×

العلاقات الحميمة造句

"العلاقات الحميمة"的中文

例句与造句

  1. أما العلاقات الحميمة بين إسرائيل والحكومات العنصرية سابقا في أفريقيا الجنوبية فإنها استمرت حتى رحيل هذه الأنظمة وتحرير جنوب أفريقيا من الأبارتايد.
    以色列和南非以前的种族主义政府保持着密切的关系,直到那两个政权被推翻,南非摆脱了种族隔离为止。
  2. وتتضمن خطة العمل الحكومية لتحقيق المساواة بين الجنسين كذلك عدداً من التدابير الرامية إلى مكافحة العنف في إطار العلاقات الحميمة والعنف ضد المرأة والبغاء.
    政府的《两性平等行动计划》同样载有一系列措施,防止关系密切者中的暴力、对妇女的暴力和卖淫。
  3. أما العنف ضد المرأة في العلاقات الحميمة وغير الحميمة، فيُنظر له على أنه دلالة ضعف لأنه يدل على عدم تمالك الرجل لنفسه وعلى ضعفه.
    亲密和非亲密关系中对妇女的暴力行为都被视为是软弱的表现,因为这表明男方掌控不力或缺乏力量。
  4. وتغطي اختصاصات الفريق العنف الذي يلحق بالنساء في سياق العلاقات الحميمة والعنف الذي يُمارس ضد النساء من رجال معروفين لهم أو غير معروفين لهم تماما.
    该调查员的职责涵盖了在亲密关系中对妇女造成影响的暴力以及妇女遭受认识或完全陌生男子的暴力。
  5. ويرجى تقديم معلومات عن التدابير المتخذة للوقوف على الأسباب الجذرية لهذا العدد المرتفع لحالات إزهاق الروح البشرية في ظل العلاقات الحميمة مع مكافحة تلك الأسباب.
    请提供信息,说明已采取了何种措施,以查明发生大量的亲密关系杀人案的根源,并消除这些犯罪根源。
  6. وفي عام ٢٠١٠، بدأت الهيئة، بالتعاون مع الشرطة، مشروعا لتطوير أساليب العمل المتعلقة بجرائم العنف والجرائم الجنسية المرتكبة في سياق العلاقات الحميمة والمرتكبة ضد الأطفال.
    在2010年,该院与警方合作开展了一个项目,制定了应对亲密关系中和对儿童的暴力和性犯罪的措施。
  7. وشجعت هنغاريا الدانمرك على تقاسم أفضل الممارسات بشأن تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة جميع أشكال العنف في العلاقات الحميمة في تقرير الاستعراض الدوري الشامل لمنتصف المدة.
    匈牙利鼓励丹麦在普遍定期审议中期报告中介绍它实施打击性关系中一切形式暴力行为国家战略的最佳做法。
  8. 57- وباشرت الحكومة استراتيجية وطنية جديدة لمكافحة العنف في سياق العلاقات الحميمة تضمنت ما يربو عن 30 مبادرة محددة.
    政府出台了一项新的 " 打击亲密关系暴力国家战略 " ,其中有30多项具体举措。
  9. ووجدت هذه الدراسة أن معدلات الاعتداء الجنسي والتحرش والاتجار بالبشر والعنف في العلاقات الحميمة وغيرها من أشكال انتهاك جسد المرأة ونفسيتها مرتفعة بشكل مذهل.
    此项研究惊奇地发现在亲密关系中性攻击、跟踪、贩运和暴力活动发生率高,还发现了其他对妇女身心的侵害。
  10. وعلاوة على ذلك، تقوم الحكومة حاليا بتنفيذ استراتيجية جديدة تستمر أربع سنوات هي " الاستراتيجية الوطنية لمكافحة العنف في العلاقات الحميمة " .
    此外,政府正在实施一项新的为期四年的 " 打击近亲暴力行为国家战略 " 。
  11. ومعظم جرائم العنف المنزلي المبلغ عنها تتعلق بالعنف بين الشريكين، 84 في المائة إلى 86 في المائة من الحالات تحدث في سياق العلاقات الحميمة (الجدول 6).
    许多以报告的家庭暴力涉及到伴侣之间发生的暴力,84%到86%的这类案件关系亲密的情况下发生(表6)。
  12. فقد أفادت هيئة الأمم المتحدة للمرأة بأن الفتيان والشبان ممن تعرضوا لهذه الممارسات يزيد احتمال ارتكابهم للعنف في العلاقات الحميمة ثلاث مرات مقارنة بالذين لم يتعرضوا للعنف().
    据妇女署称,接触暴力的男孩和青年男子在自己的亲密伴侣关系中实施暴力的可能性,比未接触暴力的高三倍。
  13. ويركز البرنامج الجديد المشترك بين القطاعات المتعلق بالأمن الداخلي للفترة 2008-2011 بوجه خاص على مكافحة العنف في إطار العلاقات الحميمة (لا سيما العنف ضد المرأة).
    防止关系密切者之间的暴力(尤其是对妇女的暴力)是新的部门间《2008-2011年国内安全方案》的焦点之一。
  14. وتلقى هذه الدراسة الضوء على حقيقة طالما يجري إهمالها، وهي أن العنف ضد المرأة بوجه عام يتركز بدرجة أكبر في العلاقات الحميمة أكثر منه في الحالات بين النساء ورجال آخرين.
    调查强调了一个通常被忽略的事实:对妇女暴力更多地发生在关系密切的男女之间,而不是女性和其他男性之间。
  15. تتضمن مهام الفريق العامل أموراً منها تسليط الضوء على احتياجات الأُسَر، والأطفال والشباب ومختلف المجموعات المستضعفة للعمل على منع العنف في إطار العلاقات الحميمة وداخل الأسرة.
    工作组的任务包括,除其他外,在工作中强调家庭、儿童、青年和不同弱势群体的需求,以防止亲密关系间暴力和家庭暴力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "العلاقات الجورجية الروسية"造句
  2. "العلاقات الثنائية"造句
  3. "العلاقات التركية اليونانية"造句
  4. "العلاقات التركية الأرمينية"造句
  5. "العلاقات الباكستانية الهندية"造句
  6. "العلاقات الخارجية للاتحاد الأوروبي"造句
  7. "العلاقات الخارجية للبرازيل"造句
  8. "العلاقات الخطرة"造句
  9. "العلاقات الداخلية"造句
  10. "العلاقات الدبلوماسية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.