العقل المدبر造句
例句与造句
- وكنا سنصاب بخيبة أمل لو أُذِن لشخص مثل راجويلينا بمخاطبة الجمعية، وهو العقل المدبر لعملية الإطاحة بحكومة مدغشقر المنتخبة ديمقراطيا.
如果让一手策划推翻马达加斯加民选政府的拉乔利纳那样的人在本大会发言,我们将非常失望。 - ويُدعى أن السيد ر. ك. اعترف كتابة في اليوم ذاته بارتكابه للجريمة المذكورة، وذكر أن صاحب البلاغ هو العقل المدبر للجريمة ومرتكبها الحقيقي.
同日,他被声称已书面供认犯下了该次谋杀,并指出,提交人是谋杀的策划者和实际行凶者。 - واُدعّى أن السيد ر. ك. اعترف كتابة في اليوم ذاته بارتكابه للجريمة المذكورة، وذكر أن صاحب البلاغ هو العقل المدبر للجريمة ومرتكبها الحقيقي.
同日,他被声称已书面供认犯下了该次谋杀,并指出,申诉人是谋杀的策划者和实际行凶者。 - (هـ) أن لويس بوسادا كاريليس هو العقل المدبر للجريمة. وأن النظام القضائي الفنزويلي اعتبر فريدي لوغو وهرنان ريكاردو منفذَين فعليَين للهجوم.
(e) 委内瑞拉法院宣判路易斯·波萨达·卡里略斯是主犯,弗雷迪·卢戈和赫南·里卡多是从犯。 - إن العقل المدبر لجرائم حقوق الإنسان الدولية، بما فيها القتل الجماعي، هو الولايات المتحدة والبلدان الغربية، فلا بد أن تعاقب هذه البلدان بمقتضى القوانين الدولية.
集体屠杀等国际性蹂躏人权犯罪的罪魁祸首就是美国和西方国家,他们理应按照国际法受到严惩。 - وبالإضافة إلى ذلك، اتهمته الوكالة بأنه كان العقل المدبر وراء هرب أفراد من الحكومة إلى صفوف حركة الشباب بقصد شراء أسلحة من الجنود قبل الهروب من الخدمة([124]).
此外,国家安全局指控其策划过渡联邦政府士兵向青年党倒戈,以便在他们叛逃前购买其武器。 - وكان العقل المدبر لهذا الهجوم هو لويس بوسادا كاريليس، الذي لم يقدم إلى العدالة أبدا والذي ما زال حرا طليقا في الولايات المتحدة الأمريكية، حيث تجرى محاكمته، وذلك من دواعي السخرية، على مخالفات تتصل بالهجرة.
那次袭击的主谋路易斯·波萨达·卡里莱斯从未受到过法律的制裁,仍在美利坚合众国享有自由。 - وقد احتجز زوج بياتريس خيمينيس، دافيد دياس خيمينيس لﻻشتباه في أنه العقل المدبر وراء الهجوم على مقر اللواء المتنقل.
Beatriz Ximenes的丈夫David Dias Ximenes因被怀疑是1997年5月28日袭击机动旅总部的首脑而遭逮捕。 - والفريق صالح معروف لدى مصادر فريق الخبراء في بونيا وكيسانغاني وكمبالا على أنه مؤسس " مجموعة فيكتوريا " ومديرها وأنه العقل المدبر وراء عملياتها.
专家组在Bunia、基桑加尼和坎培拉的人确认,Saleh中将为Victoria集团的创始人和领导人,是其业务的主谋。 - ذلك أن هورتا هو العقل المدبر لكل تظاهرة سواء في تيمور الشرقية أو في الخارج، اﻷمر الذي يؤدي الى استخدام القوة بشكل ﻻ لزوم له والى التضحية بمستقبل اﻷجيال الشابة في تيمور الشرقية.
奥尔塔是东帝汶境内外每次抗议示威的策划者,这些示威往往使用不必要的武力以及牺牲东帝汶年青一代的前途。 - ومن الواضح أنه أصبح الآن، على غرار سلفه السيد أوتو ريتش، المتحدث الرئيسي باسم السياسة المناهضة لكوبا، وأيضا العقل المدبر لتدخل الولايات المتحدة ضد ثورة فنزويلا البوليفارية.
他赤裸裸地跟随其前任奥托·赖克先生的道路,成为鼓吹反古巴政策的主要代言人,也是美国干扰委内瑞拉的玻利瓦尔革命的策划人。 - إن الولايات المتحدة هي العقل المدبر الذي أتى بالملف النووي في شبه الجزيرة الكورية، وليس هذا فحسب، بل إنها دولة نووية جنونية اعتدت مباشرة على حق البقاء للأمة الكورية بإثارة ضجة عنيدة للتهديد النووي.
美国不仅是招致朝鲜半岛核问题的罪魁祸首,而且是以执迷不悟的核威胁浪潮直接侵害朝鲜民族生存权的核战争狂国。 - اعترف بأنه هو من يسّر هذا الهجوم وأبلغ عن فريد مشاني بوصفه عضواً نشطاً في الجبهة الإسلامية للإنقاذ و " العقل المدبر " وراء هذه العملية، التي يزعم أن شخصين آخرين شاركا فيها.
他告发Farid Mechani是伊斯兰拯救阵线的一名积极成员,是袭击行动的 " 智囊 " 。 - كما نظمت ومولت عمليات إرهابية ومؤامرات اغتيال ضد قادة كوبا. وكانت العقل المدبر خلف مقتل العاملين والسواح بغرض تدمير اقتصاد البﻻد، مشاركة بذلك الوﻻيات المتحدة في حربها اﻻقتصادية ضد كوبا.
该组织组织并支助了各种恐怖活动,以及暗杀古巴领导人的阴谋活动,该组织策划并杀害工人和旅游者以破坏古巴的经济,并配合美国对古巴的经济战。 - وفيما يتعلق أولا بهدف التحقيقات، غالبا ما يكون مرتكبو الجرائم الأساسية الدولية وحدات عسكرية أو جماعات شبه عسكرية أو مجموعة من الأفراد الذين يتمتعون بدعم تلك الوحدات أو الجماعات؛ وغالبا ما يكون قادة عسكريون أو سياسيون هم العقل المدبر وراءها.
首先是调查的目标。 实施国际核心罪行的往往是军事部队或准军事团体,或得到其支持的个人团体;策划者往往是政治或军事领导人。