العشيرة造句
例句与造句
- إذ يتم حرق القرى لابعاد القرويين عن أراضيهم ومن ثم إخلاء منطقة العشيرة الأخرى.
焚毁村庄是为了逼迫村民离开他们的土地,从赶走其他氏族的居民,实现对一区域的种族净化。 - والحصول على تأييده المعنوي عند بدء مشروع، يضمن لصاحبه قدرا من الاحتكار للنشاط الذي يزاوله، داخل هذا البطن من العشيرة على أقل تقدير.
以他的地位而言,他本人的财富与其集团成员的财富联系密切、难以区分。 - وتواصل القتال بين فصائل العشيرة الواحدة بسبب الخلافات السياسية فيما بين ثلاثة من قادة جيش الرهانوين للمقاومة في بايدوا والمناطق المتاخمة.
拜多阿和附近地区仍然有拉汉温抵抗军三个领导人之间的政治分歧导致的部族内战斗。 - وقد تسببت الاشتباكات الأخيرة بين العشائر وداخل العشيرة الواحدة على الأراضي والمياه وحقوق الرعي في حدوث العديد من الإصابات بين المدنيين.
最近发生了争夺土地、水源和放牧权的部族间冲突和部族内冲突,造成许多平民伤亡。 - فأثناء انتخابات رؤساء العشائر التي أجريت عام 2009، حُرمت امرأتان من حق الترشح لمنصب كبير رئيس العشيرة بسبب التقاليد والمعتقدات الثقافية.
在2009年酋长选举中,2名妇女因为传统和文化信仰,被剥夺了竞选最高酋长的权利。 - وهي نابعة من نظام المجتمعات المحلية التقليدي حيث الزعماء مسؤولون ليس عــن المحافظــة علــى النظــام المجتمعي فحسب وإنما عـن رفـاه العشيرة اﻻقتصادي كذلك)٦(.
这些职务源自传统公有制度,其领导人不仅负责维持社区秩序,而且照顾大家庭的福利。 - وثمة مخاوف من أن يتفاقم العداء تجاه العائدين بسبب عدم حل أسباب التوتر القائم بين العشائر وبين بطون العشيرة الواحدة.
人们担忧,由于族裔间和族裔内部紧张关系没有得到解决,针对返回者的敌对行动有可能增加。 - ويعمل تجار الأسلحة تحت حماية شخصيات مهمة في الحكومة الاتحادية الانتقالية، مثل القادة العسكريين أو قادة الشرطة المنتمين إلى العشيرة نفسها.
军火商在诸如来自同一部落的军队或警察指挥官等过渡联邦政府内重要人物的保护下做生意。 - غير أن الدولــة الطــرف ﻻ تعتقــد أن انتماء مقدم البﻻغ إلى هذه العشيرة سبب كاف لتعرضه لخطر يفوق ما يواجهه الصوماليون المدنيون اﻵخرون.
不过,缔约国不相信撰文人的这一部落的身份足以使他比其他索马里平民遭受更大的危险。 - ويقوم أعضاء العشيرة من الإناث ذوات المنزلة الرفيعة في العشيرة باختيار زعيم كل عشيرة، الذي يشكل، مع زعماء العشائر الأخرى، مجلس القرية.
每个部落的男性头领,由部落中有地位的女性成员挑选,与其他部落的头领共同组成村委会。 - ويقوم أعضاء العشيرة من الإناث ذوات المنزلة الرفيعة في العشيرة باختيار زعيم كل عشيرة، الذي يشكل، مع زعماء العشائر الأخرى، مجلس القرية.
每个部落的男性头领,由部落中有地位的女性成员挑选,与其他部落的头领共同组成村委会。 - ويذكر مقدم البﻻغ أن أفراد العشيرة ينحدرون من أصل عربي، يسهل التعرف عليهم بلون بشرتهم الفاتح ولكنتهم المميزة.
撰文人说,Shikal部落的成员是阿拉伯人的后裔,可从他们的浅色皮肤和辨别得出的重音认出来。 - وتؤدي كل هذه العلاقات إلى ازدهار وبقاء العشيرة والقبيلة بوجه عام كمجتمع محلي، وكذلك الأفراد داخل الجماعة.
所有这些关系的存在是家族和部落(作为一个社会群体)以及群体内的个体生存下来并且过上幸福生活的根源。 - وينشئ هذا القانون أيضا مجلس العشيرة في مجال الإرث، ويحل المجلس المشترك بين العشائر، الأكثر تمثيلا للحقائق العرفية، محل مجلس الحكماء في القبائل.
该决议还设立了继承问题的宗族间理事会,由更能代表现实习俗的跨氏族理事会取代部落长老会。 - وتشكل العائلة عدداً من هذه الوحدات الأساسية المتحدرة من إمرأة محددة، وتشكل العشيرة العديد من الأسر التي تربط بينها صلة قرابة.
从一个女人沿袭下来的若干个这种基本单位,组成一个家庭,若干个有血缘关系的家庭再组成一个部落。