×

الطهو造句

"الطهو"的中文

例句与造句

  1. فقد نظمت أكثر من 50 تعاونية " مجموعات للعون الذاتي " من أجل تقديم الدعم للمسنات والمعوقات في تدبير شؤون المنزل بما في ذلك الطهو والتنظيف والتسوق.
    50多个合作社组织了 " 互助组 " ,为老年人和残疾人的家务管理提供支助,包括烹饪、清洁和购物。
  2. ويقترح لذلك المضي في برنامج الخمس سنوات الذي بدأ العمل به، منذ سنتين، ﻻستبدال وحدات اﻹقامة الجاهزة التي تجاوز أعمارها ١٥ سنة، ووحدات اﻻغتسال ومرافق الطهو وتقديم الطعام التي تزيد أعمارها على ١٠ سنوات.
    因此拟议继续执行一项在两年前开始的五年方案,更换屋龄超过15年的预制宿舍单位和超过10年的沐浴单位和厨房用餐设施。
  3. وبعد التخرج، يُصبحون فنيين مهنيين. ويساعدهم العمل في مهنة مثل التمريض أو المحاسبة أو الهندسة أو الطهو (على سبيل المثال لا الحصر)، على كسر مصيدة الفقر، ليس من أجل أنفسهم فحسب، بل من أجل أسرهم كذلك.
    毕业后,他们成为专业人士,如护士、会计师、工程师或厨师(仅举几例),帮助他们打破贫困陷阱,不仅为自己,也为自己家庭。
  4. واستعمال المرأة للحطب والفحم وبقايا المحاصيل والفضلات الحيوانية في الطهو يعرضها لمستويات عالية في الملوثات، مع ما يترتب على ذلك من أن المرأة تعاني نصيبا غير متكافئ من المرض ومن الوفيات المبكرة.
    妇女用木材、煤炭、谷类剩余物和动物粪便来生火做饭,这样就接触到大量污染物,结果,妇女得病和过早死亡的比例很高 -- -- 这是不公平的。
  5. وفي الوقت الذي قام فيه الرعاة والقسس بنشر وتعليم كلمة الله، يلاحظ أن زوجات المبشرين وأصحاب المزارع قد أسهمن في التثقيف في مجال الشؤون المنزلية والصحة البيئية والعائلية، حيث كن يقمن بتعليم الطهو والتنظيف والخياطة.
    牧师和司祭在传播和布道神谕的同时,传教士和种植园主的妻子也对守家爱家、健康家庭应当教授烹饪、清洁和缝纫技能的教义做出了贡献。
  6. 312- ولدى الخطة الوطنية للطاقة المنزلية هدف محدد وهو " تلبية الطلب على الطاقة اللازمة لأعمال الطهو بطريقة مستدامة، والتقليل إلى الحد الأدنى من تأثيرها على الصحة والبيئة " .
    《家庭能源国家计划》的具体目标是 " 以可持续的方式满足烹饪能源的需求,最大限度地降低对健康和环境的负面影响 " 。
  7. وتتضمن موضوعات في التغذية والصحة الشخصية والعامة وصحة البيئة وإدارة الأسرة التي تتضمن كيفية غدارة المال والوقت والجهد والأجهزة، وإدارة الذات ومهارات الطهو ومهارات العلاقات الاجتماعية وتربية الطفل.
    方案中的课题包括饮食、个人健康、公共健康、环境健康,包括如何管理资金、时间、设备等在内的家庭管理,还包括自我管理、烹饪技能、社会关系技能、儿童教育等。
  8. في عام 1995، أُنشئ مركز البحوث والتدريب في مجال الطاقة تحت إشراف وزارة الطاقة والمناجم الإريترية. ويتمثل الهدف الرئيسي للمركز في بحث وتطوير مختلف تكنولوجيات الطاقة المتجددة، وتم اختيار موضوع تحسين مواقد الطهو ونشرها كمشروع رئيسي.
    1995年,在能源和矿产部主持下设立了能源研究和培训中心,其主要目标是研究和开发不同的可再生能源技术,其中改进和推广炉灶被确定为一个关键项目。
  9. ويعتمد هؤلاء الناس، في الطهو والتدفئة، على وقود الكتلة الأحيائية، مثل الحطب والفحم النباتي والروث ومخلفات المحاصيل()، وهي ممارسات تنطوي على آثار وخيمة على الصحة()، والبيئة، والأحوال الاجتماعية والاقتصادية، وتُلحق الضرر بالنساء والفتيات بوجه خاص().
