العمارة造句
例句与造句
- وهذه الأدلة يمكن إيجادها في نتاج تراثنا المتنوع كتنوع ثقافتنا وحياتنا الاجتماعية ولغتنا وفنون العمارة والطهي لدينا.
这一证据可以在同我们的文化、社会生活、语言、建筑和烹饪艺术一样五花八门的遗产中找到。 - 40- ويرى الفريق أن الخسارة المتصلة بالمواد المسروقة والأضرار التي لحقت بهيكل العمارة هي خسارة ناجمة مباشرة عن غزو العراق واحتلاله للكويت.
小组认为,物资的损失和建筑结构的损害是由伊拉克入侵和占领科威特直接造成的。 - وأشار أيضا إلى موضوع قديم يتعلق بالحافلة المخصصة لأفراد بعثة بلاده الذين يعيشون في العمارة السكنية الكائنة بحي ريفرديل.
此外,他还提到居住在Riverdale公寓楼的俄罗斯联邦代表团成员所乘的公共汽车的问题。 - وأكد أن المساكن المعقولة التكلفة، وإزالة الأحياء الفقيرة والتنمية الحضرية يجب أن تشكل مجموعات فرعية من العمارة المراعية للبيئة وليس بالعكس.
他指出,负担得起的住房、清除贫民窟和城市发展应该是绿色建筑的组成部分,而不是主要部分。 - وبدت على الأطفال أمارات السعادة وحسن الرعاية. وفي الميتم غرف مدرسية للأطفال الأكبر سناً، وأنشئت على سطح العمارة منطقة آمنة تتيح للأطفال اللهو في الهواء الطلق.
年龄较大的孩子在孤儿院里上课,在屋顶上还修建了一个安全地带,让孩子在露天玩耍。 - ولضمان مستقبل التحضر المستدام، يجب تعليم الأجيال القادمة من المعماريين ومخططي المدن كيفية تناول العمارة كأداة يمكن بفضلها تعزيز نوعية الحياة.
为了迎接可持续城市化的未来,以后的建筑师和城市规划员必须学习将建筑作为增进生活质量的工具。 - ' 3` رفع كفاءة استهلاك الكهرباء في قطاع المباني، باتباع أساليب العمارة البيئية واستخدام المعدات الكهربائية عالية الكفاءة مع وضع التشريعات المؤهلة لذلك وإنفاذها؛
㈢ 通过采用环保建筑方法,使用高能效电器,以及制订和执行适当法律,提高建筑行业的用电效率; - بيد أنه سيتعين إيلاء الاعتبار للمسائل المتعلقة بالسلامة المعمارية وللنتائج التي توصل إليها خبراء الحفاظ على العمارة التاريخية، التي يجري تناولها في الفقرات 39-48 أدناه.
但是,需要考虑到下文第39至48段讨论的建筑设计完整性问题和历史性建筑保护专家的结论。 - وأعيد بناء قبر تانغون وقبر الملك تانغميونغ وقبر الملك وانغون وقبور ثلاثة ملوك مؤسسين والكثير من بوابات القصور والمباني القديمة وهي تدل على مدى تقدم فن العمارة عند الأجداد.
已经修复了朝鲜历史上三个主要开国国王的陵墓和许多古代城堡,展示出我们祖先的先进建筑艺术。 - وتضم الوثيقة ثلاثة إعلانات بشأن العمارة المستدامة من أجل عالم مستدام، والمستوطنات المقامة على أساس سياسات إيكولوجية لتحقيق التنمية المستدامة، والتعليم في مجال العمارة.
它包括三项宣言,分别涉及促进可持续世界的可持续建筑、实现可持续发展的定居点生态政策和建筑领域的教育。 - وبعد إرساء أساس المناقشة، تناول الدكتور علي عبد الرؤوف، أستاذ العمارة المساعد، بجامعة البحرين، الاتجاهات الحديثة المتعلقة بالمدن والاستدامة في بلدان الخليج.
作为讨论的基础,小组成员巴林大学建筑系副教授阿里·阿尔拉夫博士说明了目前海湾国家的城市及其可持续性的最新趋势。 - ويستند التخطيط الثقافي إلى عمل عدد من الوكالات والمؤسسات، بما في ذلك معهد العمارة في هولندا، وإدارة المحفوظات، والمركز الهولندي المتخصص في علم الآثار، وصندوق دعم العمارة.
文化规划可通过大量机构的工作来实现,包括荷兰建筑研究所、保护厅、荷兰考古专业知识中心以及建筑促进基金。 - ومن ناحية أخرى فإن فن العمارة التركية العثمانية في قبرص الجنوبية ما برح مهددا بالفناء نظرا لما يكنه الجانب القبرصي اليوناني من ازدراء لتلك المواقع وعزوف عن حمايتها.
另一方面,南塞浦路斯的奥托曼土耳其建筑由于希族塞人的全然蔑视和未能保护这些场地,正受到解体倒塌的威胁。 - الأكاديمية الدولية لفن العمارة هي منظمة غير حكومية مقرها صوفيا، ولها مراكز في باريس وموسكو ومكسيكو سيتي وطوكيو وزيورخ (سويسرا) واسطنبول (تركيا) والولايات المتحدة.
国际建筑学会是一家总部位于索非亚的非政府组织,在巴黎、莫斯科、墨西哥城、东京、苏黎世(瑞士)、伊斯坦布尔(土耳其)和美国设有中心。 - وﻻ تزال اﻹدارة القبرصية اليونانية تواصل اتباع سياسة قائمة على التعصب الديني تجاه التراث اﻹسﻻمي في قبرص الجنوبية، حيث العمارة التركية العثمانية مهددة باﻻنهيار من جراء اﻹهمال الكامل.
今天,希族塞人行政当局仍在推行宗教不容忍政策,蔑视南塞浦路斯的伊斯兰遗产,那里的奥图曼土族建筑物由于完全被忽视而正面临解体的威胁。