العدلية造句
例句与造句
- كما يجرَّم عدم مساعدة عضو الضابطة العدلية في القبض على الأشخاص أو في حفظ النظام، دون عذر معقول.
此外,没有合理的理由,未协助治安官执行逮捕或维护和平的行为构成犯罪。 - الاتفاقية العدلية المنعقدة بين العراق وبريطانيا العظمى لعام 1931 - صدّق العراق عليها بالقانون رقم 49 فلسنة 1931.
伊拉克和英国缔结的1931年司法公约,伊拉克1931年第49号法批准; - ٠٥- وشارك الموظفون الميدانيون المعنيون بحقوق اﻹنسان في تدريب ٠٥١ مفتشاً جديداً من مفتشي الشرطة العدلية و٠٥٧ شرطياً بلدياً جديداً.
人权实地干事参加了对150名新的司法巡官和750名新的乡警员的训练。 - في سياق مماثل، تضطلع اللجنة بتحليل للأدلة العدلية لمحاولة تحديد الأصل الإثني للرجل الذي يحتمل أن يكون قد فجر الجهاز.
同样,委员会也在进行法证分析,试图查明可能引爆爆炸装置者的种族出身。 - تجدر الإشارة إلى أن وزارة العدلية لم تشرع بعد بتنفيذ الأحكام التشريعية الهادفة إلى السماح للمحاكم الوطنية بمعاقبة الإرهاب.
必须指出的是,司法部尚未着手制定法律规定,以便国家法院能够制止恐怖主义。 - من ناحية أولى، عهد القانون بمهمة مباشرة الأبحاث والتتبع في الجريمة الإرهابية إلى مأموري الضابطة العدلية والهيئات القضائية الموجودة بالعاصمة.
第一,该法将调查和起诉恐怖犯罪直接交给司法警察专员和在首都的司法机构。 - تواصل اللجنة استعراض الأدلة العدلية المتاحة فيما يتعلق بالقضايا استعراضا مفصلا، وتقييم كيفية إدارة مسرح الجريمة في كل قضية.
委员会继续详细审议与案件有关的法证,并评估每起案件中的犯罪现场管理情况。 - وأظهرت النتائج العدلية أن الشخص لم يقض شبابه في لبنان، ولكنه كان موجودا هناك في الشهرين أو الثلاثة أشهر الأخيرة قبل مقتله.
法证结果显示,此人青年时代不在黎巴嫩,但死亡前二、三个月在黎巴嫩。 - وتجرِّم المادة 129 من القانون الجنائي مقاومة الموظَّف العمومي أو عضو الضابطة العدلية أو إعاقتهما في أدائهما مهامهما الرسمية.
《刑法典》第129条将抵制或妨碍公职人员或治安官履行公职的行为定为犯罪。 - تقوم الجهات العدلية المختصة بالبلاد حاليا بالنظر في إجراءات الانضمام للاتفاقية الدولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية الموقع عليها السودان.
目前苏丹主管司法当局正在考虑加入《联合国打击跨国有组织犯罪公约》的程序。 - تواصل اللجنة الاستعراض المفصل للأدلة العدلية المتاحة المتعلقة بالقضايا، وتقرّ بتفاوت مستويات التفصيل بين القضايا.
委员会继续详细审查有关这些案件的现有法证证据,并认识到每个个案的细节详细程度不一。 - وخلال الفترات المشمولة بالتقارير السابقة، قدمت اللجنة المساعدة التقنية في مجال تحليل الأدلة العدلية وتحليل الاتصالات وإجراء المقابلات.
在前几次报告期间内,委员会提供了法证分析、通信分析和进行面谈方面的技术援助。 - ويجرى المزيد من اختبارات الأدلة العدلية من أجل تحديد المنطقة التي ينحدر منها الشخص، إن أمكن، عن طريق فحص السُن.
目前正在进行进一步的法医学检测,看是否能通过检查牙齿来确定此人所来自的地区。 - وتتناول مناقشات الاجتماع البحوث في مجال الأمراض الجديدة، والتشخيص والكشف، وإزالة التلوث والتحقيقات العدلية الجرثومية في عوامل التهديد البيولوجية.
会议旨在讨论新疾病研究及诊断、发现和排除沾染以及危险生物剂的微生物法证等问题。 - وأفادت الشرطة العدلية أن العيارات النارية أصابت الضحايا في مستوى الجزء الأعلى من الجانب الأيمن للعمود الفقري والجبين والصدر والفخذ والقفص الصدري.
据司法警察称,子弹射中了受害人的脊柱右上方、前额、胸部、臀部和胸腔中部。