    这些人靠木柴、木炭、粪肥和作物残茬 等生物燃料来做饭和取暖,从而给健康、 环境以及社会和经济条件造成了严重的不良影响,并使妇女和女童尤其处于不利地位。
  10. ورغبة المرأة في التدرب على المهارات المتصلة بالاستقلال الاقتصادي قد حفزت مجلس لوغانفيل البلدي على تأييد المشاريع الصغيرة النطاق، مثل دورات تعليم الطهو والأعمال التجارية، التي تقدمها مجموعة متنوعة من المنظمات، من قبيل غرفة التجارة والصناعة بفانواتو.
    妇女渴望参加经济独立方面的技能训练,卢甘维尔市委员会对开展小规模培训,如开设烹饪和商业课程提供支助,这些课程由各种组织开设,包括瓦努阿图商业和工业部。
  11. (هـ) أمسية للاحتفال بأصناف الأطعمة والثقافات الخاصة بأفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والأمريكتين شارك فيها خبير طهو شرح أوجه التشابه التاريخي بين الأطعمة وممارسات الطهو في البلدان الأفريقية التي جاء منها الأفريقيون المستعبدون وفي البلدان التي جُلبوا إليها؛
    (e) 一次关于非洲、加勒比海和美洲文化和特色美食的晚间庆祝活动,由一名烹饪专家介绍沦为奴隶的非洲人来自的非洲国家和它们来到的国家的食物和烹饪做法之间的历史相似性;
  12. وعلاوة على ذلك، أقر أعضاء الحلقة بالمنافع الاجتماعية والاقتصادية الجمة التي يمكن أن تجنيها هذه الدول من تنمية الصناعات الثقافية والترفيهية في مجالات من قبيل الموسيقى والفن والحرفيات والأدب وفن الطهو والأزياء والمهرجانات والمسرح والأفلام والسياحة الثقافية.
    此外,小组成员同意,小岛屿发展中国家可在下列领域开发文化业和娱乐业,从而获得巨大的社会经济利益:音乐、艺术、手工艺品、文学和餐饮艺术、时装、节庆、影艺、影片和文化旅游业。
  13. ربع سكان العالم - بدون كهرباء (تبلغ النسبة ثلاثة أرباع السكان في أفريقيا جنوب الصحراء() ويعتمد 2.4 بليون نسمة على الكتلة الحيوية التقليدية في أغراض الطهو والتدفئة.
    )虽然已经做出努力改善人们获得电力的能力,但是仍然约有16亿人,占世界人口的四分之一,还没有用上电(在撒哈拉以南非洲地区,四分之三的人还没有用上电55),24亿人使用传统的生物物质做饭和取暖。
  14. (1) تحديد الصور السلبية الواردة في الكتب، حيث تُعزى أدوار بعينها، من قبيل الطهو والعمل المنزلي ورعاية الطفل، إلى الفتيات والأمهات، في حين أن الأولاد يذهبون إلى المدارس ويحملون الفؤوس في طريقهم للحقول ويجلسون تحت الأشجار لمناقشة شتى المواضيع، وما إلى ذلك.
    1) 从教科书中找出有害的图像,在这些图像中,女孩子和母亲的作用被描绘成专门只是从事烹调、家务、看护孩子,而男孩子则是上学,耕田或正坐在大树底下聊天,讨论各种问题等等。
  15. )ل( ضمان تكافؤ الفرص أمام المرأة وخاصة النساء اﻷصليات والمرأة في المناطق الريفية في اﻻستفادة من التكنولوجيات والدراية الفنية والتعليم والتدريب والقروض الصغيرة وخدمات اﻹرشاد المتصلة باستخدام اﻷخشاب كمصدر للطاقة والمناطق الشجرية للحصول على خشب الوقود وتكنولوجيا الطهو الفعالة من حيث الطاقة؛
    (l) 确保妇女,尤其是土着妇女和农村地区妇女有同等的机会受益于同森林有关的技术、专门技能、教育、培训、微额信贷和与利用木材作为能源、以木块为薪材和节能烹调技术有关的推广服务;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الطهرة"造句
  2. "الطهاره"造句
  3. "الطهارة"造句
  4. "الطنّ"造句
  5. "الطنين"造句
  6. "الطهي"造句
  7. "الطوائف"造句
  8. "الطوائف الأخرى"造句
  9. "الطوائف الإسلامية"造句
  10. "الطوائف المسيحية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.