×

العلل造句

"العلل"的中文

例句与造句

  1. ويعاني زهاء ٠٧ في المائة من الناس في سن الكهولة من أحد العلل الناجمة عن اختﻻل نسب الدهون في الدم، ويظهر ذلك بارتفاع نسب الكوليسترول في أغلب اﻷحيان.
    大约70%的中年人患有某种脂肪性疾病,往往胆固醇偏高。
  2. لذلك، فإن لدينا آمالاً عظاماً في أن نشهد زيادة التضامن الذي يعين أفريقيا على استئصال العلل التي تعاني منها.
    因此,我们热切希望我们将看到加强团结,帮助非洲消除它面临的各种不利因素。
  3. والمعاهدات والمفاوضات المتعددة الأطراف ليست الدواء الشافي لجميع العلل التي يعاني منها الأمن العالمي، ولكنها الأساس الذي يرتكز عليه أمننا الجماعي.
    条约和多边谈判不是解决世界安全问题的万能之计,但却是我们集体安全的基础。
  4. وليست هذه التكنولوجيات، في حد ذاتها، علاجا لجميع العلل ولن تحل بالكامل أبدا محل التبادل الفردي بين المتدربين والمدربين.
    因此,这些新技术并不是万灵丹,它们绝对无法完全取代学员和培训者之间的人际交流。
  5. وقالت إن العلل المشار إليها أعلاه لا يمكن حلها باعتماد الصكوك فحسب وإنما تدعو الحاجة إلى اتخاذ إجراءات عملية وإلى إقامة تعاون فعال.
    仅仅通过文书,不可能解决上述问题,而是要求采取切实行动并开展有效合作。
  6. وعلاوة على ذلك، يؤثر التدخين غير المباشر في الأطفال أكثر من غيرهم ويزيد من معدل الأمراض التنفسية وغيرها من العلل لدى الرضع والأطفال.
    此外,二手烟对儿童的影响特别大,会使婴儿和儿童的呼吸病和其他疾病增加。
  7. وشدّد المشارِكون على أنه بالرغم من أن التجارة ليست " دواءً شافياً " لجميع العلل التي تنطوي عليها التحديات الإنمائية، فإن لها دوراً هاماً.
    与会者强调,虽然贸易不是应对发展挑战的全能之策,但它起到了重要作用。
  8. وهذه القاعدة لا يمكن استخدامها للتصدي لجميع العلل الاجتماعية ولكنها مركزة بشكل ضيق على منع الجرائم والانتهاكات الأربعة المحددة.
    规范不能用于解决所有的社会弊病,而是严格地集中于预防四项具体犯罪和侵犯行为上。
  9. 26- وإحدى النتائج هي أن الأطفال الذين يلجأون إلى الشارع قد تظهر لديهم كل العلل من الضغط النفسي إلى الصدمات العميقة.
    这样造成的后果之一是,走向街头的儿童见证了从心理困扰到深层创伤等各种问题。
  10. وثمة شواهد كثيرة اليوم تؤكد أن المأوى والخدمات المتصلة به غير الملائمين يؤدون إلى إستفحال العلل الصحية والإصابة بالأمراض.
    如今,有足够的证据表明,充分的居所及其相关服务可造成和加剧健康不良状况和死亡率。
  11. ونحن نعتبر قضية فلسطين، مع انعكاساتها الواسعة داخل المنطقة وخارجها على السواء، لب جميع العلل الموجودة في الشرق الأوسط.
    巴勒斯坦问题在该区域内外都造成了广泛影响,我们认为,它是中东所有灾难的症结所在。
  12. 54- وشدّد المشارِكون على أنه بالرغم من أن التجارة ليست " دواءً شافياً " لجميع العلل التي تنطوي عليها التحديات الإنمائية، فإن لها دوراً هاماً.
    与会者强调,虽然贸易不是应对发展挑战的全能之策,但它起到了重要作用。
  13. وأشير إلى أن استعراض النظائر الشامل وعلاج العلل اللذين تتيحهما الشفرة الحرة والمفتوحة المصدر يمكن أن ينتجا مزيداً من التطبيقات الثابتة والفعالة.
    自由和开放源码允许大规模的同行审评和除错,可以产生出更稳定和有效的应用软件。
  14. (ز) أسديت المشورة بشأن الصحة العقلية للمراهقين وأذكي الوعي بالبحث عن أعراض العلل العقلية، المختلفة عن تغيرات المراهقة؛
    (g) 开展青少年心理健康辅导并树立这方面的意识,以寻找不同于青春期变化的心理疾病征兆;
  15. ويتم توفير الرعاية الطبية والجراحية والصيدلانية والرعاية في المستشفى لعلاج الأمراض أو العلل المذكورة، حسب الاقتضاء، مع دفع الاستحقاقات المالية في صدد المرض عموماً.
    为疑难病症提供必须的内科、外科、药物和住院治疗,并酌情为一般疾病支付医保费。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "العلكة"造句
  2. "العلق"造句
  3. "العلفي"造句
  4. "العلف"造句
  5. "العلجوم"造句
  6. "العلم"造句
  7. "العلم الأبيض"造句
  8. "العلم الإسرائيلي"造句
  9. "العلم الجزائري"造句
  10. "العلم الروسي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.