参数。
  7. يدرس برنامج العمليات الكيميائية الأرضية الاحيائية كثيرا من جوانب غازات الدفيئة وكذلك العوامل التي تؤثر في نوعية الهواء في الحضر وعلى المستوى الاقليمي، مع التركيز على تبين مصادر التلوث ودراسة طريقة تكونه ونقله وانتشاره.
    生物地质化学过程研究方案正在研究温室气体的许多方面以及影响城市和区域空气质量的各种因素,重点放在查明污染源和研究其如何形成、传播和扩散。
  8. ويفترض الباحثون أن الديدان قد تتغذى من البكتيريا التركيبية الكيميائية )البكتيريا التي تعتمد حياتها على العمليات الكيميائية أكثر من اعتمادها على التمثيل الضوئي( والتي تنمو في الغاز المضغوط في الهيدرات أو تعيش في تكافل مع هذه البكتريا.
    研究人员猜测这种蠕虫可能以生长在水合物中压缩气体内的化学合成细菌(一种以化学进程而非以光合作用维生的细菌)维持生命,或它们之间相互共生。
  9. وفي الفترة بين عامي 1991 و 1994، استخدم العراق المنشأة كمنطقة مخصصة لتدمير الأسلحة الكيميائية، تحت الإشراف الدولي بما في ذلك تدمير الذخائر والعوامل المنتجة بكميات كبيرة، والسلائف الكيميائية، ومعدات العمليات الكيميائية المتبقية.
    在1991至1994年期间,穆萨纳国营机构是伊拉克在国际监督下专门用于销毁化学武器的场地,销毁的武器包括弹药和散装战剂、先驱化学品和剩余的化学处理设备。
  10. دعم دراسات تأثير الدورة الشمسية على المناخ، مع التركيز بوجه خاص على أهمية العمليات الكيميائية والدينامية التي تتم في المنطقة الوسطى من الغلاف الجوي وأهمية اقتران هذه العمليات بالنسبة لسطح الأرض، وذلك باستخدام عمليات الرصد والنماذج معاً.
    支持各项旨在确定太阳周期对气候影响的研究,特别关注中层大气的化学和动态进程的重要性,并重点使用各项观测数据和模型分析这些进程与地表的耦合情况。 臭氧消耗物质
  11. 123- ومن عام 1999 إلى عام 2002، اشترى العراق أصنافاً ومواد بيولوجية وكيميائية متنوعة ومزدوجة الاستخدام دون إذن من الأمم المتحدة. وشمل ذلك اقتناء بعض معدات العمليات الكيميائية المقاومة للصدأ، ومعدات للبحث البيولوجي من قبيل نبائط ضبط التعاقب للحمض الخلوي الصبغي والتي استخدمها العراق لأغراض غير محظورة.
    从1999年至2002年,伊拉克还未经联合国授权,采购了各种军民两用生物和化学物品和材料,包括购买某些伊拉克用于合法用途的抗腐蚀化学加工设备和生物研究设备,例如DAN测序仪。
  12. كما توفر النظم الإيكولوجية لأعماق البحار السلع (بما في ذلك الكتلة الأحيائية، والجزيئات الحيوية، والنفط، والغاز، والمعادن) والخدمات؛ ونظرا لدورها البعيد المدى في العمليات الكيميائية الأرضية الأحيائية والإيكولوجية، فهي ضرورية لاستدامة وظائف محيطنا الحيوي ولرفاه الإنسان.
    深海生态系统还提供一些产品(包括生物物质、生物活性分子、石油、天然气、矿物质)和服务,并且由于深海生态系统在全球生物地球化学和生态过程中的深层次参与,其对于我们的生物圈的可持续运作和人类福祉至关重要。
  13. (أ) التّصدي لحالات عدم اليقين وللمسائل الجديدة، بما في ذلك تحديد المدى الفعلي لمسؤولية العمليات الكيميائية والحركية عن إنتاج الأوزون وفقدانه وانتقاله وتوزّعه، وكذلك التغييرات في الأشعة فوق البنفسجية على سطح الأرض الناجمة عن التغيرات في الأوزون وفي المعالم الأخرى المتعلقة بالغلاف الجوي وتأثيرها على النظم البشرية والبيولوجية؛
    (a) 解决不确定因素和新的问题,包括对化学过程和动力学过程在多大程度上导致臭氧的产生、损耗、转移和分布,以及由臭氧及其他大气参数变化引起的地表紫外线辐射变化及其对人类和生态系统的影响进行实际量化;
  14. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "العمليات العقلية"造句
  2. "العمليات العشوائية"造句
  3. "العمليات العسكرية لجيش الدفاع الإسرائيلي"造句
  4. "العمليات العسكرية"造句
  5. "العمليات الصناعية"造句
  6. "العمليات الممتدة للإغاثة"造句
  7. "العمليات النووية"造句
  8. "العملية"造句
  9. "العملية الأوروبية"造句
  10. "العملية الإدارية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.